Back to #4413
Matthew 10:2
Inilah nama-nama kedua belas rasul itu Yang pertama Simon yang disebut Petrus dan Andreas saudaranya dan Yakobus anak Zebedeus dan Yohanes saudaranya
<3588> <1161> <1427> <652> <3588> <3686> <1510> <5023> <4413> <4613> <3588> <3004> <4074> <2532> <406> <3588> <80> <846> <2532> <2385> <3588> <3588> <2199> <2532> <2491> <3588> <80> <846>
AV: Now <1161> the names <3686> of the twelve <1427> apostles <652> are <2076> (5748) these <5023>; The first <4413>, Simon <4613>, who <3588> is called <3004> (5746) Peter <4074>, and <2532> Andrew <406> his <846> brother <80>; James <2385> [the son] of <3588> Zebedee <2199>, and <2532> John <2491> his <846> brother <80>;
Matthew 19:30
Akan tetapi banyak orang yang pertama akan menjadi yang terakhir dan yang terakhir akan menjadi yang pertama
<4183> <1161> <1510> <4413> <2078> <2532> <2078> <4413>
AV: But <1161> many <4183> [that are] first <4413> shall be <2071> (5704) last <2078>; and <2532> the last <2078> [shall be] first <4413>.
Matthew 19:30
Akan tetapi banyak orang yang pertama akan menjadi yang terakhir dan yang terakhir akan menjadi yang pertama
<4183> <1161> <1510> <4413> <2078> <2532> <2078> <4413>
AV: But <1161> many <4183> [that are] first <4413> shall be <2071> (5704) last <2078>; and <2532> the last <2078> [shall be] first <4413>.
Matthew 20:8
Ketika hari sudah mulai malam pemilik kebun itu berkata kepada mandornya Panggillah para pekerja dan bayarkan kepada mereka upahnya dimulai dengan yang terakhir sampai yang pertama
<3798> <1161> <1096> <3004> <3588> <2962> <3588> <290> <3588> <2012> <846> <2564> <3588> <2040> <2532> <591> <3588> <3408> <756> <575> <3588> <2078> <2193> <3588> <4413>
AV: So <1161> when even <3798> was come <1096> (5637), the lord <2962> of the vineyard <290> saith <3004> (5719) unto his <846> steward <2012>, Call <2564> (5657) the labourers <2040>, and <2532> give <591> (5628) them <846> [their] hire <3408>, beginning <756> (5671) from <575> the last <2078> unto <2193> the first <4413>.
Matthew 20:10
Ketika mereka yang dipekerjakan pertama kali datang mereka mengira akan menerima lebih banyak Namun mereka masing-masing juga menerima 1 dinar
<2532> <2064> <3588> <4413> <3543> <3754> <4119> <2983> <2532> <2983> <3588> <303> <1220> <2532> <846>
AV: But <1161> when the first <4413> came <2064> (5631), they supposed <3543> (5656) that <3754> they should have received <2983> (5695) more <4119>; and <2532> they likewise <2532> received <2983> (5627) every man <846> <303> a penny <1220>.
Matthew 20:16
Jadi yang terakhir akan menjadi yang pertama dan yang pertama akan menjadi yang terakhir
<3779> <1510> <3588> <2078> <4413> <2532> <3588> <4413> <2078>
AV: So <3779> the last <2078> shall be <2071> (5704) first <4413>, and <2532> the first <4413> last <2078>: for <1063> many <4183> be <1526> (5748) called <2822>, but <1161> few <3641> chosen <1588>.
Matthew 20:16
Jadi yang terakhir akan menjadi yang pertama dan yang pertama akan menjadi yang terakhir
<3779> <1510> <3588> <2078> <4413> <2532> <3588> <4413> <2078>
AV: So <3779> the last <2078> shall be <2071> (5704) first <4413>, and <2532> the first <4413> last <2078>: for <1063> many <4183> be <1526> (5748) called <2822>, but <1161> few <3641> chosen <1588>.
Matthew 20:27
Dan siapa saja yang ingin menjadi yang pertama di antara kamu ia harus menjadi hambamu
<2532> <3739> <302> <2309> <1722> <5213> <1510> <4413> <1510> <5216> <1401>
AV: And <2532> whosoever <3739> <1437> will <2309> (5725) be <1511> (5750) chief <4413> among <1722> you <5213>, let him be <2077> (5749) your <5216> servant <1401>:
Matthew 21:28
Namun apa pendapatmu Ada orang yang mempunyai dua anak laki-laki dan ia datang kepada yang pertama dan berkata Anakku pergi dan bekerjalah hari ini di kebun anggur
<5101> <1161> <5213> <1380> <444> <2192> <5043> <1417> <4334> <3588> <4413> <2036> <5043> <5217> <4594> <2038> <1722> <3588> <290>
AV: But <1161> what <5101> think <1380> (5719) ye <5213>? A [certain] man <444> had <2192> (5707) two <1417> sons <5043>; and <2532> he came <4334> (5631) to the first <4413>, and said <2036> (5627), Son <5043>, go <5217> (5720) work <2038> (5737) to day <4594> in <1722> my <3450> vineyard <290>.
Matthew 22:25
Sekarang ada tujuh bersaudara di antara kami Yang pertama menikah dan mati tanpa mempunyai anak dan meninggalkan istrinya bagi saudaranya
<1510> <1161> <3844> <2254> <2033> <80> <2532> <3588> <4413> <1060> <5053> <2532> <3361> <2192> <4690> <863> <3588> <1135> <846> <3588> <80> <846>
AV: Now <1161> there were <2258> (5713) with <3844> us <2254> seven <2033> brethren <80>: and <2532> the first <4413>, when he had married a wife <1060> (5660), deceased <5053> (5656), and <2532>, having <2192> (5723) no <3361> issue <4690>, left <863> (5656) his <846> wife <1135> unto his <846> brother <80>:
Matthew 22:38
Ini adalah perintah yang terbesar dan yang pertama
<3778> <1510> <3588> <3173> <2532> <4413> <1785>
AV: This <3778> is <2076> (5748) the first <4413> and <2532> great <3173> commandment <1785>.
Matthew 26:17
Sekarang pada hari pertama Roti Tidak Beragi para murid datang kepada Yesus dan bertanya Di mana Engkau ingin kami mempersiapkan makan Paskah bagi-Mu
<3588> <1161> <4413> <3588> <106> <4334> <3588> <3101> <3588> <2424> <3004> <4226> <2309> <2090> <4671> <5315> <3588> <3957>
AV: Now <1161> the first <4413> [day] of the [feast of] unleavened bread <106> the disciples <3101> came <4334> (5656) to Jesus <2424>, saying <3004> (5723) unto him <846>, Where <4226> wilt thou <2309> (5719) that we prepare <2090> (5661) for thee <4671> to eat <5315> (5629) the passover <3957>?
Matthew 27:64
Karena itu perintahkanlah supaya kuburan itu dijaga sampai hari yang ketiga kalau-kalau murid-murid-Nya mungkin datang dan mencuri-Nya dan berkata kepada orang banyak Ia sudah bangkit dari antara orang mati Dan penipuan yang terakhir ini akan lebih buruk daripada yang pertama
<2753> <3767> <805> <3588> <5028> <2193> <3588> <5154> <2250> <3379> <2064> <3588> <3101> <2813> <846> <2532> <2036> <3588> <2992> <1453> <575> <3588> <3498> <2532> <1510> <3588> <2078> <4106> <5501> <3588> <4413>
AV: Command <2753> (5657) therefore <3767> that the sepulchre <5028> be made sure <805> (5683) until <2193> the third <5154> day <2250>, lest <3379> his <846> disciples <3101> come <2064> (5631) by night <3571>, and steal <2813> (0) him <846> away <2813> (5661), and <2532> say <2036> (5632) unto the people <2992>, He is risen <1453> (5681) from <575> the dead <3498>: so <2532> the last <2078> error <4106> shall be <2071> (5704) worse than <5501> the first <4413>.
Mark 9:35
Yesus duduk dan memanggil dua belas murid Dia berkata kepada mereka Jika ingin menjadi yang pertama dia harus menjadi yang terakhir dari semuanya dan menjadi pelayan bagi semuanya
<2532> <2523> <5455> <3588> <1427> <2532> <3004> <846> <1487> <5100> <2309> <4413> <1510> <1510> <3956> <2078> <2532> <3956> <1249>
AV: And <2532> he sat down <2523> (5660), and called <5455> (5656) the twelve <1427>, and <2532> saith <3004> (5719) unto them <846>, If any man <1536> desire <2309> (5719) to be <1511> (5750) first <4413>, [the same] shall be <2071> (5704) last <2078> of all <3956>, and <2532> servant <1249> of all <3956>.
Mark 10:31
Akan tetapi banyak orang yang pertama akan menjadi yang terakhir dan yang terakhir akan menjadi yang pertama
<4183> <1161> <1510> <4413> <2078> <2532> <3588> <2078> <4413>
AV: But <1161> many <4183> [that are] first <4413> shall be <2071> (5704) last <2078>; and <2532> the last <2078> first <4413>.
Mark 10:31
Akan tetapi banyak orang yang pertama akan menjadi yang terakhir dan yang terakhir akan menjadi yang pertama
<4183> <1161> <1510> <4413> <2078> <2532> <3588> <2078> <4413>
AV: But <1161> many <4183> [that are] first <4413> shall be <2071> (5704) last <2078>; and <2532> the last <2078> first <4413>.
Mark 10:44
dan siapa yang ingin menjadi yang pertama di antara kamu harus menjadi pelayan dari semuanya
<2532> <3739> <302> <2309> <1722> <5213> <1510> <4413> <1510> <3956> <1401>
AV: And <2532> whosoever <3739> <302> of you <5216> will <2309> (5725) be <1096> (5635) the chiefest <4413>, shall be <2071> (5704) servant <1401> of all <3956>.
Mark 12:20
Ada tujuh orang bersaudara Saudara yang pertama mengambil seorang istri dan saat mati dia tidak meninggalkan keturunan
<2033> <80> <1510> <2532> <3588> <4413> <2983> <1135> <2532> <599> <3756> <863> <4690>
AV: Now there were <2258> (5713) seven <2033> brethren <80>: and <2532> the first <4413> took <2983> (5627) a wife <1135>, and <2532> dying <599> (5723) left <863> (5656) no <3756> seed <4690>.
Mark 14:12
Pada hari pertama Hari Raya Roti Tidak Beragi ketika mereka mengurbankan anak domba Paskah murid-murid Yesus bertanya kepada-Nya Ke manakah Engkau ingin kami pergi menyiapkan makan Paskah bagi-Mu
<2532> <3588> <4413> <2250> <3588> <106> <3753> <3588> <3957> <2380> <3004> <846> <3588> <3101> <846> <4226> <2309> <565> <2090> <2443> <5315> <3588> <3957>
AV: And <2532> the first <4413> day <2250> of unleavened bread <106>, when <3753> they killed <2380> (5707) the passover <3957>, his <846> disciples <3101> said <3004> (5719) unto him <846>, Where <4226> wilt thou <2309> (5719) that we go <565> (5631) and prepare <2090> (5661) that <2443> thou mayest eat <5315> (5632) the passover <3957>? {killed: or, sacrificed}
Mark 16:9
Ketika Yesus bangkit pagi-pagi pada hari pertama minggu itu Dia pertama-tama memperlihatkan diri kepada Maria Magdalena yang memiliki tujuh roh jahat yang telah diusir oleh Yesus
<450> <1161> <4404> <4413> <4521> <5316> <4412> <3137> <3588> <3094> <3844> <3739> <1544> <2033> <1140>
AV: Now <1161> when [Jesus] was risen <450> (5631) early <4404> the first <4413> [day] of the week <4521>, he appeared <5316> (5648) first <4412> to Mary <3137> Magdalene <3094>, out of <575> whom <3739> he had cast <1544> (5715) seven <2033> devils <1140>.
Luke 2:2
Inilah sensus penduduk yang pertama kali diadakan ketika Kirenius menjadi gubernur di Siria
<3778> <582> <4413> <1096> <2230> <3588> <4947> <2958>
AV: ([And] this <3778> taxing <582> was <1096> (0) first <4413> made <1096> (5633) when Cyrenius <2958> was governor <2230> (5723) of Syria <4947>.)
Luke 13:30
Sesungguhnya orang-orang yang terakhir akan menjadi yang pertama dan orang-orang yang pertama akan menjadi yang terakhir
<2532> <2400> <1510> <2078> <3739> <1510> <4413> <2532> <1510> <4413> <3739> <1510> <2078>
AV: And <2532>, behold <2400> (5628), there are <1526> (5748) last <2078> which <3739> shall be <2071> (5704) first <4413>, and <2532> there are <1526> (5748) first <4413> which <3739> shall be <2071> (5704) last <2078>.
Luke 13:30
Sesungguhnya orang-orang yang terakhir akan menjadi yang pertama dan orang-orang yang pertama akan menjadi yang terakhir
<2532> <2400> <1510> <2078> <3739> <1510> <4413> <2532> <1510> <4413> <3739> <1510> <2078>
AV: And <2532>, behold <2400> (5628), there are <1526> (5748) last <2078> which <3739> shall be <2071> (5704) first <4413>, and <2532> there are <1526> (5748) first <4413> which <3739> shall be <2071> (5704) last <2078>.
Luke 14:18
Namun semua tamu undangan itu mulai membuat alasan-alasan Orang pertama berkata Aku baru membeli sebuah ladang dan aku harus pergi melihatnya Terimalah permintaan maafku
<2532> <756> <575> <1520> <3956> <3868> <3588> <4413> <2036> <846> <68> <59> <2532> <2192> <318> <1831> <1492> <846> <2065> <4571> <2192> <3165> <3868>
AV: And <2532> they all <3956> with <575> one <3391> [consent] began <756> (5662) to make excuse <3868> (5738). The first <4413> said <2036> (5627) unto him <846>, I have bought <59> (5656) a piece of ground <68>, and <2532> I must <2192> (5719) needs <318> go <1831> (5629) and <2532> see <1492> (5629) it <846>: I pray <2065> (5719) thee <4571> have <2192> (5720) me <3165> excused <3868> (5772).
Luke 16:5
Kemudian ia pun memanggil setiap orang yang berutang kepada tuannya Kepada orang pertama ia berkata Berapa utangmu kepada tuanku
<2532> <4341> <1520> <1538> <3588> <5533> <3588> <2962> <1438> <3004> <3588> <4413> <4214> <3784> <3588> <2962> <3450>
AV: So <2532> he called <4341> (5666) every <1538> one <1520> of his <1438> lord's <2962> debtors <5533> [unto him], and said <3004> (5707) unto the first <4413>, How much <4214> owest thou <3784> (5719) unto my <3450> lord <2962>?
Luke 19:16
Pelayan yang pertama datang dan berkata Tuan uang 1 mina milikmu itu telah menghasilkan 10 mina lagi
<3854> <1161> <3588> <4413> <3004> <2962> <3588> <3414> <4675> <1176> <4333> <3414>
AV: Then <1161> came <3854> (5633) the first <4413>, saying <3004> (5723), Lord <2962>, thy <4675> pound <3414> hath gained <4333> (5662) ten <1176> pounds <3414>.
Luke 20:29
Begini ada tujuh orang bersaudara Saudara yang pertama menikah tetapi meninggal tanpa anak
<2033> <3767> <80> <1510> <2532> <3588> <4413> <2983> <1135> <599> <815>
AV: There were <2258> (5713) therefore <3767> seven <2033> brethren <80>: and <2532> the first <4413> took <2983> (5631) a wife <1135>, and died <599> (5627) without children <815>.
John 8:7
Karena mereka terus-menerus menanyai Dia Yesus berdiri dan berkata kepada mereka Orang yang tidak berdosa di antara kalian hendaklah dia menjadi yang pertama melempar perempuan ini dengan batu
<5613> <1161> <1961> <2065> <846> <352> <2532> <2036> <846> <3588> <361> <5216> <4413> <1909> <846> <906> <3037>
AV: So <1161> when <5613> they continued <1961> (5707) asking <2065> (5723) him <846>, he lifted up himself <352> (5660), and said <2036> (5627) unto <4314> them <846>, He that is without sin <361> among you <5216>, let him <906> (0) first <4413> cast <906> (5628) a stone <3037> at <1909> her <846>.
John 19:32
Lalu para prajurit datang dan mematahkan kaki orang yang pertama dan orang yang lainnya yang disalibkan bersama Yesus
<2064> <3767> <3588> <4757> <2532> <3588> <3303> <4413> <2608> <3588> <4628> <2532> <3588> <243> <3588> <4957> <846>
AV: Then <3767> came <2064> (5627) the soldiers <4757>, and <2532> brake <2608> (5656) the legs <4628> of the <3303> first <4413>, and <2532> of the other <243> which <3588> was crucified with <4957> (5685) him <846>.
Acts 11:26
Dan setelah ia menemukannya ia membawanya ke Antiokhia Selama setahun mereka bertemu dengan jemaat dan mengajar banyak orang Dan di Antiokhia murid-murid untuk pertama kalinya disebut orang Kristen
<2532> <2147> <71> <1519> <490> <1096> <1161> <846> <2532> <1763> <3650> <4863> <1722> <3588> <1577> <2532> <1321> <3793> <2425> <5537> <5037> <4413> <1722> <490> <3588> <3101> <5546>
AV: And <2532> when he had found <2147> (5631) him <846>, he brought <71> (5627) him <846> unto <1519> Antioch <490>. And <1161> it came to pass <1096> (5633), that a whole <3650> year <1763> they <846> assembled themselves <4863> (5683) with <1722> the church <1577>, and <2532> taught <1321> (5658) much <2425> people <3793>. And <5037> the disciples <3101> were called <5537> (5658) Christians <5546> first <4412> in <1722> Antioch <490>. {with...: or, in the church}
Acts 12:10
Ketika mereka telah melewati penjaga pertama dan kedua mereka sampai di pintu gerbang besi yang menuju ke kota Pintu gerbang itu terbuka dengan sendirinya bagi mereka lalu mereka keluar dan berjalan sampai di sebuah lorong dan tiba-tiba malaikat itu meninggalkan Petrus
<1330> <1161> <4413> <5438> <2532> <1208> <2064> <1909> <3588> <4439> <3588> <4603> <3588> <5342> <1519> <3588> <4172> <3748> <844> <455> <846> <2532> <1831> <4281> <4505> <1520> <2532> <2112> <868> <3588> <32> <575> <846>
AV: When <1161> they were past <1330> (5631) the first <4413> and <2532> the second <1208> ward <5438>, they came <2064> (5627) unto <1909> the iron <4603> gate <4439> that leadeth <5342> (5723) unto <1519> the city <4172>; which <3748> opened <455> (5681) to them <846> of his own accord <844>: and <2532> they went out <1831> (5631), and passed on through <4281> (5627) one <3391> street <4505>; and <2532> forthwith <2112> the angel <32> departed <868> (5627) from <575> him <846>.
Acts 20:18
Dan ketika mereka datang kepadanya ia berkata kepada mereka Kamu sendiri tahu bagaimana aku hidup di antaramu sepanjang waktu sejak hari pertama aku menginjakkan kaki di Asia
<5613> <1161> <3854> <4314> <846> <2036> <846> <5210> <1987> <575> <4413> <2250> <575> <3739> <1910> <1519> <3588> <773> <4459> <3326> <5216> <3588> <3956> <5550> <1096>
AV: And <1161> when <5613> they were come <3854> (5633) to <4314> him <846>, he said <2036> (5627) unto them <846>, Ye <5210> know <1987> (5736), from <575> the first <4413> day <2250> that <575> <3739> I came <1910> (5627) into <1519> Asia <773>, after what manner <4459> I have been <1096> (5633) with <3326> you <5216> at all <3956> seasons <5550>,
Acts 26:23
bahwa Kristus harus menderita dan bahwa dengan alasan menjadi yang pertama bangkit dari antara orang mati Ia akan memberitakan terang baik kepada orang-orang Yahudi maupun kepada bangsa-bangsa lain
<1487> <3805> <3588> <5547> <1487> <4413> <1537> <386> <3498> <5457> <3195> <2605> <3588> <5037> <2992> <2532> <3588> <1484>
AV: That <1487> Christ <5547> should suffer <3805>, [and] that <1487> he should be the first <4413> that should rise <386> from <1537> the dead <3498>, and should <3195> (5719) shew <2605> (5721) light <5457> unto the people <2992>, and <2532> to the Gentiles <1484>.
1 Corinthians 14:30
Namun jika penyataan dibuat untuk orang lain yang duduk di situ orang yang pertama harus diam
<1437> <1161> <243> <601> <2521> <3588> <4413> <4601>
AV: If <1161> <1437> [any thing] be revealed <601> (5686) to another <243> that sitteth by <2521> (5740), let <4601> (0) the first <4413> hold his peace <4601> (5720).
1 Corinthians 15:45
Seperti yang tertulis Manusia pertama Adam menjadi jiwa yang hidup Adam yang terakhir menjadi roh yang memberi hidup
<3779> <2532> <1125> <1096> <3588> <4413> <444> <76> <1519> <5590> <2198> <3588> <2078> <76> <1519> <4151> <2227>
AV: And <2532> so <3779> it is written <1125> (5769), The first <4413> man <444> Adam <76> was made <1096> (5633) <1519> a living <2198> (5723) soul <5590>; the last <2078> Adam <76> [was made] <1519> a quickening <2227> (5723) spirit <4151>.
1 Corinthians 15:47
Manusia pertama berasal dari bumi yaitu dari debu tanah Manusia kedua berasal dari surga
<3588> <4413> <444> <1537> <1093> <5517> <3588> <1208> <444> <1537> <3772>
AV: The first <4413> man <444> [is] of <1537> the earth <1093>, earthy <5517>: the second <1208> man <444> [is] the Lord <2962> from <1537> heaven <3772>.
Ephesians 6:2
Hormatilah ayah dan ibumu ini adalah perintah pertama yang disertai dengan janji
<5091> <3588> <3962> <4675> <2532> <3588> <3384> <3748> <1510> <1785> <4413> <1722> <1860>
AV: Honour <5091> (5720) thy <4675> father <3962> and <2532> mother <3384>; (which <3748> is <2076> (5748) the first <4413> commandment <1785> with <1722> promise <1860>;)
Philippians 1:5
karena kerja sama yang kamu berikan dalam pemberitaan Injil sejak hari pertama sampai sekarang
<1909> <3588> <2842> <5216> <1519> <3588> <2098> <575> <3588> <4413> <2250> <891> <3588> <3568>
AV: For <1909> your <5216> fellowship <2842> in <1519> the gospel <2098> from <575> the first <4413> day <2250> until <891> now <3568>;
1 Timothy 2:13
karena Adam diciptakan pertama baru kemudian Hawa
<76> <1063> <4413> <4111> <1534> <2096>
AV: For <1063> Adam <76> was <4111> (0) first <4413> formed <4111> (5681), then <1534> Eve <2096>.
1 Timothy 5:12
Hal ini mendatangkan hukuman karena mereka telah mengingkari janji pertama yang mereka buat sebelumnya
<2192> <2917> <3754> <3588> <4413> <4102> <114>
AV: Having <2192> (5723) damnation <2917>, because <3754> they have cast off <114> (5656) their first <4413> faith <4102>.
2 Timothy 4:16
Pada pembelaanku yang pertama tidak ada seorang pun yang mendukung aku karena semua telah meninggalkan aku Semoga hal ini tidak dibalaskan atas mereka
<1722> <3588> <4413> <3450> <627> <3762> <3427> <3854> <235> <3956> <3165> <1459> <3361> <846> <3049>
AV: At <1722> my <3450> first <4413> answer <627> no man <3762> stood <4836> (5633) with me <3427>, but <235> all <3956> [men] forsook <1459> (5627) me <3165>: [I pray God] that it may <3049> (0) not <3361> be laid <3049> (5678) to their charge <846>.
Hebrews 8:7
Sebab jika perjanjian yang pertama tidak mengandung kesalahan tidak akan ada yang membutuhkan perjanjian yang kedua
<1487> <1063> <3588> <4413> <1565> <1510> <273> <3756> <302> <1208> <2212> <5117>
AV: For <1063> if <1487> that <1565> first <4413> [covenant] had been <2258> (5713) faultless <273>, then should <302> no <3756> place <5117> have been sought <2212> (5712) for the second <1208>.
Hebrews 9:15
Untuk alasan inilah Kristus menjadi Perantara dari perjanjian yang baru supaya mereka yang telah dipanggil Allah boleh menerima warisan kekal yang telah dijanjikan-Nya sebab sebuah kematian telah terjadi untuk menebus mereka dari pelanggaran-pelanggaran yang mereka lakukan di bawah perjanjian yang pertama
<2532> <1223> <5124> <1242> <2537> <3316> <1510> <3704> <2288> <1096> <1519> <629> <3588> <1909> <3588> <4413> <1242> <3847> <3588> <1860> <2983> <3588> <2564> <3588> <166> <2817>
AV: And <2532> for this <5124> cause <1223> he is <2076> (5748) the mediator <3316> of the new <2537> testament <1242>, that <3704> by means <1096> (5637) of death <2288>, for <1519> the redemption <629> of the transgressions <3847> [that were] under <1909> the first <4413> testament <1242>, they which are called <2564> (5772) might receive <2983> (5632) the promise <1860> of eternal <166> inheritance <2817>.
Hebrews 9:18
Itulah sebabnya mengapa perjanjian pertama pun tidak berlaku tanpa kurban darah
<3606> <3761> <3588> <4413> <5565> <129> <1457>
AV: Whereupon <3606> neither <3761> the first <4413> [testament] was dedicated <1457> (5769) without <5565> blood <129>. {dedicated: or, purified}
Hebrews 10:9
Ia menambahkan Inilah Aku Aku datang untuk melakukan kehendak-Mu Jadi Yesus menghapuskan yang pertama untuk menetapkan yang kedua
<5119> <2046> <2400> <2240> <3588> <4160> <3588> <2307> <4675> <337> <3588> <4413> <2443> <3588> <1208> <2476>
AV: Then <5119> said he <2046> (5758), Lo <2400> (5628), I come <2240> (5719) to do <4160> (5658) thy <4675> will <2307>, O God <2316>. He taketh away <337> (5719) the first <4413>, that <2443> he may establish <2476> (5661) the second <1208>.
Revelation 2:19
Aku tahu perbuatan-perbuatanmu kasih dan imanmu pelayananmu dan kesabaranmu dan bahwa pekerjaan-pekerjaanmu yang terakhir melampaui yang pertama
<1492> <4675> <3588> <2041> <2532> <3588> <26> <2532> <3588> <4102> <2532> <3588> <1248> <2532> <3588> <5281> <4675> <2532> <3588> <2041> <4675> <3588> <2078> <4119> <3588> <4413>
AV: I know <1492> (5758) thy <4675> works <2041>, and <2532> charity <26>, and <2532> service <1248>, and <2532> faith <4102>, and <2532> thy <4675> patience <5281>, and <2532> thy <4675> works <2041>; and <2532> the last <2078> [to be] more than <4119> the first <4413>.
Revelation 4:7
Makhluk yang pertama seperti seekor singa dan makhluk yang kedua seperti seekor lembu jantan dan makhluk yang ketiga berwajah seperti wajah manusia dan makhluk yang keempat seperti seekor burung elang yang sedang terbang
<2532> <3588> <2226> <3588> <4413> <3664> <3023> <2532> <3588> <1208> <2226> <3664> <3448> <2532> <3588> <5154> <2226> <2192> <3588> <4383> <5613> <444> <2532> <3588> <5067> <2226> <3664> <105> <4072>
AV: And <2532> the first <4413> beast <2226> [was] like <3664> a lion <3023>, and <2532> the second <1208> beast <2226> like <3664> a calf <3448>, and <2532> the third <5154> beast <2226> had <2192> (5723) a face <4383> as <5613> a man <444>, and <2532> the fourth <5067> beast <2226> [was] like <3664> a flying <4072> (5740) eagle <105>.
Revelation 8:7
Malaikat pertama meniup trompetnya maka terjadilah hujan es dan api bercampur darah dan ditumpahkan ke atas bumi maka terbakarlah sepertiga bumi dan sepertiga pepohonan dan terbakarlah semua rumput hijau
<2532> <3588> <4413> <4537> <2532> <1096> <5464> <2532> <4442> <3396> <1722> <129> <2532> <906> <1519> <3588> <1093> <2532> <3588> <5154> <3588> <1093> <2618> <2532> <3588> <5154> <3588> <1186> <2618> <2532> <3956> <5528> <5515> <2618>
AV: <2532> The first <4413> angel <32> sounded <4537> (5656), and <2532> there followed <1096> (5633) hail <5464> and <2532> fire <4442> mingled <3396> (5772) with blood <129>, and <2532> they were cast <906> (5681) upon <1519> the earth <1093>: and <2532> the third part <5154> of trees <1186> was burnt up <2618> (5648), and <2532> all <3956> green <5515> grass <5528> was burnt up <2618> (5648).
Revelation 13:12
Dia menjalankan semua kuasa binatang buas yang pertama itu di hadapannya dan membuat bumi dan mereka yang tinggal di dalamnya menyembah binatang buas pertama yang luka parahnya telah disembuhkan
<2532> <3588> <1849> <3588> <4413> <2342> <3956> <4160> <1799> <846> <2532> <4160> <3588> <1093> <2532> <3588> <1722> <846> <2730> <2443> <4352> <3588> <2342> <3588> <4413> <3739> <2323> <3588> <4127> <3588> <2288> <846>
AV: And <2532> he exerciseth <4160> (5719) all <3956> the power <1849> of the first <4413> beast <2342> before <1799> him <846>, and <2532> causeth <4160> (5719) the earth <1093> and <2532> them which dwell <2730> (5723) therein <1722> <846> to <2443> worship <4352> (5661) the first <4413> beast <2342>, whose <3739> <846> deadly <2288> wound <4127> was healed <2323> (5681).
Revelation 13:12
Dia menjalankan semua kuasa binatang buas yang pertama itu di hadapannya dan membuat bumi dan mereka yang tinggal di dalamnya menyembah binatang buas pertama yang luka parahnya telah disembuhkan
<2532> <3588> <1849> <3588> <4413> <2342> <3956> <4160> <1799> <846> <2532> <4160> <3588> <1093> <2532> <3588> <1722> <846> <2730> <2443> <4352> <3588> <2342> <3588> <4413> <3739> <2323> <3588> <4127> <3588> <2288> <846>
AV: And <2532> he exerciseth <4160> (5719) all <3956> the power <1849> of the first <4413> beast <2342> before <1799> him <846>, and <2532> causeth <4160> (5719) the earth <1093> and <2532> them which dwell <2730> (5723) therein <1722> <846> to <2443> worship <4352> (5661) the first <4413> beast <2342>, whose <3739> <846> deadly <2288> wound <4127> was healed <2323> (5681).
Revelation 16:2
Malaikat pertama pergi dan menumpahkan cawannya ke bumi maka muncullah bisul yang menjijikkan dan menyakitkan pada orang-orang yang memakai tanda binatang itu dan yang menyembah patungnya
<2532> <565> <3588> <4413> <2532> <1632> <3588> <5357> <846> <1519> <3588> <1093> <2532> <1096> <1668> <2556> <2532> <4190> <1909> <3588> <444> <3588> <2192> <3588> <5480> <3588> <2342> <2532> <3588> <4352> <3588> <1504> <846>
AV: And <2532> the first <4413> went <565> (5627), and <2532> poured out <1632> (5656) his <846> vial <5357> upon <1909> the earth <1093>; and <2532> there fell <1096> (5633) a noisome <2556> and <2532> grievous <4190> sore <1668> upon <1519> the men <444> which <3588> had <2192> (5723) the mark <5480> of the beast <2342>, and <2532> [upon] them which worshipped <4352> (5723) his <846> image <1504>.
Revelation 20:5
Akan tetapi orang-orang mati yang lainnya tidak hidup lagi sebelum masa seribu tahun itu berakhir Inilah kebangkitan yang pertama
<3588> <3062> <3588> <3498> <3756> <2198> <891> <5055> <3588> <5507> <2094> <3778> <3588> <386> <3588> <4413>
AV: But <1161> the rest <3062> of the dead <3498> lived <326> (0) not <3756> again <326> (5656) until <2193> the thousand <5507> years <2094> were finished <5055> (5686). This <3778> [is] the first <4413> resurrection <386>.
Revelation 20:6
Diberkati dan kuduslah orang-orang yang memperoleh bagian dalam kebangkitan pertama itu Terhadap orang-orang ini kematian kedua tidak berkuasa tetapi mereka akan menjadi imam-imam Allah dan Kristus dan akan memerintah bersama Dia selama seribu tahun
<3107> <2532> <40> <3588> <2192> <3313> <1722> <3588> <386> <3588> <4413> <1909> <5130> <3588> <1208> <2288> <3756> <2192> <1849> <235> <1510> <2409> <3588> <2316> <2532> <3588> <5547> <2532> <936> <3326> <846> <3588> <5507> <2094>
AV: Blessed <3107> and <2532> holy <40> [is] he that hath <2192> (5723) part <3313> in <1722> the first <4413> resurrection <386>: on <1909> such <5130> the second <1208> death <2288> hath <2192> (5719) no <3756> power <1849>, but <235> they shall be <2071> (5704) priests <2409> of God <2316> and <2532> of Christ <5547>, and <2532> shall reign <936> (5692) with <3326> him <846> a thousand <5507> years <2094>.
Revelation 21:1
Kemudian aku melihat langit yang baru dan bumi yang baru Sebab langit yang pertama dan bumi yang pertama sudah lenyap dan laut pun sudah tidak ada lagi
<2532> <1492> <3772> <2537> <2532> <1093> <2537> <3588> <1063> <4413> <3772> <2532> <3588> <4413> <1093> <565> <2532> <3588> <2281> <3756> <1510> <2089>
AV: And <2532> I saw <1492> (5627) a new <2537> heaven <3772> and <2532> a new <2537> earth <1093>: for <1063> the first <4413> heaven <3772> and <2532> the first <4413> earth <1093> were passed away <3928> (5627); and <2532> there was <2076> (5748) no <3756> more <2089> sea <2281>.
Revelation 21:1
Kemudian aku melihat langit yang baru dan bumi yang baru Sebab langit yang pertama dan bumi yang pertama sudah lenyap dan laut pun sudah tidak ada lagi
<2532> <1492> <3772> <2537> <2532> <1093> <2537> <3588> <1063> <4413> <3772> <2532> <3588> <4413> <1093> <565> <2532> <3588> <2281> <3756> <1510> <2089>
AV: And <2532> I saw <1492> (5627) a new <2537> heaven <3772> and <2532> a new <2537> earth <1093>: for <1063> the first <4413> heaven <3772> and <2532> the first <4413> earth <1093> were passed away <3928> (5627); and <2532> there was <2076> (5748) no <3756> more <2089> sea <2281>.
Revelation 21:19
Fondasi tembok kota itu terdiri atas semua jenis permata yang mahal Batu fondasi yang pertama adalah batu yaspis yang kedua batu safir yang ketiga batu mirah yang keempat adalah batu zamrud
<3588> <2310> <3588> <5038> <3588> <4172> <3956> <3037> <5093> <2885> <3588> <2310> <3588> <4413> <2393> <3588> <1208> <4552> <3588> <5154> <5472> <3588> <5067> <4665>
AV: And <2532> the foundations <2310> of the wall <5038> of the city <4172> [were] garnished with <2885> (5772) all manner of <3956> precious <5093> stones <3037>. The first <4413> foundation <2310> [was] jasper <2393>; the second <1208>, sapphire <4552>; the third <5154>, a chalcedony <5472>; the fourth <5067>, an emerald <4665>;