Back to #4771
Matthew 6:17
Akan
tetapi
kamu
ketika
berpuasa
minyakilah
kepalamu
dan
cucilah
wajahmu
<4771>
<1161>
<3522>
<218>
<4675>
<3588>
<2776>
<2532>
<3588>
<4383>
<4675>
<3538>
AV
: But <1161> thou
<4771>
, when thou fastest <3522> (5723), anoint <218> (5669) thine <4675> head <2776>, and <2532> wash <3538> (5669) thy <4675> face <4383>;
Matthew 11:23
Dan
kamu
Kapernaum
akankah
kamu
ditinggikan
sampai
ke
langit
Tidak
kamu
akan
diturunkan
ke
dunia
orang
mati
sebab
jika
mukjizat-mukjizat
yang
telah
terjadi
di
antara
kamu
itu
terjadi
di
Sodom
kota
itu
akan
tetap
ada
sampai
hari
ini
<2532>
<4771>
<2584>
<3361>
<2193>
<3772>
<5312>
<2193>
<86>
<2597>
<3754>
<1487>
<1722>
<4670>
<1096>
<3588>
<1411>
<3588>
<1096>
<1722>
<4671>
<3306>
<302>
<3360>
<3588>
<4594>
AV
: And <2532> thou
<4771>
, Capernaum <2584>, which <3588> art exalted <5312> (5685) unto <2193> heaven <3772>, shalt be brought down <2601> (5701) to <2193> hell <86>: for <3754> if <1487> the mighty works <1411>, which <3588> have been done <1096> (5637) in <1722> thee <4671>, had been done <1096> (5633) in <1722> Sodom <4670>, it would have remained <302> <3306> (5656) until <3360> this day <4594>.
Matthew 16:18
Dan
aku
juga
mengatakan
kepadamu
bahwa
kamu
adalah
Petrus
Dan
di
atas
batu
ini
Aku
akan
membangun
jemaat-Ku
dan
gerbang-gerbang
Hades
tidak
akan
menguasainya
<2504>
<1161>
<4671>
<3004>
<3754>
<4771>
<1510>
<4074>
<2532>
<1909>
<3778>
<3588>
<4073>
<3618>
<3450>
<3588>
<1577>
<2532>
<4439>
<86>
<3756>
<2729>
<846>
AV
: And <1161> I say <3004> (5719) also <2504> unto thee <4671>, That <3754> thou
<4771>
art <1488> (5748) Peter <4074>, and <2532> upon <1909> this <5026> rock <4073> I will build <3618> (5692) my <3450> church <1577>; and <2532> the gates <4439> of hell <86> shall <2729> (0) not <3756> prevail against <2729> (5692) it <846>. {Peter: this name signifies a rock}
Matthew 23:14
Celakalah
kamu
hai
ahli-ahli
Taurat
dan
orang-orang
Farisi
orang-orang
munafik
Kamu
melahap
rumah
para
janda
dan
untuk
kepura-puraan
kamu
membuat
doa-doa
yang
panjang
Karena
itu
kamu
akan
menerima
hukuman
yang
lebih
berat
<3759>
<1161>
<4771>
<1122>
<2532>
<5330>
<5273>
<3754>
<2719>
<3588>
<3614>
<3588>
<5503>
<2532>
<4392>
<3117>
<4336>
<1223>
<3778>
<2983>
<4053>
<2917>
AV
: Woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! for <3754> ye devour <2719> (5719) widows <5503>' houses <3614>, and <2532> for a pretence <4392> make <4336> (0) long <3117> prayer <4336> (5740): therefore <1223> <5124> ye shall receive <2983> (5695) the greater <4055> damnation <2917>.
Matthew 26:73
Tidak
lama
kemudian
orang-orang
yang
berdiri
di
situ
mendekati
Petrus
dan
berkata
Pasti
kamu
juga
adalah
salah
satu
dari
mereka
karena
logatmu
membuatmu
jelas
<3326>
<3397>
<1161>
<4334>
<3588>
<2476>
<2036>
<3588>
<4074>
<230>
<2532>
<4771>
<1537>
<846>
<1510>
<2532>
<1063>
<3588>
<2981>
<4675>
<1212>
<4571>
<4160>
AV
: And <1161> after <3326> a while <3397> came unto [him] they <4334> (5631) that stood by <2476> (5761), and said <2036> (5627) to Peter <4074>, Surely <230> thou
<4771>
also <2532> art <1488> (5748) [one] of <1537> them <846>; for <1063> <2532> thy <4675> speech <2981> bewrayeth <1212> thee <4571> <4160> (5719).
Matthew 27:11
Sekarang
Yesus
berdiri
di
hadapan
Gubernur
dan
Gubernur
bertanya
kepada-Nya
Apakah
Engkau
Raja
orang
Yahudi
Jawab
Yesus
Ya
seperti
yang
kamu
katakan
<3588>
<1161>
<2424>
<2476>
<1715>
<3588>
<2232>
<2532>
<1905>
<846>
<3588>
<2232>
<3004>
<4771>
<1510>
<3588>
<935>
<3588>
<2453>
<3588>
<1161>
<2424>
<5346>
<4771>
<3004>
AV
: And <1161> Jesus <2424> stood <2476> (5627) before <1715> the governor <2232>: and <2532> the governor <2232> asked <1905> (5656) him <846>, saying <3004> (5723), Art <1488> (5748) thou
<4771>
the King <935> of the Jews <2453>? And <1161> Jesus <2424> said <5346> (5713) unto him <846>, Thou
<4771>
sayest <3004> (5719).
Mark 11:26
Namun
jika
kamu
tidak
mengampuni
Bapamu
yang
ada
di
surga
juga
tidak
akan
mengampuni
kesalahan-kesalahanmu
<1487>
<1161>
<4771>
<3756>
<863>
<3761>
<3588>
<3962>
<4771>
<3588>
<1722>
<3588>
<3772>
<863>
<3588>
<3900>
<4771>
AV
: But <1161> if <1487> ye <5210> do <863> (0) not <3756> forgive <863> (5719), neither <3761> will <863> (0) your <5216> Father <3962> which <3588> is in <1722> heaven <3772> forgive <863> (5692) your <5216> trespasses <3900>.
Mark 14:68
Namun
Petrus
menyangkalinya
sambil
berkata
Aku
tidak
tahu
juga
tidak
mengerti
apa
yang
kamu
katakan
Lalu
dia
pergi
ke
pintu
gerbang
dan
ayam
jantan
berkokok
<3588>
<1161>
<720>
<3004>
<3777>
<1492>
<3777>
<1987>
<4771>
<5101>
<3004>
<2532>
<1831>
<1854>
<1519>
<3588>
<4259>
AV
: But <1161> he denied <720> (5662), saying <3004> (5723), I know <1492> (5758) not <3756>, neither <3761> understand I <1987> (5736) what <5101> thou
<4771>
sayest <3004> (5719). And <2532> he went <1831> (5627) out <1854> into <1519> the porch <4259>; and <2532> the cock <220> crew <5455> (5656).
Luke 9:60
Akan
tetapi
Yesus
berkata
kepadanya
Biarlah
orang
mati
menguburkan
orang
mati
mereka
tetapi
kamu
harus
pergi
dan
memberitakan
tentang
Kerajaan
Allah
<2036>
<1161>
<846>
<863>
<3588>
<3498>
<2290>
<3588>
<1438>
<3498>
<4771>
<1161>
<565>
<1229>
<3588>
<932>
<3588>
<2316>
AV
: <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto him <846>, Let <863> (5628) the dead <3498> bury <2290> (5658) their <1438> dead <3498>: but <1161> go <565> (5631) thou
<4771>
and preach <1229> (5720) the kingdom <932> of God <2316>.
Luke 10:15
Dan
kamu
Kapernaum
apakah
kamu
akan
diangkat
ke
surga
Tidak
kamu
akan
dilemparkan
ke
dunia
orang
mati
<2532>
<4771>
<2584>
<3361>
<2193>
<3772>
<5312>
<2193>
<3588>
<86>
<2597>
AV
: And <2532> thou
<4771>
, Capernaum <2584>, which <3588> art exalted <5312> (5685) to <2193> heaven <3772>, shalt be thrust down <2601> (5701) to <2193> hell <86>.
Luke 15:31
Maka
ayahnya
menjawab
kepadanya
Anakku
kamu
selalu
bersamaku
dan
semua
kepunyaanku
adalah
milikmu
<3588>
<1161>
<2036>
<846>
<5043>
<4771>
<3842>
<3326>
<1700>
<1510>
<2532>
<3956>
<3588>
<1699>
<4674>
<1510>
AV
: And <1161> he said <2036> (5627) unto him <846>, Son <5043>, thou
<4771>
art <1488> (5748) ever <3842> with <3326> me <1700>, and <2532> all <3956> that I have <1699> is <2076> (5748) thine <4674>.
Luke 16:25
Akan
tetapi
Abraham
berkata
Nak
ingatlah
ketika
kamu
masih
hidup
kamu
sudah
menerima
hal-hal
yang
baik
sementara
Lazarus
menerima
hal-hal
yang
buruk
sekarang
di
sini
Lazarus
dihibur
sementara
kamu
disiksa
<2036>
<1161>
<11>
<5043>
<3415>
<3754>
<618>
<3588>
<18>
<4675>
<1722>
<3588>
<2222>
<4675>
<2532>
<2976>
<3668>
<3588>
<2556>
<3568>
<1161>
<5602>
<3870>
<4771>
<1161>
<3600>
AV
: But <1161> Abraham <11> said <2036> (5627), Son <5043>, remember <3415> (5682) that <3754> thou
<4771>
in <1722> thy <4675> lifetime <2222> receivedst <618> (5627) thy <4675> good things <18>, and <2532> likewise <3668> Lazarus <2976> evil things <2556>: but <1161> now <3568> <3592> he is comforted <3870> (5743), and <1161> thou
<4771>
art tormented <3600> (5743).
Luke 17:8
Bukankah
ia
malah
akan
berkata
kepada
hambanya
itu
Siapkanlah
makanan
untukku
dan
berpakaianlah
yang
layak
untuk
melayaniku
selagi
aku
makan
dan
minum
Sesudah
itu
barulah
kamu
boleh
makan
dan
minum
<235>
<3780>
<2046>
<846>
<2090>
<5101>
<1172>
<2532>
<4024>
<1247>
<3427>
<2193>
<5315>
<2532>
<4095>
<2532>
<3326>
<5023>
<5315>
<2532>
<4095>
<4771>
AV
: And <235> will not <3780> rather say <2046> (5692) unto him <846>, Make ready <2090> (5657) wherewith <5101> I may sup <1172> (5661), and <2532> gird thyself <4024> (5671), and serve <1247> (5720) me <3427>, till <2193> I have eaten <5315> (5632) and <2532> drunken <4095> (5632); and <2532> afterward <3326> <5023> thou
<4771>
shalt eat <5315> (5695) and <2532> drink <4095> (5695)?
Luke 19:19
Lalu
sang
raja
berkata
kepada
hamba
itu
Berkuasalah
kamu
atas
5
kota
<2036>
<1161>
<2532>
<5129>
<2532>
<4771>
<1883>
<1096>
<4002>
<4172>
AV
: And <1161> he said <2036> (5627) likewise <2532> to him <5129>, Be <1096> (5737) thou
<4771>
also <2532> over <1883> five <4002> cities <4172>.
Luke 19:42
Kata-Nya
Seandainya
hari
ini
kamu
tahu
apa
yang
mendatangkan
damai
sejahtera
atasmu
Akan
tetapi
sekarang
hal
itu
tersembunyi
dari
matamu
<3004>
<3754>
<1487>
<1097>
<1722>
<3588>
<2250>
<3778>
<2532>
<4771>
<3588>
<4314>
<1515>
<3568>
<1161>
<2928>
<575>
<3788>
<4675>
AV
: Saying <3004> (5723), If <3754> <1487> thou hadst known <1097> (5627), even <2532> thou
<4771>
, at least <2534> in <1722> this <5026> thy <4675> day <2250>, the things <3588> [which belong] unto <4314> thy <4675> peace <1515>! but <1161> now <3568> they are hid <2928> (5648) from <575> thine <4675> eyes <3788>.
Luke 22:32
tetapi
Aku
sudah
berdoa
untukmu
supaya
imanmu
jangan
gugur
Dan
setelah
kamu
bertobat
kuatkanlah
saudara-saudaramu
<1473>
<1161>
<1189>
<4012>
<4675>
<2443>
<3361>
<1587>
<3588>
<4102>
<4675>
<2532>
<4771>
<4218>
<1994>
<4741>
<3588>
<80>
<4675>
AV
: But <1161> I <1473> have prayed <1189> (5681) for <4012> thee <4675>, that <3363> (0) thy <4675> faith <4102> fail <1587> (5725) not <3363>: and <2532> when <4218> thou
<4771>
art converted <1994> (5660), strengthen <4741> (5657) thy <4675> brethren <80>.
Luke 23:3
Pilatus
bertanya
kepada
Yesus
Apakah
Engkau
Raja
orang
Yahudi
Yesus
menjawab
Itu
yang
kamu
katakan
<3588>
<1161>
<4091>
<2065>
<846>
<3004>
<4771>
<1510>
<3588>
<935>
<3588>
<2453>
<3588>
<1161>
<611>
<846>
<5346>
<4771>
<3004>
AV
: And <1161> Pilate <4091> asked <1905> (5656) him <846>, saying <3004> (5723), Art <1488> (5748) thou
<4771>
the King <935> of the Jews <2453>? And <1161> he answered <611> (5679) him <846> and said <5346> (5713), Thou
<4771>
sayest <3004> (5719) [it].
Luke 23:40
Akan
tetapi
penjahat
yang
lainnya
menegur
ia
dan
berkata
Tidakkah
kamu
takut
kepada
Allah
karena
kamu
juga
menerima
hukuman
yang
sama
<611>
<1161>
<3588>
<2087>
<2008>
<846>
<5346>
<3761>
<5399>
<4771>
<3588>
<2316>
<3754>
<1722>
<3588>
<846>
<2917>
<1510>
AV
: But <1161> the other <2087> answering <611> (5679) rebuked <2008> (5707) him <846>, saying <3004> (5723), Dost <5399> (0) not <3761> thou
<4771>
fear <5399> (5736) God <2316>, seeing <3754> thou art <1488> (5748) in <1722> the same <846> condemnation <2917>?
John 3:10
Yesus
menjawab
Bukankah
kamu
guru
orang
Israel
tetapi
kamu
tidak
mengerti
semua
hal
ini
<611>
<2424>
<2532>
<2036>
<846>
<4771>
<1510>
<3588>
<1320>
<3588>
<2474>
<2532>
<5023>
<3756>
<1097>
AV
: Jesus <2424> answered <611> (5662) and <2532> said <2036> (5627) unto him <846>, Art <1488> (5748) thou
<4771>
a master <1320> of Israel <2474>, and <2532> knowest <1097> (5719) not <3756> these things <5023>?
John 4:10
Yesus
menjawab
dan
berkata
kepadanya
Jika
kamu
tahu
tentang
karunia
Allah
dan
tahu
siapa
yang
berkata
kepadamu
Berilah
Aku
minum
kamu
pasti
akan
meminta
kepada-Nya
dan
Dia
akan
memberimu
air
hidup
<611>
<2424>
<2532>
<2036>
<846>
<1487>
<1492>
<3588>
<1431>
<3588>
<2316>
<2532>
<5101>
<1510>
<3588>
<3004>
<4671>
<1325>
<3427>
<4095>
<4771>
<302>
<154>
<846>
<2532>
<1325>
<302>
<4671>
<5204>
<2198>
AV
: Jesus <2424> answered <611> (5662) and <2532> said <2036> (5627) unto her <846>, If <1487> thou knewest <1492> (5715) the gift <1431> of God <2316>, and <2532> who <5101> it is <2076> (5748) that saith <3004> (5723) to thee <4671>, Give <1325> (5628) me <3427> to drink <4095> (5629); thou
<4771>
wouldest <302> have asked <154> (5656) of him <846>, and <2532> he would <302> have given <1325> (5656) thee <4671> living <2198> (5723) water <5204>.
John 7:52
Mereka
menjawab
Apakah
kamu
juga
orang
Galilea
Selidiki
dan
lihatlah
bahwa
tidak
ada
nabi
yang
datang
dari
Galilea
<611>
<2532>
<3004>
<846>
<3361>
<2532>
<4771>
<1537>
<3588>
<1056>
<1510>
<2045>
<2532>
<1492>
<3754>
<1537>
<3588>
<1056>
<4396>
<3756>
<1453>
AV
: They answered <611> (5662) and <2532> said <2036> (5627) unto him <846>, Art <3361> <1488> (5748) thou
<4771>
also <2532> of <1537> Galilee <1056>? Search <2045> (5657), and <2532> look <2396>: for <3754> out of <1537> Galilee <1056> ariseth <1453> (5769) no <3756> prophet <4396>.
John 9:34
Orang-orang
Yahudi
itu
menjawab
dan
berkata
kepadanya
Kamu
lahir
penuh
dengan
dosa
dan
kamu
mau
menggurui
kami
Maka
mereka
mengusir
orang
itu
<611>
<2532>
<3004>
<846>
<1722>
<266>
<4771>
<1080>
<3650>
<2532>
<4771>
<1321>
<2248>
<2532>
<1544>
<846>
<1854>
AV
: They answered <611> (5662) and <2532> said <2036> (5627) unto him <846>, Thou
<4771>
wast <1080> (0) altogether <3650> born <1080> (5681) in <1722> sins <266>, and <2532> dost thou
<4771>
teach <1321> (5719) us <2248>? And <2532> they cast <1544> (5627) him <846> out <1854>. {cast...: or, excommunicated him}
John 9:35
Yesus
mendengar
bahwa
orang-orang
Yahudi
telah
mengusir
orang
buta
itu
ketika
Yesus
bertemu
dengan
dia
Yesus
berkata
Apakah
kamu
percaya
kepada
Anak
Manusia
<191>
<2424>
<3754>
<1544>
<846>
<1854>
<2532>
<2147>
<846>
<2036>
<4771>
<4100>
<1519>
<3588>
<5207>
<3588>
<444>
AV
: Jesus <2424> heard <191> (5656) that <3754> they had cast <1544> (5627) him <846> out <1854>; and <2532> when he had found <2147> (5631) him <846>, he said <2036> (5627) unto him <846>, Dost <4100> (0) thou
<4771>
believe <4100> (5719) on <1519> the Son <5207> of God <2316>?
John 13:7
Yesus
menjawab
dan
berkata
kepadanya
Apa
yang
Aku
lakukan
kamu
tidak
memahaminya
sekarang
tetapi
kelak
kamu
akan
mengerti
<611>
<2424>
<2532>
<2036>
<846>
<3739>
<1473>
<4160>
<4771>
<3756>
<1492>
<737>
<1097>
<1161>
<3326>
<5023>
AV
: Jesus <2424> answered <611> (5662) and <2532> said <2036> (5627) unto him <846>, What <3739> I <1473> do <4160> (5719) thou
<4771>
knowest <1492> (5758) not <3756> now <737>; but <1161> thou shalt know <1097> (5695) hereafter <3326> <5023>.
John 14:9
Yesus
menjawab
dia
Filipus
sudah
sekian
lama
Aku
bersama-sama
kamu
dan
kamu
masih
belum
mengenal
Aku
Barangsiapa
telah
melihat
Aku
ia
telah
melihat
Bapa
bagaimana
kamu
bisa
berkata
Tunjukkanlah
Bapa
itu
kepada
kami
<3004>
<846>
<3588>
<2424>
<5118>
<5550>
<3326>
<5216>
<1510>
<2532>
<3756>
<1097>
<3165>
<5376>
<3588>
<3708>
<1691>
<3708>
<3588>
<3962>
<4459>
<4771>
<3004>
<1166>
<2254>
<3588>
<3962>
AV
: Jesus <2424> saith <3004> (5719) unto him <846>, Have I been <1510> (5748) so long <5118> time <5550> with <3326> you <5216>, and yet <2532> hast thou <1097> (0) not <3756> known <1097> (5758) me <3165>, Philip <5376>? he that hath seen <3708> (5761) me <1691> hath seen <3708> (5758) the Father <3962>; and <2532> how <4459> sayest <3004> (5719) thou
<4771>
[then], Shew <1166> (5657) us <2254> the Father <3962>?
John 18:17
Maka
perempuan
penjaga
pintu
itu
bertanya
kepada
Petrus
Bukankah
kamu
juga
salah
seorang
murid
dari
Orang
itu
Jawab
Petrus
Bukan
<3004>
<3767>
<3588>
<4074>
<3588>
<3814>
<3588>
<2377>
<3361>
<2532>
<4771>
<1537>
<3588>
<3101>
<1510>
<3588>
<444>
<5127>
<3004>
<1565>
<3756>
<1510>
AV
: Then <3767> saith <3004> (5719) the damsel <3814> that kept the door <2377> unto Peter <4074>, Art <1488> (5748) not <3361> thou
<4771>
also <2532> [one] of <1537> this <5127> man's <444> disciples <3101>? He <1565> saith <3004> (5719), I am <1510> (5748) not <3756>.
John 18:25
Sementara
itu
Simon
Petrus
masih
berdiri
dan
berdiang
Maka
mereka
bertanya
kepadanya
Bukankah
kamu
juga
salah
satu
murid
Orang
itu
Petrus
menyangkalnya
dan
menjawab
Bukan
<1510>
<1161>
<4613>
<4074>
<2476>
<2532>
<2328>
<2036>
<3767>
<846>
<3361>
<2532>
<4771>
<1537>
<3588>
<3101>
<846>
<1510>
<720>
<1565>
<2532>
<2036>
<3756>
<1510>
AV
: And <1161> Simon <4613> Peter <4074> stood <2258> (5713) <2476> (5761) and <2532> warmed himself <2328> (5734). They said <2036> (5627) therefore <3767> unto him <846>, Art <1488> (5748) not <3361> thou
<4771>
also <2532> [one] of <1537> his <846> disciples <3101>? He <1565> denied <720> (5662) [it], and <2532> said <2036> (5627), I am <1510> (5748) not <3756>.
Acts 7:28
Apakah
kamu
ingin
membunuhku
seperti
kamu
membunuh
orang
Mesir
itu
kemarin
<3361>
<337>
<3165>
<4771>
<2309>
<3739>
<5158>
<337>
<5504>
<3588>
<124>
AV
: Wilt <3361> <2309> (5719) thou
<4771>
kill <337> (5629) me <3165>, as <3739> <5158> thou diddest <337> (5627) the Egyptian <124> yesterday <5504>?
Acts 9:5
Saulus
bertanya
Siapakah
Engkau
Tuan
Dan
Ia
berkata
Akulah
Yesus
yang
kamu
aniaya
<2036>
<1161>
<5101>
<1510>
<2962>
<3588>
<1161>
<1473>
<1510>
<2424>
<3739>
<4771>
<1377>
AV
: And <1161> he said <2036> (5627), Who <5101> art thou <1488> (5748), Lord <2962>? And <1161> the Lord <2962> said <2036> (5627), I <1473> am <1510> (5748) Jesus <2424> whom <3739> thou
<4771>
persecutest <1377> (5719): [it is] hard <4642> for thee <4671> to kick <2979> (5721) against <4314> the pricks <2759>.
Acts 10:15
Dan
suara
itu
berkata
lagi
kepadanya
untuk
kedua
kalinya
Apa
yang
telah
Allah
tahirkan
jangan
sekali-kali
kamu
sebut
haram
<2532>
<5456>
<3825>
<1537>
<1208>
<4314>
<846>
<3739>
<3588>
<2316>
<2511>
<4771>
<3361>
<2840>
AV
: And <2532> the voice <5456> [spake] unto <4314> him <846> again <3825> <1537> the second time <1208>, What <3739> God <2316> hath cleansed <2511> (5656), [that] call <2840> (0) not <3361> thou
<4771>
common <2840> (5720).
Acts 11:9
Akan
tetapi
suara
itu
menjawab
untuk
kedua
kalinya
dari
langit
Apa
yang
telah
Allah
tahirkan
jangan
sekali-kali
kamu
sebut
haram
<611>
<1161>
<1537>
<1208>
<5456>
<1537>
<3588>
<3772>
<3739>
<3588>
<2316>
<2511>
<4771>
<3361>
<2840>
AV
: But <1161> the voice <5456> answered <611> (5662) me <3427> again <1537> <1208> from <1537> heaven <3772>, What <3739> God <2316> hath cleansed <2511> (5656), [that] call <2840> (0) not <3361> thou
<4771>
common <2840> (5720).
Acts 11:14
dan
ia
akan
mengatakan
pesan
kepadamu
yang
oleh
pesan
itu
kamu
akan
diselamatkan
kamu
dan
semua
orang
yang
tinggal
di
rumahmu
<3739>
<2980>
<4487>
<4314>
<4571>
<1722>
<3739>
<4982>
<4771>
<2532>
<3956>
<3588>
<3624>
<4675>
AV
: Who <3739> shall tell <2980> (5692) thee <4314> <4571> words <4487>, whereby <1722> <3739> thou
<4771>
and <2532> all <3956> thy <4675> house <3624> shall be saved <4982> (5701).
Acts 16:31
Dan
mereka
menjawab
Percayalah
di
dalam
Tuhan
Yesus
dan
kamu
akan
diselamatkan
kamu
dan
semua
orang
yang
tinggal
di
rumahmu
<3588>
<1161>
<3004>
<4100>
<1909>
<3588>
<2962>
<2424>
<2532>
<4982>
<4771>
<2532>
<3588>
<3624>
<4675>
AV
: And <1161> they said <2036> (5627), Believe <4100> (5657) on <1909> the Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547>, and <2532> thou
<4771>
shalt be saved <4982> (5701), and <2532> thy <4675> house <3624>.
Acts 21:38
Kalau
begitu
kamu
bukan
orang
Mesir
yang
beberapa
waktu
lalu
menimbulkan
pemberontakan
dan
memimpin
empat
ribu
orang
pembunuh
ke
padang
gurun
<3756>
<687>
<4771>
<1510>
<3588>
<124>
<3588>
<4253>
<5130>
<3588>
<2250>
<387>
<2532>
<1806>
<1519>
<3588>
<2048>
<3588>
<5070>
<435>
<3588>
<4607>
AV
: Art <1488> (5748) not <3756> thou
<4771>
<686> that Egyptian <124>, which before <4253> these <5130> days <2250> madest an uproar <387> (5660), and <2532> leddest out <1806> (5631) into <1519> the wilderness <2048> four thousand <5070> men <435> that were murderers <4607>?
Acts 22:8
Dan
aku
menjawab
Siapakah
Engkau
Tuhan
Lalu
dia
berkata
kepadaku
Akulah
Yesus
dari
Nazaret
yang
sedang
kamu
aniaya
<1473>
<1161>
<611>
<5101>
<1510>
<2962>
<2036>
<5037>
<4314>
<1691>
<1473>
<1510>
<2424>
<3588>
<3480>
<3739>
<4771>
<1377>
AV
: And <1161> I <1473> answered <611> (5662), Who <5101> art thou <1488> (5748), Lord <2962>? And <5037> he said <2036> (5627) unto <4314> me <3165>, I <1473> am <1510> (5748) Jesus <2424> of Nazareth <3480>, whom <3739> thou
<4771>
persecutest <1377> (5719).
Acts 22:27
Maka
kepala
pasukan
itu
datang
dan
berkata
kepada
Paulus
Katakan
kepadaku
apakah
kamu
seorang
warga
negara
Roma
Dan
Paulus
berkata
Ya
<4334>
<1161>
<3588>
<5506>
<2036>
<846>
<3004>
<3427>
<4771>
<4514>
<1487>
<3588>
<1161>
<5346>
<3483>
AV
: Then <1161> the chief captain <5506> came <4334> (5631), and said <2036> (5627) unto him <846>, Tell <3004> (5720) me <3427>, <1487> art <1488> (5748) thou
<4771>
a Roman <4514>? <1161> He said <5346> (5713), Yea <3483>.
Acts 23:3
Kemudian
Paulus
berkata
kepadanya
Allah
akan
menamparmu
hai
kamu
tembok
yang
dicat
putih
Apakah
kamu
duduk
untuk
menghakimi
aku
menurut
Hukum
Taurat
tetapi
melanggar
hukum
itu
dengan
menyuruh
agar
aku
ditampar
<5119>
<3588>
<3972>
<4314>
<846>
<2036>
<5180>
<4571>
<3195>
<3588>
<2316>
<5109>
<2867>
<2532>
<4771>
<2521>
<2919>
<3165>
<2596>
<3588>
<3551>
<2532>
<3891>
<2753>
<3165>
<5180>
AV
: Then <5119> said <2036> (5627) Paul <3972> unto <4314> him <846>, God <2316> shall <3195> (5719) smite <5180> (5721) thee <4571>, [thou] whited <2867> (5772) wall <5109>: for <2532> sittest <2521> (5736) thou
<4771>
to judge <2919> (5723) me <3165> after <2596> the law <3551>, and <2532> commandest <2753> (5719) me <3165> to be smitten <5180> (5745) contrary to the law <3891> (5723)?
Acts 26:15
Lalu
aku
bertanya
Siapakah
Engkau
Tuhan
Kemudian
Tuhan
menjawab
Aku
Yesus
yang
sedang
kamu
siksa
<1473>
<1161>
<3004>
<5101>
<1510>
<2962>
<3588>
<1161>
<2962>
<2036>
<1473>
<1510>
<2424>
<3739>
<4771>
<1377>
AV
: And <1161> I <1473> said <2036> (5627), Who <5101> art thou <1488> (5748), Lord <2962>? And <1161> he said <2036> (5627), I <1473> am <1510> (5748) Jesus <2424> whom <3739> thou
<4771>
persecutest <1377> (5719).
Romans 2:3
Akan
tetapi
apakah
kamu
mengira
dapat
lepas
dari
penghakiman
Allah
hai
manusia
yaitu
kamu
yang
menghakimi
mereka
yang
melakukan
hal-hal
seperti
itu
tetapi
juga
melakukan
hal
yang
sama
<3049>
<1161>
<5124>
<5599>
<444>
<3588>
<2919>
<3588>
<3588>
<5108>
<4238>
<2532>
<4160>
<846>
<3754>
<4771>
<1628>
<3588>
<2917>
<3588>
<2316>
AV
: And <1161> thinkest thou <3049> (5736) this <5124>, O <5599> man <444>, that judgest <2919> (5723) them which do <4238> (5723) such things <5108>, and <2532> doest <4160> (5723) the same <846>, that <3754> thou
<4771>
shalt escape <1628> (5695) the judgment <2917> of God <2316>?
Romans 2:17
Akan
tetapi
jika
kamu
menyebut
dirimu
orang
Yahudi
dan
bergantung
pada
Hukum
Taurat
serta
bermegah
dalam
Allah
<1487>
<1161>
<4771>
<2453>
<2028>
<2532>
<1879>
<3551>
<2532>
<2744>
<1722>
<2316>
AV
: Behold <2396>, thou
<4771>
art called <2028> (5743) a Jew <2453>, and <2532> restest <1879> (5736) in the law <3551>, and <2532> makest thy boast <2744> (5736) of <1722> God <2316>,
Romans 9:20
Sebaliknya
siapakah
kamu
hai
manusia
sehingga
kamu
membantah
kepada
Allah
Akankah
sesuatu
yang
dibentuk
berkata
kepada
yang
membentuknya
Mengapa
engkau
membentuk
aku
seperti
ini
<5599>
<444>
<3304>
<4771>
<5101>
<1510>
<3588>
<470>
<3588>
<2316>
<3361>
<2046>
<3588>
<4110>
<3588>
<4111>
<5101>
<3165>
<4160>
<3779>
AV
: Nay but <3304>, O <5599> man <444>, who <5101> art <1488> (5748) thou
<4771>
that repliest against <470> (5740) God <2316>? <3361> Shall <2046> (0) the thing formed <4110> say <2046> (5692) to him that formed <4111> (5660) [it], Why <5101> hast thou made <4160> (5656) me <3165> thus <3779>? {repliest...: or, answerest again, or, disputest with God?}
Romans 11:17
Akan
tetapi
jika
beberapa
cabang
telah
dipatahkan
dan
kamu
yang
secara
alami
adalah
tunas
liar
yang
dicangkokkan
di
antara
mereka
dan
turut
mendapat
bagian
dalam
akar
dan
getah
pohon
zaitun
itu
<1487>
<1161>
<5100>
<3588>
<2798>
<1575>
<4771>
<1161>
<65>
<1510>
<1461>
<1722>
<846>
<2532>
<4791>
<3588>
<4491>
<3588>
<4096>
<3588>
<1636>
<1096>
AV
: And <1161> if some <1536> of the branches <2798> be broken off <1575> (5681), and <1161> thou
<4771>
, being <5607> (5752) a wild olive tree <65>, wert graffed in <1461> (5681) among <1722> them <846>, and <2532> with <4791> (0) them <1096> (5633) partakest <4791> of the root <4491> and <2532> fatness <4096> of the olive tree <1636>; {among them: or, for them}
Romans 11:18
janganlah
menjadi
sombong
terhadap
cabang-cabang
itu
Tetapi
jika
kamu
sombong
ingatlah
bahwa
bukan
kamu
yang
menopang
akar
tetapi
akar
yang
menopang
kamu
<3361>
<2620>
<3588>
<2798>
<1487>
<1161>
<2620>
<3756>
<4771>
<3588>
<4491>
<941>
<235>
<3588>
<4491>
<4571>
AV
: Boast <2620> (0) not <3361> against <2620> (5737) the branches <2798>. But <1161> if <1487> thou boast <2620> (5736), thou
<4771>
bearest <941> (5719) not <3756> the root <4491>, but <235> the root <4491> thee <4571>.
Romans 11:20
Itu
benar
Mereka
dipatahkan
karena
ketidakpercayaan
mereka
tetapi
kamu
berdiri
tegak
karena
iman
Janganlah
sombong
tetapi
takutlah
<2573>
<3588>
<570>
<1575>
<4771>
<1161>
<3588>
<4102>
<2476>
<3361>
<5308>
<5426>
<235>
<5399>
AV
: Well <2573>; because of unbelief <570> they were broken off <1575> (5681), and <1161> thou
<4771>
standest <2476> (5758) by faith <4102>. Be <5309> (0) not <3361> highminded <5309> (5720), but <235> fear <5399> (5732) (5737):
Romans 11:22
Oleh
karena
itu
perhatikanlah
kebaikan
dan
kekerasan
Allah
kekerasan
kepada
mereka
yang
telah
jatuh
tetapi
kebaikan-Nya
kepada
kamu
jika
kamu
tetap
tinggal
di
dalam
kebaikan-Nya
Jika
tidak
kamu
juga
akan
dipotong
<1492>
<3767>
<5544>
<2532>
<663>
<2316>
<1909>
<3303>
<3588>
<4098>
<663>
<1909>
<1161>
<4571>
<5544>
<2316>
<1437>
<1961>
<3588>
<5544>
<1893>
<2532>
<4771>
<1581>
AV
: Behold <1492> (5657) therefore <3767> the goodness <5544> and <2532> severity <663> of God <2316>: on <1909> them which fell <4098> (5631) <3303>, severity <663>; but <1161> toward <1909> thee <4571>, goodness <5544>, if <1437> thou continue <1961> (5661) in [his] goodness <5544>: otherwise <1893> thou
<4771>
also <2532> shalt be cut off <1581> (5691).
Romans 11:24
Sebab
jika
kamu
telah
dipotong
dari
apa
yang
secara
alami
adalah
pohon
zaitun
liar
dan
dicangkokkan
kepada
pohon
zaitun
yang
ditanam
yang
berlawanan
dengan
sifatmu
tidakkah
terlebih
lagi
mereka
yang
adalah
cabang
asli
akan
dicangkokkan
pada
pohon
zaitun
mereka
sendiri
<1487>
<1063>
<4771>
<1537>
<3588>
<2596>
<5449>
<1581>
<65>
<2532>
<3844>
<5449>
<1461>
<1519>
<2565>
<4214>
<3123>
<3778>
<3588>
<2596>
<5449>
<1461>
<3588>
<2398>
<1636>
AV
: For <1063> if <1487> thou
<4771>
wert cut <1581> (5648) out of <1537> the olive tree which is wild <65> by <2596> nature <5449>, and <2532> wert graffed <1461> (5681) contrary to <3844> nature <5449> into <1519> a good olive tree <2565>: how much <4214> more <3123> shall these <3778>, which be the natural <2596> <5449> [branches], be graffed into <1461> (5701) their own <2398> olive tree <1636>?
Romans 14:4
Siapakah
kamu
sehingga
kamu
menghakimi
hamba
orang
lain
Baik
berdiri
ataupun
jatuh
itu
urusan
tuannya
sendiri
Dan
ia
akan
berdiri
karena
Tuhan
sanggup
membuatnya
berdiri
<4771>
<5101>
<1510>
<3588>
<2919>
<245>
<3610>
<3588>
<2398>
<2962>
<4739>
<2228>
<4098>
<2476>
<1161>
<1414>
<1063>
<3588>
<2962>
<2476>
<846>
AV
: Who <5101> art <1488> (5748) thou
<4771>
that judgest <2919> (5723) another man's <245> servant <3610>? to his own <2398> master <2962> he standeth <4739> (5719) or <2228> falleth <4098> (5719). Yea <1161>, he shall be holden up <2476> (5701): for <1063> God <2316> is <2076> (5748) able <1415> to make <2476> (0) him <846> stand <2476> (5658).
Romans 14:10
Akan
tetapi
mengapa
kamu
menghakimi
saudaramu
Atau
mengapa
kamu
memandang
rendah
saudaramu
dengan
menghinanya
Sebab
kita
semua
akan
berdiri
menghadap
takhta
pengadilan
Allah
<4771>
<1161>
<5101>
<2919>
<3588>
<80>
<4675>
<2228>
<2532>
<4771>
<5101>
<1848>
<3588>
<80>
<4675>
<3956>
<1063>
<3936>
<3588>
<968>
<3588>
<2316>
AV
: But <1161> why <5101> dost <2919> (0) thou
<4771>
judge <2919> (5719) thy <4675> brother <80>? or <2228> <2532> why <5101> dost <1848> (0) thou
<4771>
set at nought <1848> (5719) thy <4675> brother <80>? for <1063> we shall <3936> (0) all <3956> stand before <3936> (5695) the judgment seat <968> of Christ <5547>.
Romans 16:24
Anugerah
Yesus
Kristus
Tuhan
kita
menyertai
kamu
semua
Amin
<3588>
<5485>
<3588>
<2962>
<1473>
<2424>
<5547>
<3326>
<3956>
<4771>
<281>
AV
: The grace <5485> of our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547> [be] with <3326> you <5216> all <3956>. Amen <281>.
1 Corinthians 14:17
Sekalipun
kamu
mengucap
syukur
dengan
baik
tetapi
orang
lain
tidak
dibangun
<4771>
<3303>
<1063>
<2573>
<2168>
<235>
<3588>
<2087>
<3756>
<3618>
AV
: For <1063> thou
<4771>
verily <3303> givest thanks <2168> (5719) well <2573>, but <235> the other <2087> is <3618> (0) not <3756> edified <3618> (5743).
1 Corinthians 15:36
Hai
orang
bodoh
Apa
yang
kamu
tabur
tidak
akan
tumbuh
hidup
kecuali
ia
mati
lebih
dahulu
<878>
<4771>
<3739>
<4687>
<3756>
<2227>
<1437>
<3361>
<599>
AV
: [Thou] fool <878>, that which <3739> thou
<4771>
sowest <4687> (5719) is <2227> (0) not <3756> quickened <2227> (5743), except <3362> it die <599> (5632):
Galatians 2:14
Ketika
aku
melihat
bahwa
mereka
bertindak
tidak
sejalan
dengan
kebenaran
Injil
maka
aku
berkata
kepada
Kefas
di
depan
semua
orang
Kalau
kamu
orang
Yahudi
hidup
seperti
orang
bukan
Yahudi
bagaimana
mungkin
kamu
memaksa
orang
bukan
Yahudi
untuk
hidup
seperti
orang
Yahudi
<235>
<3753>
<1492>
<3754>
<3756>
<3716>
<4314>
<3588>
<225>
<3588>
<2098>
<2036>
<3588>
<2786>
<1715>
<3956>
<1487>
<4771>
<2453>
<5225>
<1483>
<2532>
<3756>
<2452>
<2198>
<4459>
<3588>
<1484>
<315>
<2450>
AV
: But <235> when <3753> I saw <1492> (5627) that <3754> they walked <3716> (0) not <3756> uprightly <3716> (5719) according to <4314> the truth <225> of the gospel <2098>, I said <2036> (5627) unto Peter <4074> before <1715> [them] all <3956>, If <1487> thou
<4771>
, being <5225> (5723) a Jew <2453>, livest <2198> (5719) after the manner of Gentiles <1483>, and <2532> not <3756> as do the Jews <2452>, why <5101> compellest thou <315> (5719) the Gentiles <1484> to live as do the Jews <2450> (5721)?
1 Timothy 6:11
Akan
tetapi
kamu
sebagai
manusia
dari
Allah
jauhkanlah
dirimu
dari
semuanya
itu
Kejarlah
kebenaran
kesalehan
iman
kasih
ketabahan
dan
kelembutan
<4771>
<1161>
<5599>
<444>
<2316>
<5023>
<5343>
<1377>
<1161>
<1343>
<2150>
<4102>
<26>
<5281>
<4236>
AV
: But <1161> thou
<4771>
, O <5599> man <444> of God <2316>, flee <5343> (5720) these things <5023>; and <1161> follow after <1377> (5720) righteousness <1343>, godliness <2150>, faith <4102>, love <26>, patience <5281>, meekness <4236>.
2 Timothy 3:10
Namun
kamu
telah
mengikuti
ajaranku
cara
hidupku
tujuan
hidupku
imanku
kesabaranku
kasihku
dan
ketekunanku
<4771>
<1161>
<3877>
<3450>
<3588>
<1319>
<3588>
<72>
<3588>
<4286>
<3588>
<4102>
<3588>
<3115>
<3588>
<26>
<3588>
<5281>
AV
: But <1161> thou
<4771>
hast fully known <3877> (5758) my <3450> doctrine <1319>, manner of life <72>, purpose <4286>, faith <4102>, longsuffering <3115>, charity <26>, patience <5281>, {fully...: or, been a diligent follower of}
2 Timothy 3:14
Sedangkan
untuk
kamu
lanjutkanlah
dengan
apa
yang
telah
kamu
pelajari
dan
telah
kamu
yakini
karena
kamu
tahu
dari
siapa
kamu
mempelajarinya
<4771>
<1161>
<3306>
<1722>
<3739>
<3129>
<2532>
<4104>
<1492>
<3844>
<5101>
<3129>
AV
: But <1161> continue <3306> (5720) thou
<4771>
in <1722> the things which <3739> thou hast learned <3129> (5627) and <2532> hast been assured of <4104> (5681), knowing <1492> (5761) of <3844> whom <5101> thou hast learned <3129> (5627) [them];
2 Timothy 4:5
Sedangkan
kamu
waspadalah
dalam
segala
hal
bertahanlah
dalam
kesukaran
kerjakanlah
tugas
pemberita
Injil
dan
selesaikanlah
pelayananmu
<4771>
<1161>
<3525>
<1722>
<3956>
<2553>
<2041>
<4160>
<2099>
<3588>
<1248>
<4675>
<4135>
AV
: But <1161> watch <3525> (5720) thou
<4771>
in <1722> all things <3956>, endure afflictions <2553> (5657), do <4160> (5657) the work <2041> of an evangelist <2099>, make full proof <4135> (5657) of thy <4675> ministry <1248>. {make...; or, fulfil}
James 2:3
dan
kamu
memberikan
perhatian
khusus
kepada
orang
yang
berpakaian
mahal
itu
dan
berkata
kepadanya
Silakan
duduk
di
tempat
yang
baik
ini
tetapi
kepada
orang
miskin
itu
kamu
berkata
Berdirilah
di
sana
atau
Duduklah
di
dekat
kakiku
<1914>
<1161>
<1909>
<3588>
<5409>
<3588>
<2066>
<3588>
<2986>
<2532>
<2036>
<4771>
<2521>
<5602>
<2573>
<2532>
<3588>
<4434>
<2036>
<4771>
<2476>
<2228>
<2521>
<1563>
<5259>
<3588>
<5286>
<3450>
AV
: And <2532> ye have respect <1914> (5661) to <1909> him that weareth <5409> (5723) the gay <2986> clothing <2066>, and <2532> say <2036> (5632) unto him <846>, Sit <2521> (5737) thou
<4771>
here <5602> in a good place <2573>; and <2532> say <2036> (5632) to the poor <4434>, Stand <2476> (5628) thou
<4771>
there <1563>, or <2228> sit <2521> (5737) here <5602> under <5259> my <3450> footstool <5286>: {in...: or, well, or, seemly}
James 4:12
Hanya
ada
satu
Pemberi
Hukum
dan
Hakim
yaitu
Dia
yang
dapat
menyelamatkan
dan
membinasakan
tetapi
siapakah
kamu
sehingga
kamu
menghakimi
sesamamu
<1520>
<1510>
<3550>
<2532>
<2923>
<3588>
<1410>
<4982>
<2532>
<622>
<4771>
<1161>
<5101>
<1510>
<3588>
<2919>
<3588>
<4139>
AV
: There is <2076> (5748) one <1520> lawgiver <3550>, who <3588> is able <1410> (5740) to save <4982> (5658) and <2532> to destroy <622> (5658): who <5101> art <1488> (5748) thou
<4771>
that <3739> judgest <2919> (5719) another <2087>?
3 John 1:3
Sebab
aku
sangat
bersukacita
ketika
saudara-saudara
datang
dan
bersaksi
tentang
kebenaranmu
bagaimana
saat
ini
kamu
hidup
dalam
kebenaran
<5463>
<1063>
<3029>
<2064>
<80>
<2532>
<3140>
<4675>
<3588>
<225>
<2531>
<4771>
<1722>
<225>
<4043>
AV
: For <1063> I rejoiced <5463> (5644) greatly <3029>, when the brethren <80> came <2064> (5740) and <2532> testified <3140> (5723) of the truth <225> that is in thee <4675>, even as <2531> thou
<4771>
walkest <4043> (5719) in <1722> the truth <225>.
Revelation 3:17
Karena
kamu
berkata
Aku
kaya
berkelimpahan
dan
tidak
kekurangan
apa-apa
dan
tidak
tahu
bahwa
sesungguhnya
kamu
sengsara
malang
miskin
buta
dan
telanjang
<3754>
<3004>
<3754>
<4145>
<1510>
<2532>
<4147>
<2532>
<3762>
<5532>
<2192>
<2532>
<3756>
<1492>
<3754>
<4771>
<1510>
<3588>
<5005>
<2532>
<1652>
<2532>
<4434>
<2532>
<5185>
<2532>
<1131>
AV
: Because <3754> thou sayest <3004> (5719), <3754> I am <1510> (5748) rich <4145>, and <2532> increased with goods <4147> (5758), and <2532> have <2192> (5719) need <5532> of nothing <3762>; and <2532> knowest <1492> (5758) not <3756> that <3754> thou
<4771>
art <1488> (5748) wretched <5005>, and <2532> miserable <1652>, and <2532> poor <4434>, and <2532> blind <5185>, and <2532> naked <1131>: