Back to #4337
Matthew 7:15
Namun waspadalah terhadap nabi-nabi palsu yang datang kepadamu dengan berpakaian domba tetapi sebenarnya mereka adalah serigala-serigala yang buas
<4337> <575> <3588> <5578> <3748> <2064> <4314> <5209> <1722> <1742> <4263> <2081> <1161> <1510> <3074> <727>
AV: Beware <1161> <4337> (5720) of <575> false prophets <5578>, which <3748> come <2064> (5736) to <4314> you <5209> in <1722> sheep's <4263> clothing <1742>, but <1161> inwardly <2081> they are <1526> (5748) ravening <727> wolves <3074>.
Matthew 16:6
Dan Yesus berkata kepada mereka Perhatikanlah dan waspadalah terhadap ragi orang-orang Farisi dan para Saduki
<3588> <1161> <2424> <2036> <846> <3708> <2532> <4337> <575> <3588> <2219> <3588> <5330> <2532> <4523>
AV: Then <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto them <846>, Take heed <3708> (5720) and <2532> beware <4337> (5720) of <575> the leaven <2219> of the Pharisees <5330> and <2532> of the Sadducees <4523>.
Matthew 16:11
Bagaimanakah kamu tidak mengerti bahwa Aku tidak sedang berbicara kepadamu tentang roti Akan tetapi waspadalah terhadap ragi orang-orang Farisi dan para Saduki
<4459> <3756> <3539> <3754> <3756> <4012> <740> <2036> <5213> <4337> <1161> <575> <3588> <2219> <3588> <5330> <2532> <4523>
AV: How <4459> is it that <3754> ye do <3539> (0) not <3756> understand <3539> (5719) that I spake <2036> (5627) [it] not <3756> to you <5213> concerning <4012> bread <740>, that ye should beware <4337> (5721) of <575> the leaven <2219> of the Pharisees <5330> and <2532> of the Sadducees <4523>?