Back to #2896
Matthew 8:29
Dan lihatlah mereka berteriak katanya Apa urusan antara Engkau dengan kami hai Anak Allah Apakah Engkau datang untuk menyiksa kami sebelum waktunya
<2532> <2400> <2896> <3004> <5101> <2254> <2532> <4671> <5207> <3588> <2316> <2064> <5602> <4253> <2540> <928> <2248>
AV: And <2532>, behold <2400> (5628), they cried out <2896> (5656), saying <3004> (5723), What <5101> have we <2254> to do with <2532> thee <4671>, Jesus <2424>, thou Son <5207> of God <2316>? art thou come <2064> (5627) hither <5602> to torment <928> (5658) us <2248> before <4253> the time <2540>?
Matthew 14:30
Namun ketika melihat angin ia ketakutan dan mulai tenggelam Ia berteriak Tuhan selamatkan aku
<991> <1161> <3588> <417> <5399> <2532> <756> <2670> <2896> <3004> <2962> <4982> <3165>
AV: But <1161> when he saw <991> (5723) the wind <417> boisterous <2478>, he was afraid <5399> (5675); and <2532> beginning <756> (5671) to sink <2670> (5745), he cried <2896> (5656), saying <3004> (5723), Lord <2962>, save <4982> (5657) me <3165>. {boisterous: or, strong}
Matthew 15:23
Akan tetapi Yesus tidak menjawab perempuan itu satu kata pun Dan murid-murid-Nya datang dan mendesak-Nya kata mereka Suruhlah ia pergi karena ia terus-menerus berteriak di belakang kita
<3588> <1161> <3756> <611> <846> <3056> <2532> <4334> <3588> <3101> <846> <2065> <846> <3004> <630> <846> <3754> <2896> <3693> <2257>
AV: But <1161> he answered <611> (5662) her <846> not <3756> a word <3056>. And <2532> his <846> disciples <3101> came <4334> (5631) and besought <2065> (5707) him <846>, saying <3004> (5723), Send <630> (0) her <846> away <630> (5657); for <3754> she crieth <2896> (5719) after <3693> us <2257>.
Matthew 20:31
Orang banyak menegur mereka supaya mereka diam Akan tetapi mereka semakin keras berteriak Tuhan Anak Daud kasihanilah kami
<3588> <1161> <3793> <2008> <846> <2443> <4623> <3588> <1161> <3185> <2896> <3004> <2962> <1653> <2248> <5207> <1138>
AV: And <1161> the multitude <3793> rebuked <2008> (5656) them <846>, because <2443> they should hold their peace <4623> (5661): but <1161> they cried <2896> (5707) the more <3185>, saying <3004> (5723), Have mercy <1653> (5657) on us <2248>, O Lord <2962>, [thou] Son <5207> of David <1138>.
Matthew 27:23
Dan Pilatus bertanya Mengapa Dia telah melakukan kejahatan apa Akan tetapi mereka berteriak lebih keras lagi Salibkan Dia
<3588> <1161> <5346> <5101> <1063> <2556> <4160> <3588> <1161> <4057> <2896> <3004> <4717>
AV: And <1161> the governor <2232> said <5346> (5713), Why <1063>, what <5101> evil <2556> hath he done <4160> (5656)? But <1161> they cried out <2896> (5707) the more <4057>, saying <3004> (5723), Let him be crucified <4717> (5682).
Mark 3:11
Juga ketika roh-roh najis melihat Yesus mereka sujud di hadapan-Nya dan berteriak Engkau adalah Anak Allah
<2532> <3588> <4151> <3588> <169> <3752> <846> <2334> <4363> <846> <2532> <2896> <3004> <3754> <4771> <1510> <3588> <5207> <3588> <2316>
AV: And <2532> unclean <169> spirits <4151>, when <3752> they saw <2334> (5707) him <846>, fell down before <4363> (5707) him <846>, and <2532> cried <2896> (5707), saying <3004> (5723), <3754> Thou <4771> art <1488> (5748) the Son <5207> of God <2316>.
Mark 5:7
Lalu dia berteriak dengan suara sekeras mungkin dan berkata Apa urusan-Mu dengan aku Yesus Anak Allah Yang Mahatinggi Aku mohon kepada-Mu demi Allah jangan menyiksaku
<2532> <2896> <5456> <3173> <3004> <5101> <1698> <2532> <4671> <2424> <5207> <3588> <2316> <3588> <5310> <3726> <4571> <3588> <2316> <3361> <3165> <928>
AV: And <2532> cried <2896> (5660) with a loud <3173> voice <5456>, and said <2036> (5627), What <5101> have I <1698> to do <2532> with thee <4671>, Jesus <2424>, [thou] Son <5207> of the most high <5310> God <2316>? I adjure <3726> (5719) thee <4571> by God <2316>, that thou torment <928> (5661) me <3165> not <3361>.
Luke 4:41
Setan-setan pun keluar dari orang banyak itu sambil berteriak Engkau adalah Anak Allah Akan tetapi Yesus membentak mereka Ia tidak membiarkan mereka berbicara karena mereka tahu bahwa Ia adalah Kristus
<1831> <1161> <2532> <1140> <575> <4183> <2896> <2532> <3004> <3754> <4771> <1510> <3588> <5207> <3588> <2316> <2532> <2008> <3756> <1439> <846> <2980> <3754> <1492> <3588> <5547> <846> <1510>
AV: And <1161> devils <1140> also <2532> came <1831> (5711) out of <575> many <4183>, crying out <2896> (5723), and <2532> saying <3004> (5723), <3754> Thou <4771> art <1488> (5748) Christ <5547> the Son <5207> of God <2316>. And <2532> he rebuking <2008> (5723) [them] suffered <1439> (5707) them <846> not <3756> to speak <2980> (5721): for <3754> they knew <1492> (5715) that he <846> was <1511> (5750) Christ <5547>. {to speak...: or, to say that they knew him to be Christ}
Luke 18:39
Orang-orang yang berjalan di depan rombongan memarahi orang buta itu dan menyuruhnya diam Akan tetapi ia malah berteriak lebih keras Anak Daud kasihanilah aku
<2532> <3588> <4254> <2008> <846> <2443> <4601> <846> <1161> <4183> <3123> <2896> <5207> <1138> <1653> <3165>
AV: And <2532> they which went before <4254> (5723) rebuked <2008> (5707) him <846>, that <2443> he should hold his peace <4623> (5661): but <1161> he <846> cried <2896> (5707) so much <4183> the more <3123>, [Thou] Son <5207> of David <1138>, have mercy <1653> (5657) on me <3165>.
Acts 19:34
Namun ketika mereka mengenal bahwa Aleksander adalah orang Yahudi selama kira-kira dua jam mereka semua berteriak dengan satu suara Besarlah Artemis dewi orang Efesus
<1921> <1161> <3754> <2453> <1510> <5456> <1096> <1520> <1537> <3956> <5616> <1909> <5610> <1417> <2896> <3173> <3588> <735> <2180>
AV: But <1161> when they knew <1921> (5631) that <3754> he was <2076> (5748) a Jew <2453>, all <3956> <1096> (5633) with <1537> one <3391> voice <5456> about <5613> the space <1909> of two <1417> hours <5610> cried out <2896> (5723), Great <3173> [is] Diana <735> of the Ephesians <2180>.
Acts 21:28
sambil berteriak Hai orang-orang Israel tolong Orang inilah yang mengajarkan setiap orang di mana-mana melawan bangsa kita dan Hukum Taurat dan tempat ini Dan lebih lagi ia bahkan membawa orang-orang Yunani ke dalam Bait Allah dan telah menajiskan tempat suci ini
<2896> <435> <2475> <997> <3778> <1510> <3588> <444> <3588> <2596> <3588> <2992> <2532> <3588> <3551> <2532> <3588> <5117> <5127> <3956> <3837> <1321> <2089> <5037> <2532> <1672> <1521> <1519> <3588> <2411> <2532> <2840> <3588> <40> <5117> <5126>
AV: Crying out <2896> (5723), Men <435> of Israel <2475>, help <997> (5720): This <3778> is <2076> (5748) the man <444>, that teacheth <1321> (5723) all <3956> [men] every where <3837> against <2596> the people <2992>, and <2532> the law <3551>, and <2532> this <5126> place <5117>: and <5037> further <2089> brought <1521> (5627) Greeks <1672> also <2532> into <1519> the temple <2411>, and <2532> hath polluted <2840> (5758) this <5127> holy <40> place <5117>.
Acts 21:36
sebab orang banyak itu terus mengikuti mereka sambil berteriak Enyahkan dia
<190> <1063> <3588> <4128> <3588> <2992> <2896> <142> <846>
AV: For <1063> the multitude <4128> of the people <2992> followed after <190> (5707), crying <2896> (5723), Away <142> (5720) with him <846>.
James 5:4
Dengarlah upah para pekerja yang mengolah ladangmu yang kamu tahan dengan kecurangan berteriak melawanmu Dan teriakan para pemanennya telah sampai ke telinga Tuhan semesta alam
<2400> <3588> <3408> <3588> <2040> <3588> <270> <3588> <5561> <5216> <3588> <650> <575> <5216> <2896> <2532> <3588> <995> <3588> <2325> <1519> <3588> <3775> <2962> <4519> <1525>
AV: Behold <2400> (5628), the hire <3408> of the labourers <2040> who <3588> have reaped down <270> (5660) your <5216> fields <5561>, which <3588> is of <575> you <5216> kept back by fraud <650> (5772), crieth <2896> (5719): and <2532> the cries <995> of them which have reaped <2325> (5660) are entered <1525> (5754) into <1519> the ears <3775> of the Lord <2962> of sabaoth <4519>. {sabaoth: Heb. hosts}
Revelation 10:3
lalu berteriak dengan suara keras seperti singa yang mengaum dan setelah ia berteriak tujuh gemuruh guntur memperdengarkan suara mereka
<2532> <2896> <5456> <3173> <5618> <3023> <3455> <2532> <3753> <2896> <2980> <3588> <2033> <1027> <3588> <1438> <5456>
AV: And <2532> cried <2896> (5656) with a loud <3173> voice <5456>, as <5618> [when] a lion <3023> roareth <3455> (5736): and <2532> when <3753> he had cried <2896> (5656), seven <2033> thunders <1027> uttered <2980> (5656) their <1438> voices <5456>.
Revelation 10:3
lalu berteriak dengan suara keras seperti singa yang mengaum dan setelah ia berteriak tujuh gemuruh guntur memperdengarkan suara mereka
<2532> <2896> <5456> <3173> <5618> <3023> <3455> <2532> <3753> <2896> <2980> <3588> <2033> <1027> <3588> <1438> <5456>
AV: And <2532> cried <2896> (5656) with a loud <3173> voice <5456>, as <5618> [when] a lion <3023> roareth <3455> (5736): and <2532> when <3753> he had cried <2896> (5656), seven <2033> thunders <1027> uttered <2980> (5656) their <1438> voices <5456>.