Back to #846
Matthew 7:10
Atau jika anaknya meminta ikan ia tidak akan memberikan ular kepada anaknya itu bukan
<2228> <2532> <2486> <154> <3361> <3789> <1929> <846>
AV: Or <2532> if <1437> he ask <154> (5661) a fish <2486>, will he give <3361> <1929> (5692) him <846> a serpent <3789>?
Mark 12:6
Pemilik kebun itu masih memiliki satu lagi yaitu anak yang dikasihinya Akhirnya dia mengirim anaknya itu kepada mereka katanya Mereka akan menghormati anakku
<2089> <1520> <2192> <5207> <27> <649> <846> <2078> <4314> <846> <3004> <3754> <1788> <3588> <5207> <3450>
AV: Having <2192> (5723) yet <2089> therefore <3767> one <1520> son <5207>, his <846> wellbeloved <27>, he sent <649> (5656) him <846> also <2532> last <2078> unto <4314> them <846>, saying <3004> (5723), <3754> They will reverence <1788> (5691) my <3450> son <5207>.
Luke 1:62
Kemudian mereka memberi isyarat kepada Zakharia untuk menanyakan kepadanya nama apa yang ingin diberikannya kepada anaknya itu
<1770> <1161> <3588> <3962> <846> <3588> <5101> <302> <2309> <2564> <846>
AV: And <1161> they made signs <1770> (5707) to his <846> father <3962>, how <5101> <302> he would have <2309> (5722) him <846> called <2564> (5745).
John 4:47
Ketika pegawai istana itu mendengar bahwa Yesus telah datang dari Yudea ke Galilea ia pergi menemui dan memohon kepada Yesus supaya datang dan menyembuhkan anaknya karena anaknya sudah hampir mati
<3778> <191> <3754> <2424> <2240> <1537> <3588> <2449> <1519> <3588> <1056> <565> <4314> <846> <2532> <2065> <2443> <2597> <2532> <2390> <846> <3588> <5207> <3195> <1063> <599>
AV: When he <3778> heard <191> (5660) that <3754> Jesus <2424> was come <2240> (5719) out of <1537> Judaea <2449> into <1519> Galilee <1056>, he went <565> (5627) unto <4314> him <846>, and <2532> besought <2065> (5707) him <846> that <2443> he would come down <2597> (5632), and <2532> heal <2390> (5667) his <846> son <5207>: for <1063> he was at the point <3195> (5707) of death <599> (5721).