Back to #2192
Matthew 8:9
Sebab aku juga adalah orang yang ada di bawah kekuasaan dengan tentara-tentara di bawahku Dan aku berkata kepada yang satu Pergilah ia pun pergi dan kepada yang lain Datanglah dan ia pun datang dan kepada hambaku Lakukan ini dan ia pun melakukannya
<2532> <1063> <1473> <444> <1510> <5259> <1849> <5021> <2192> <5259> <1683> <4757> <2532> <3004> <5129> <4198> <2532> <4198> <2532> <243> <2064> <2532> <2064> <2532> <3588> <1401> <3450> <4160> <5124> <2532> <4160>
AV: For <1063> <2532> I <1473> am <1510> (5748) a man <444> under <5259> authority <1849>, having <2192> (5723) soldiers <4757> under <5259> me <1683>: and <2532> I say <3004> (5719) to this <5129> [man], Go <4198> (5676), and <2532> he goeth <4198> (5736); and <2532> to another <243>, Come <2064> (5736), and <2532> he cometh <2064> (5736); and <2532> to my <3450> servant <1401>, Do <4160> (5657) this <5124>, and <2532> he doeth <4160> (5719) [it].
Matthew 26:7
seorang perempuan datang kepada-Nya dengan sebotol guci pualam kecil berisi minyak wangi yang sangat mahal dan perempuan itu menyiramkannya ke atas kepala Yesus ketika Ia sedang duduk makan
<4334> <846> <1135> <2192> <211> <3464> <927> <2532> <2708> <1909> <3588> <2776> <846> <345>
AV: There came <4334> (5627) unto him <846> a woman <1135> having <2192> (5723) an alabaster box <211> of very precious <927> ointment <3464>, and <2532> poured it <2708> (5656) on <1909> his <846> head <2776>, as he sat <345> (5740) [at meat].
Mark 1:34
Lalu Dia menyembuhkan banyak orang yang sakit dengan berbagai macam penyakit serta mengusir banyak roh jahat Akan tetapi Dia melarang roh-roh jahat itu berbicara karena mereka mengenal Dia
<2532> <2323> <4183> <2560> <2192> <4164> <3554> <2532> <1140> <4183> <1544> <2532> <3756> <863> <2980> <3588> <1140> <3754> <1492> <846> <5547> <1510>
AV: And <2532> he healed <2323> (5656) many <4183> that were <2192> (5723) sick <2560> of divers <4164> diseases <3554>, and <2532> cast out <1544> (5627) many <4183> devils <1140>; and <2532> suffered <863> (5707) not <3756> the devils <1140> to speak <2980> (5721), because <3754> they knew <1492> (5715) him <846>. {to speak...: or, to say that they knew him}
Mark 3:1
Yesus masuk lagi ke sinagoge dan di sana ada seorang laki-laki dengan tangan yang lumpuh sebelah
<2532> <1525> <3825> <1519> <4864> <2532> <1510> <1563> <444> <3583> <2192> <3588> <5495>
AV: And <2532> he entered <1525> (5627) again <3825> into <1519> the synagogue <4864>; and <2532> there was <2258> (5713) a man <444> there <1563> which had <2192> (5723) a withered <3583> (5772) hand <5495>.
Mark 9:43
Jika tanganmu menyebabkan kamu berbuat dosa potonglah tanganmu itu Lebih baik bagimu masuk ke dalam hidup dengan tangan buntung daripada dengan dua tangan tetapi masuk ke dalam neraka ke dalam api yang tidak terpadamkan
<2532> <1437> <4624> <4571> <3588> <5495> <4675> <609> <846> <2570> <1510> <4571> <2948> <1525> <1519> <3588> <2222> <2228> <3588> <1417> <5495> <2192> <565> <1519> <3588> <1067> <1519> <3588> <4442> <3588> <762>
AV: And <2532> if <1437> thy <4675> hand <5495> offend <4624> (5725) thee <4571>, cut <609> (0) it <846> off <609> (5657): it is <2076> (5748) better <2570> for thee <4671> to enter <1525> (5629) into <1519> life <2222> maimed <2948>, than <2228> having <2192> (5723) two <1417> hands <5495> to go <565> (5629) into <1519> hell <1067>, into <1519> the fire <4442> that never shall be quenched <762>: {offend...: or, cause thee to offend}
Mark 9:45
Jika kakimu menyebabkan kamu berbuat dosa potonglah kakimu itu Lebih baik bagi kamu masuk ke dalam hidup dengan kaki buntung daripada dengan dua kaki tetapi dilemparkan ke dalam neraka
<2532> <1437> <3588> <4228> <4675> <4624> <4571> <609> <846> <2570> <1510> <4571> <1525> <1519> <3588> <2222> <5560> <2228> <3588> <1417> <4228> <2192> <906> <1519> <3588> <1067>
AV: And <2532> if <1437> thy <4675> foot <4228> offend <4624> (5725) thee <4571>, cut <609> (0) it <846> off <609> (5657): it is <2076> (5748) better <2570> for thee <4671> to enter <1525> (5629) halt <5560> into <1519> life <2222>, than <2228> having <2192> (5723) two <1417> feet <4228> to be cast <906> (5683) into <1519> hell <1067>, into <1519> the fire <4442> that never shall be quenched <762>: {offend...: or, cause thee to offend}
Mark 9:47
Jika matamu menyebabkan kamu berbuat dosa cungkillah matamu itu Lebih baik bagi kamu masuk ke dalam Kerajaan Allah dengan satu mata daripada dengan dua mata tetapi dilemparkan ke dalam neraka
<2532> <1437> <3588> <3788> <4675> <4624> <4571> <1544> <846> <2570> <4571> <1510> <3442> <1525> <1519> <3588> <932> <3588> <2316> <2228> <1417> <3788> <2192> <906> <1519> <1067>
AV: And <2532> if <1437> thine <4675> eye <3788> offend <4624> (5725) thee <4571>, pluck <1544> (0) it <846> out <1544> (5628): it is <2076> (5748) better <2570> for thee <4671> to enter <1525> (5629) into <1519> the kingdom <932> of God <2316> with one eye <3442>, than <2228> having <2192> (5723) two <1417> eyes <3788> to be cast <906> (5683) into <1519> hell <1067> fire <4442>: {offend...: or, cause thee to offend}
Mark 14:3
Sementara Yesus ada di Betania di rumah Simon si Kusta ketika sedang duduk makan seorang perempuan datang dengan sebuah guci kecil dari batu pualam berisi minyak wangi dari narwastu yang murni dan mahal Dia memecahkan guci itu dan menuangkannya ke atas kepala Yesus
<2532> <1510> <846> <1722> <963> <1722> <3588> <3614> <4613> <3588> <3015> <2621> <846> <2064> <1135> <2192> <211> <3464> <3487> <4101> <4185> <4937> <3588> <211> <2708> <846> <3588> <2776>
AV: And <2532> being <846> <5607> (5752) in <1722> Bethany <963> in <1722> the house <3614> of Simon <4613> the leper <3015>, as he <846> sat at meat <2621> (5740), there came <2064> (5627) a woman <1135> having <2192> (5723) an alabaster box <211> of ointment <3464> of spikenard <3487> <4101> very precious <4185>; and <2532> she brake <4937> (5660) the box <211>, and poured <2708> (5656) [it] on <2596> his <846> head <2776>. {spikenard: or, pure nard, or, liquid nard}
2 Timothy 2:19
Namun dasar Allah yang kuat tetap berdiri dengan meterai ini Tuhan mengenal siapa yang menjadi milik-Nya dan Setiap orang yang mengakui nama Tuhan harus meninggalkan kejahatan
<3588> <3305> <4731> <2310> <3588> <2316> <2476> <2192> <3588> <4973> <3778> <1097> <2962> <3588> <1510> <846> <2532> <868> <575> <93> <3956> <3588> <3687> <3588> <3686> <2962>
AV: Nevertheless <3305> the foundation <2310> of God <2316> standeth <2476> (5758) sure <4731>, having <2192> (5723) this <5026> seal <4973>, The Lord <2962> knoweth <1097> (5627) them that are <5607> (5752) his <846>. And <2532>, Let <868> (0) every one <3956> that nameth <3687> (5723) the name <3686> of Christ <5547> depart <868> (5628) from <575> iniquity <93>. {sure: or, steady}
Revelation 21:12
Kota itu mempunyai tembok yang besar dan tinggi dengan dua belas pintu gerbang Pada pintu-pintu gerbang itu ada dua belas malaikat dan nama-nama tertulis di atasnya yaitu nama kedua belas suku Israel
<2192> <5038> <3173> <2532> <5308> <2192> <4440> <1427> <2532> <1909> <3588> <4440> <32> <1427> <2532> <3686> <1924> <3739> <1510> <3588> <1427> <5443> <5207> <2474>
AV: And <5037> had <2192> (5723) a wall <5038> great <3173> and <2532> high <5308>, [and] had <2192> (5723) twelve <1427> gates <4440>, and <2532> at <1909> the gates <4440> twelve <1427> angels <32>, and <2532> names <3686> written thereon <1924> (5772), which <3739> are <2076> (5748) [the names] of the twelve <1427> tribes <5443> of the children <5207> of Israel <2474>: