Back to #5228
Matthew 5:44
Namun Aku berkata kepadamu kasihilah musuh-musuhmu dan berdoalah bagi orang-orang yang menganiaya kamu
<1473> <1161> <3004> <5213> <25> <3588> <2190> <5216> <2532> <4336> <5228> <3588> <1377> <5209>
AV: But <1161> I <1473> say <3004> (5719) unto you <5213>, Love <25> (5720) your <5216> enemies <2190>, bless <2127> (5720) them that curse <2672> (5740) you <5209>, do <4160> (5720) good <2573> to them that hate <3404> (5723) you <5209>, and <2532> pray <4336> (5737) for <5228> them which <3588> despitefully use <1908> (5723) you <5209>, and <2532> persecute <1377> (5723) you <5209>;
Mark 14:24
Yesus berkata kepada mereka Inilah darah-Ku darah perjanjian yang dicurahkan bagi banyak orang
<2532> <2036> <846> <5124> <1510> <3588> <129> <3450> <3588> <1242> <3588> <1632> <5228> <4183>
AV: And <2532> he said <2036> (5627) unto them <846>, This <5124> is <2076> (5748) my <3450> blood <129> of the new <2537> testament <1242>, which <3588> is shed <1632> (5746) for <4012> many <4183>.
John 10:11
Akulah gembala yang baik gembala yang baik memberikan nyawa-Nya bagi domba-domba
<1473> <1510> <3588> <4166> <3588> <2570> <3588> <4166> <3588> <2570> <3588> <5590> <846> <5087> <5228> <3588> <4263>
AV: I <1473> am <1510> (5748) the good <2570> shepherd <4166>: the good <2570> shepherd <4166> giveth <5087> (5719) his <846> life <5590> for <5228> the sheep <4263>.
John 10:15
sama seperti Bapa mengenal Aku dan Aku mengenal Bapa dan Aku memberikan nyawa-Ku bagi domba-domba itu
<2531> <1097> <3165> <3588> <3962> <2504> <1097> <3588> <3962> <2532> <3588> <5590> <3450> <5087> <5228> <3588> <4263>
AV: As <2531> the Father <3962> knoweth <1097> (5719) me <3165>, even so <2504> (0) know <1097> (5719) I <2504> the Father <3962>: and <2532> I lay down <5087> (5719) my <3450> life <5590> for <5228> the sheep <4263>.
Romans 5:8
Namun Allah menyatakan kasih-Nya kepada kita bahwa ketika kita masih menjadi pendosa Kristus mati bagi kita
<4921> <1161> <3588> <1438> <26> <1519> <2248> <3588> <2316> <3754> <2089> <268> <1510> <2257> <5547> <5228> <2257> <599>
AV: But <1161> God <2316> commendeth <4921> (5719) his <1438> love <26> toward <1519> us <2248>, in that <3754>, while we <2257> were <5607> (5752) yet <2089> sinners <268>, Christ <5547> died <599> (5627) for <5228> us <2257>.
Romans 8:27
Dan Dia yang menyelidiki hati mengetahui apa maksud Roh itu karena Dia bersyafaat bagi orang-orang kudus sesuai dengan kehendak Allah
<3588> <1161> <2045> <3588> <2588> <1492> <5101> <3588> <5427> <3588> <4151> <3754> <2596> <2316> <1793> <5228> <40>
AV: And <1161> he that searcheth <2045> (5723) the hearts <2588> knoweth <1492> (5758) what <5101> [is] the mind <5427> of the Spirit <4151>, because <3754> he maketh intercession <1793> (5719) for <5228> the saints <40> according <2596> to [the will of] God <2316>. {because: or, that}
Romans 8:32
Dia yang tidak menyayangkan Anak-Nya sendiri tetapi menyerahkan-Nya bagi kita semua bagaimana mungkin Ia bersama-sama dengan Dia tidak mengaruniakan segala sesuatu bagi kita
<3739> <1065> <3588> <2398> <5207> <3756> <5339> <235> <5228> <2257> <3956> <3860> <846> <4459> <3780> <2532> <4862> <846> <3588> <3956> <2254> <5483>
AV: He that <3739> <1065> spared <5339> (5662) not <3756> his own <2398> Son <5207>, but <235> delivered <3860> (0) him <846> up <3860> (5656) for <5228> us <2257> all <3956>, how <4459> shall he <5483> (0) not <3780> with <4862> him <846> also <2532> freely give <5483> (5695) us <2254> all things <3956>?
Romans 8:34
Siapakah yang akan memberi hukuman Yesus Kristus yang telah mati bahkan yang telah dibangkitkan dari kematian duduk di sebelah kanan Allah untuk bersyafaat bagi kita
<5101> <3588> <2632> <5547> <2424> <3588> <599> <3123> <1161> <1453> <1537> <3498> <3739> <1510> <1722> <1188> <3588> <2316> <3739> <2532> <1793> <5228> <2257>
AV: Who <5101> [is] he that condemneth <2632> (5723) (5694)? [It is] Christ <5547> that died <599> (5631), yea <1161> rather <3123> <2532>, that is risen again <1453> (5685), who <3739> is <2076> (5748) even <2532> at <1722> the right hand <1188> of God <2316>, who <3739> also <2532> maketh intercession <1793> (5719) for <5228> us <2257>.
1 Corinthians 15:29
Jika tidak demikian apakah yang akan dilakukan oleh mereka yang dibaptis untuk orang yang mati Jika orang mati tidak dibangkitkan sama sekali lalu mengapa orang-orang membaptis bagi mereka
<1893> <5101> <4160> <3588> <907> <5228> <3588> <3498> <1487> <3654> <3498> <3756> <1453> <5101> <2532> <907> <5228> <846>
AV: Else <1893> what <5101> shall they do <4160> (5692) which are baptized <907> (5746) for <5228> the dead <3498>, if <1487> the dead <3498> rise <1453> (5743) not <3756> at all <3654>? why <5101> <2532> are they then baptized <907> (5743) for <5228> the dead <3498>?
2 Corinthians 13:8
Kami tidak dapat melakukan hal-hal yang bertentangan dengan kebenaran melainkan hanya bagi kebenaran
<3756> <1063> <1410> <5100> <2596> <3588> <225> <235> <5228> <3588> <225>
AV: For <1063> we can do <1410> (5736) nothing <3756> <5100> against <2596> the truth <225>, but <235> for <5228> the truth <225>.
Galatians 1:4
yang telah memberikan diri-Nya bagi dosa-dosa kita untuk menyelamatkan kita dari zaman yang jahat sekarang ini sesuai dengan kehendak Allah dan Bapa kita
<3588> <1325> <1438> <5228> <3588> <266> <2257> <3704> <1807> <2248> <1537> <3588> <165> <3588> <1764> <4190> <2596> <3588> <2307> <3588> <2316> <2532> <3962> <2257>
AV: Who <3588> gave <1325> (5631) himself <1438> for <5228> our <2257> sins <266>, that <3704> he might deliver <1807> (5643) us <2248> from <1537> this present <1764> (5761) evil <4190> world <165>, according <2596> to the will <2307> of God <2316> and <2532> our <2257> Father <3962>:
Galatians 3:13
Kristus menebus kita dari kutuk Hukum Taurat dengan menjadi kutuk bagi kita sebab ada tertulis Terkutuklah orang yang digantung pada kayu salib
<5547> <2248> <1805> <1537> <3588> <2671> <3588> <3551> <1096> <5228> <2257> <2671> <3754> <1125> <1944> <3956> <3588> <2910> <1909> <3586>
AV: Christ <5547> hath redeemed <1805> (5656) us <2248> from <1537> the curse <2671> of the law <3551>, being made <1096> (5637) a curse <2671> for <5228> us <2257>: for <1063> it is written <1125> (5769), Cursed <1944> [is] every one <3956> that hangeth <2910> (5734) on <1909> a tree <3586>:
Ephesians 5:25
Suami-suami kasihilah istrimu seperti Kristus mengasihi jemaat dan memberikan diri-Nya bagi jemaat
<3588> <435> <25> <3588> <1135> <2531> <2532> <3588> <5547> <25> <3588> <1577> <2532> <1438> <3860> <5228> <846>
AV: Husbands <435>, love <25> (5720) your <1438> wives <1135>, even as <2531> Christ <5547> also <2532> loved <25> (5656) the church <1577>, and <2532> gave <3860> (5656) himself <1438> for <5228> it <846>;
Philippians 1:29
Sebab demi Kristus kamu telah dikaruniakan bukan hanya untuk percaya kepada-Nya tetapi juga untuk menderita bagi Dia
<3754> <5213> <5483> <3588> <5228> <5547> <3756> <3440> <3588> <1519> <846> <4100> <235> <2532> <3588> <5228> <846> <3958>
AV: For <3754> unto you <5213> it is given <5483> (5681) in the behalf <5228> of Christ <5547>, not <3756> only <3440> to believe <4100> (5721) on <1519> him <846>, but <235> also <2532> to suffer <3958> (5721) for <5228> (0) his sake <846> <5228>;
Colossians 1:7
Kamu telah belajar hal ini dari Epafras rekan sepelayanan kami yang terkasihyang telah menjadi pelayan Kristus yang setia bagi kamu
<2531> <3129> <575> <1889> <3588> <27> <4889> <2257> <3739> <1510> <4103> <5228> <2257> <1249> <3588> <5547>
AV: As <2531> ye <3129> (0) also <2532> learned <3129> (5627) of <575> Epaphras <1889> our <2257> dear <27> fellowservant <4889>, who <3739> is <2076> (5748) for <5228> you <5216> a faithful <4103> minister <1249> of Christ <5547>;
Colossians 1:9
Karena itu sejak hari kami mendengarnya kami tidak pernah berhenti berdoa bagi kamu dan meminta supaya Tuhan memenuhi kamu dengan pengetahuan akan kehendak-Nya dalam segala hikmat dan pengertian rohani
<1223> <5124> <2532> <2249> <575> <3739> <2250> <191> <3756> <3973> <5228> <5216> <4336> <2532> <154> <2443> <4137> <3588> <1922> <3588> <2307> <846> <1722> <3956> <4678> <2532> <4907> <4152>
AV: For <1223> this cause <5124> we <2249> also <2532>, since <575> the <3739> day <2250> we heard <191> (5656) [it], do <3973> (0) not <3756> cease <3973> (5731) to pray <4336> (5740) for <5228> you <5216>, and <2532> to desire <154> (5734) that <2443> ye might be filled <4137> (5686) with the knowledge <1922> of his <846> will <2307> in <1722> all <3956> wisdom <4678> and <2532> spiritual <4152> understanding <4907>;
Colossians 4:13
Aku dapat memberikan kesaksian bagaimana ia telah banyak menderita bagi kamu dan bagi mereka yang ada di Laodikia dan Hierapolis
<3140> <1063> <846> <3754> <2192> <4183> <4192> <5228> <5216> <2532> <3588> <1722> <2993> <2532> <3588> <1722> <2404>
AV: For <1063> I bear <3140> (0) him <846> record <3140> (5719), that <3754> he hath <2192> (5719) a great <4183> zeal <2205> for <5228> you <5216>, and <2532> them [that are] in <1722> Laodicea <2993>, and <2532> them in <1722> Hierapolis <2404>.
1 Timothy 2:1
Pertama-tama aku menasihatkan kamu untuk menaikkan permohonan doa doa syafaat dan ucapan syukur bagi semua orang
<3870> <3767> <4412> <3956> <4160> <1162> <4335> <1783> <2169> <5228> <3956> <444>
AV: I exhort <3870> (5719) therefore <3767>, that, first <4412> of all <3956>, supplications <1162>, prayers <4335>, intercessions <1783>, [and] giving of thanks <2169>, be made <4160> (5745) for <5228> all <3956> men <444>; {exhort: or, desire}
1 Timothy 2:2
bagi raja-raja dan semua orang yang duduk di pemerintahan supaya kita dapat menjalani hidup yang tenang dan damai dalam segala kesalehan dan kehormatan
<5228> <935> <2532> <3956> <3588> <1722> <5247> <1510> <2443> <2263> <2532> <2272> <979> <1236> <1722> <3956> <2150> <2532> <4587>
AV: For <5228> kings <935>, and <2532> [for] all <3956> that are <5607> (5752) in <1722> authority <5247>; that <2443> we may lead <1236> (5725) a quiet <2263> and <2532> peaceable <2272> life <979> in <1722> all <3956> godliness <2150> and <2532> honesty <4587>. {authority: or, eminent place}
1 Timothy 2:6
yang telah memberikan diri-Nya sendiri sebagai tebusan bagi semua orang Kesaksian ini dinyatakan pada waktu yang ditetapkan-Nya
<3588> <1325> <1438> <487> <5228> <3956> <3588> <3142> <2540> <2398>
AV: Who <3588> gave <1325> (5631) himself <1438> a ransom <487> for <5228> all <3956>, to be testified <3142> in due <2398> time <2540>. {to...: or, a testimony}
Titus 2:14
Ia telah memberikan diri-Nya bagi kita untuk menebus kita dari semua perbuatan jahat dan untuk menyucikan bagi diri-Nya suatu umat pilihan-Nya yang giat melakukan perbuatan baik
<3739> <1325> <1438> <5228> <2257> <2443> <3084> <2248> <575> <3956> <458> <2532> <2511> <1438> <2992> <4041> <2207> <2570> <2041>
AV: Who <3739> gave <1325> (5656) himself <1438> for <5228> us <2257>, that <2443> he might redeem <3084> (5672) us <2248> from <575> all <3956> iniquity <458>, and <2532> purify <2511> (5661) unto himself <1438> a peculiar <4041> people <2992>, zealous <2207> of good <2570> works <2041>.
Hebrews 2:9
Namun kita telah melihat Yesus yang untuk sementara dibuat lebih rendah daripada para malaikat yaitu Yesus yang dimahkotai dengan kemuliaan dan hormat karena telah menderita kematian supaya oleh anugerah Allah Ia dapat merasakan kematian bagi semua orang
<3588> <1161> <1024> <5100> <3844> <32> <1642> <991> <2424> <1223> <3588> <3804> <3588> <2288> <1391> <2532> <5092> <4737> <3704> <5485> <2316> <5228> <3956> <1089> <2288>
AV: But <1161> we see <991> (5719) Jesus <2424>, who <3588> was made <1642> (0) a little <1024> <5100> lower <1642> (5772) than <3844> the angels <32> for <1223> the suffering <3804> of death <2288>, crowned <4737> (5772) with glory <1391> and <2532> honour <5092>; that <3704> he <1089> (0) by the grace <5485> of God <2316> should taste <1089> (5667) death <2288> for <5228> every man <3956>. {for the: or, by the}
Hebrews 6:20
ke tempat yang telah dimasuki Yesus sebagai pembuka jalan bagi kita untuk menjadi Imam Besar untuk selama-lamanya sesuai dengan peraturan Melkisedek
<3699> <4274> <5228> <2257> <1525> <2424> <2596> <3588> <5010> <3198> <749> <1096> <1519> <3588> <165>
AV: Whither <3699> the forerunner <4274> is <1525> (0) for <5228> us <2257> entered <1525> (5627), [even] Jesus <2424>, made <1096> (5637) an high priest <749> for <1519> ever <165> after <2596> the order <5010> of Melchisedec <3198>.
Hebrews 7:25
Dengan demikian Yesus dapat menyelamatkan dengan sempurna mereka yang datang kepada Allah melalui-Nya karena Ia selalu hidup untuk berdoa bagi mereka
<3606> <2532> <4982> <1519> <3588> <3838> <1410> <3588> <4334> <1223> <846> <3588> <2316> <3842> <2198> <1519> <3588> <1793> <5228> <846>
AV: Wherefore <3606> he is able <1410> (5736) also <2532> to save them <4982> (5721) to <1519> the uttermost <3838> that come <4334> (5740) unto God <2316> by <1223> him <846>, seeing he ever <3842> liveth <2198> (5723) to <1519> make intercession <1793> (5721) for <5228> them <846>. {to the...: or, evermore}
Hebrews 7:27
Yesus tidak seperti para imam besar yang lain Mereka harus mempersembahkan kurban setiap hari pertama bagi dosa mereka sendiri kemudian bagi dosa-dosa umat Namun Yesus tidak perlu melakukannya Ia hanya mempersembahkan kurban sekali untuk selamanya yaitu diri-Nya sendiri
<3739> <3756> <2192> <2596> <2250> <318> <5618> <3588> <749> <4386> <5228> <3588> <2398> <266> <2378> <399> <1899> <3588> <3588> <2992> <5124> <1063> <4160> <2178> <1438> <399>
AV: Who <3739> needeth <2192> (5719) <318> not <3756> daily <2596> <2250>, as <5618> those high priests <749>, to offer up <399> (5721) sacrifice <2378>, first <4386> for <5228> his own <2398> sins <266>, and then <1899> for the people's <2992>: for <1063> this <5124> he did <4160> (5656) once <2178>, when he offered up <399> (5660) himself <1438>.
1 Peter 2:21
Sebab untuk itulah kamu dipanggil karena Kristus juga telah menderita bagi kamu dan meninggalkan teladan bagimu supaya kamu mengikuti jejak-Nya
<1519> <5124> <1063> <2564> <3754> <2532> <5547> <3958> <5228> <5216> <5213> <5277> <5261> <2443> <1872> <3588> <2487> <846>
AV: For <1063> even <1519> hereunto <5124> were ye called <2564> (5681): because <3754> Christ <5547> also <2532> suffered <3958> (5627) for <5228> us <2257>, leaving <5277> (5723) us <2254> an example <5261>, that <2443> ye should follow <1872> (5661) his <846> steps <2487>: {for us: some read, for you}