Back to #1654
Matthew 6:2
Karena itu ketika kamu memberi sedekah jangan membunyikan trompet di hadapanmu seperti yang orang-orang munafik lakukan di sinagoge-sinagoge dan di jalan-jalan supaya mereka dipuji orang lain Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu bahwa mereka sudah menerima upahnya
<3752> <3767> <4160> <1654> <3361> <4537> <1715> <4675> <5618> <3588> <5273> <4160> <1722> <3588> <4864> <2532> <1722> <3588> <4505> <3704> <1392> <5259> <3588> <444> <281> <3004> <5213> <568> <3588> <3408> <846>
AV: Therefore <3767> when <3752> thou doest <4160> (5725) [thine] alms <1654>, do <4537> (0) not <3361> sound a trumpet <4537> (5661) before <1715> thee <4675>, as <5618> the hypocrites <5273> do <4160> (5719) in <1722> the synagogues <4864> and <2532> in <1722> the streets <4505>, that <3704> they may have glory <1392> (5686) of <5259> men <444>. Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, They have <568> (5719) their <846> reward <3408>. {do not...: or, cause not a trumpet to be sounded}
Matthew 6:3
Akan tetapi ketika kamu memberi sedekah jangan biarkan tangan kirimu mengetahui apa yang tangan kananmu lakukan
<4675> <1161> <4160> <1654> <3361> <1097> <3588> <710> <4675> <5101> <4160> <3588> <1188> <4675>
AV: But <1161> when thou <4675> doest <4160> (5723) alms <1654>, let <1097> (0) not <3361> thy <4675> left hand <710> know <1097> (5628) what <5101> thy <4675> right hand <1188> doeth <4160> (5719):
Luke 12:33
Juallah segala yang kamu miliki dan berilah sedekah Buatlah bagimu kantong uang yang tidak dapat rusak yaitu harta di surga yang tidak dapat hilang yang tidak dapat diambil pencuri ataupun dirusak oleh ngengat
<4453> <3588> <5224> <5216> <2532> <1325> <1654> <4160> <1438> <905> <3361> <3822> <2344> <413> <1722> <3588> <3772> <3699> <2812> <3756> <1448> <3761> <4597> <1311>
AV: Sell <4453> (5657) that ye <5216> have <5224> (5723), and <2532> give <1325> (5628) alms <1654>; provide <4160> (5657) yourselves <1438> bags <905> which wax <3822> (0) not <3361> old <3822> (5746), a treasure <2344> in <1722> the heavens <3772> that faileth not <413>, where <3699> no <3756> thief <2812> approacheth <1448> (5719), neither <3761> moth <4597> corrupteth <1311> (5719).
Acts 3:2
Lalu seorang laki-laki yang lumpuh sejak dalam kandungan ibunya digotong Setiap hari mereka meletakkannya di pintu gerbang Bait Allah yang bernama Pintu Gerbang Indah untuk meminta sedekah dari orang-orang yang akan masuk ke Bait Allah
<2532> <5100> <435> <5560> <1537> <2836> <3384> <846> <5225> <941> <3739> <5087> <2596> <2250> <4314> <3588> <2374> <3588> <2411> <3588> <3004> <5611> <3588> <154> <1654> <3844> <3588> <1531> <1519> <3588> <2411>
AV: And <2532> a certain <5100> man <435> lame <5225> (5723) <5560> from <1537> his <846> mother's <3384> womb <2836> was carried <941> (5712), whom <3739> they laid <5087> (5707) daily <2250> <2596> at <4314> the gate <2374> of the temple <2411> which <3588> is called <3004> (5746) Beautiful <5611>, to ask <154> (5721) alms <1654> of <3844> them that entered <1531> (5740) into <1519> the temple <2411>;
Acts 3:3
Ketika ia melihat Petrus dan Yohanes hendak masuk ke Bait Allah ia meminta sedekah
<3739> <1492> <4074> <2532> <2491> <3195> <1524> <1519> <3588> <2411> <2065> <1654> <2983>
AV: Who <3739> seeing <1492> (5631) Peter <4074> and <2532> John <2491> about <3195> (5723) to go <1524> (5750) into <1519> the temple <2411> asked <2065> (5707) (5625) <2983> (5629) an alms <1654>.
Acts 3:10
dan mereka mengenali bahwa orang itulah yang biasanya duduk di Gerbang Indah Bait Allah untuk memohon sedekah Mereka dipenuhi dengan rasa takjub dan kagum atas hal yang sudah terjadi padanya
<1921> <1161> <846> <3754> <3778> <1510> <3588> <4314> <3588> <1654> <2521> <1909> <3588> <5611> <4439> <3588> <2411> <2532> <4130> <2285> <2532> <1611> <1909> <3588> <4819> <846>
AV: And <5037> they knew <1921> (5707) that <3754> it <846> was <2258> (5713) he <3778> which <3588> sat <2521> (5740) for <4314> alms <1654> at <1909> the Beautiful <5611> gate <4439> of the temple <2411>: and <2532> they were filled <4130> (5681) with wonder <2285> and <2532> amazement <1611> at <1909> that which had happened <4819> (5761) unto him <846>.
Acts 9:36
Suatu saat di Yope ada seorang murid perempuan bernama Tabita yang jika diterjemahkan berarti Dorkas Ia penuh dengan perbuatan baik dan tindakan sedekah
<1722> <2445> <1161> <5100> <1510> <3102> <3686> <5000> <3739> <1329> <3004> <1393> <846> <1510> <4134> <2041> <18> <2532> <1654> <3739> <4160>
AV: Now <1161> there was <2258> (5713) at <1722> Joppa <2445> a certain <5100> disciple <3102> named <3686> Tabitha <5000>, which <3739> by interpretation <1329> (5746) is called <3004> (5743) Dorcas <1393>: this woman <3778> (5625) <846> was <2258> (5713) full <4134> of good <18> works <2041> and <2532> almsdeeds <1654> which <3739> she did <4160> (5707). {Dorcas: or, Doe, or, Roe}
Acts 10:2
orang saleh yang takut akan Allah begitu juga dengan semua orang yang ada di rumahnya dan memberikan banyak sedekah kepada orang-orang dan selalu berdoa kepada Allah
<2152> <2532> <5399> <3588> <2316> <4862> <3956> <3588> <3624> <846> <4160> <1654> <4183> <3588> <2992> <2532> <1189> <3588> <2316> <1223> <3956>
AV: [A] devout <2152> [man], and <2532> one that feared <5399> (5740) God <2316> with <4862> all <3956> his <846> house <3624>, which <5037> gave <4160> (5723) much <4183> alms <1654> to the people <2992>, and <2532> prayed <1189> (5740) to God <2316> alway <1275>.
Acts 24:17
Sekarang setelah beberapa tahun aku datang untuk membawa sedekah bagi bangsaku dan untuk memberikan persembahan-persembahan
<1223> <2094> <1161> <4119> <1654> <4160> <1519> <3588> <1484> <3450> <3854> <2532> <4376>
AV: Now <1161> after <1223> many <4119> years <2094> I came <3854> (5633) to bring <4160> (5694) alms <1654> to <1519> my <3450> nation <1484>, and <2532> offerings <4376>.