Back to #3004
Matthew 10:27
Apa yang Aku katakan kepadamu dalam kegelapan katakanlah itu dalam terang Dan apa yang kamu dengar dibisikkan di telingamu beritakanlah di atas atap rumah
<3739> <3004> <5213> <1722> <3588> <4653> <2036> <1722> <3588> <5457> <2532> <3739> <1519> <3588> <3775> <191> <2784> <1909> <3588> <1430>
AV: What <3739> I tell <3004> (5719) you <5213> in <1722> darkness <4653>, [that] speak ye <2036> (5628) in <1722> light <5457>: and <2532> what <3739> ye hear <191> (5719) in <1519> the ear <3775>, [that] preach ye <2784> (5657) upon <1909> the housetops <1430>.
Matthew 18:17
Jika ia menolak untuk mendengarkan mereka katakan hal itu kepada jemaat Dan jika ia bahkan menolak untuk mendengarkan jemaat biarlah ia menjadi seperti bangsa-bangsa lain dan pengumpul pajak
<1437> <1161> <3878> <846> <3004> <3588> <1577> <1437> <1161> <2532> <3588> <1577> <3878> <1510> <4671> <5618> <3588> <1482> <2532> <3588> <5057>
AV: And <1161> if <1437> he shall neglect to hear <3878> (5661) them <846>, tell <2036> (5628) [it] unto the church <1577>: but <1161> <2532> if <1437> he neglect to hear <3878> (5661) the church <1577>, let him be <2077> (5749) unto thee <4671> as <5618> an heathen man <1482> and <2532> a publican <5057>.
Matthew 27:11
Sekarang Yesus berdiri di hadapan Gubernur dan Gubernur bertanya kepada-Nya Apakah Engkau Raja orang Yahudi Jawab Yesus Ya seperti yang kamu katakan
<3588> <1161> <2424> <2476> <1715> <3588> <2232> <2532> <1905> <846> <3588> <2232> <3004> <4771> <1510> <3588> <935> <3588> <2453> <3588> <1161> <2424> <5346> <4771> <3004>
AV: And <1161> Jesus <2424> stood <2476> (5627) before <1715> the governor <2232>: and <2532> the governor <2232> asked <1905> (5656) him <846>, saying <3004> (5723), Art <1488> (5748) thou <4771> the King <935> of the Jews <2453>? And <1161> Jesus <2424> said <5346> (5713) unto him <846>, Thou <4771> sayest <3004> (5719).
Mark 8:27
Yesus melanjutkan perjalanan bersama murid-murid-Nya ke desa-desa Kaisarea Filipi Di tengah jalan Yesus bertanya kepada murid-muridnya Apa yang orang katakan tentang siapakah Aku
<2532> <1831> <3588> <2424> <2532> <3588> <3101> <846> <1519> <3588> <2968> <2542> <3588> <5376> <2532> <1722> <3588> <3598> <1905> <3588> <3101> <846> <3004> <846> <5101> <3165> <3004> <3588> <444> <1510>
AV: And <2532> Jesus <2424> went out <1831> (5627), and <2532> his <846> disciples <3101>, into <1519> the towns <2968> of Caesarea <2542> Philippi <5376>: and <2532> by <1722> the way <3598> he asked <1905> (5707) his <846> disciples <3101>, saying <3004> (5723) unto them <846>, Whom <5101> do <3004> (0) men <444> say <3004> (5719) that I <3165> am <1511> (5750)?
Mark 11:6
Mereka menjawab seperti yang sudah Yesus katakan kepada mereka dan orang-orang itu membiarkan mereka pergi
<3588> <1161> <3004> <846> <2531> <3004> <3588> <2424> <2532> <863> <846>
AV: And <1161> they said <2036> (5627) unto them <846> even as <2531> Jesus <2424> had commanded <1781> (5662): and <2532> they let <863> (0) them <846> go <863> (5656).
Mark 13:37
Apa yang Aku katakan kepadamu ini Aku katakan kepada semua orang Berjaga-jagalah
<3739> <1161> <5213> <3004> <3956> <3004> <1127>
AV: And <1161> what <3739> I say <3004> (5719) unto you <5213> I say <3004> (5719) unto all <3956>, Watch <1127> (5720).
Mark 13:37
Apa yang Aku katakan kepadamu ini Aku katakan kepada semua orang Berjaga-jagalah
<3739> <1161> <5213> <3004> <3956> <3004> <1127>
AV: And <1161> what <3739> I say <3004> (5719) unto you <5213> I say <3004> (5719) unto all <3956>, Watch <1127> (5720).
Mark 14:68
Namun Petrus menyangkalinya sambil berkata Aku tidak tahu juga tidak mengerti apa yang kamu katakan Lalu dia pergi ke pintu gerbang dan ayam jantan berkokok
<3588> <1161> <720> <3004> <3777> <1492> <3777> <1987> <4771> <5101> <3004> <2532> <1831> <1854> <1519> <3588> <4259>
AV: But <1161> he denied <720> (5662), saying <3004> (5723), I know <1492> (5758) not <3756>, neither <3761> understand I <1987> (5736) what <5101> thou <4771> sayest <3004> (5719). And <2532> he went <1831> (5627) out <1854> into <1519> the porch <4259>; and <2532> the cock <220> crew <5455> (5656).
Mark 14:71
Petrus mulai mengutuki dan bersumpah Aku tidak kenal Orang yang kamu katakan itu
<3588> <1161> <756> <332> <2532> <3660> <3754> <3756> <1492> <3588> <444> <5126> <3739> <3004>
AV: But <1161> he began <756> (5662) to curse <332> (5721) and <2532> to swear <3660> (5721), [saying], I know <3754> <1492> (5758) not <3756> this <5126> man <444> of whom <3739> ye speak <3004> (5719).
Luke 10:9
Sembuhkan orang-orang sakit yang tinggal di sana dan katakan kepada mereka Kerajaan Allah sudah dekat padamu
<2532> <2323> <3588> <1722> <846> <772> <2532> <3004> <846> <1448> <1909> <5209> <3588> <932> <3588> <2316>
AV: And <2532> heal <2323> (5720) the sick <772> that are therein <1722> <846>, and <2532> say <3004> (5720) unto them <846>, The kingdom <932> of God <2316> is come nigh <1448> (5758) unto <1909> you <5209>.
Luke 23:3
Pilatus bertanya kepada Yesus Apakah Engkau Raja orang Yahudi Yesus menjawab Itu yang kamu katakan
<3588> <1161> <4091> <2065> <846> <3004> <4771> <1510> <3588> <935> <3588> <2453> <3588> <1161> <611> <846> <5346> <4771> <3004>
AV: And <1161> Pilate <4091> asked <1905> (5656) him <846>, saying <3004> (5723), Art <1488> (5748) thou <4771> the King <935> of the Jews <2453>? And <1161> he answered <611> (5679) him <846> and said <5346> (5713), Thou <4771> sayest <3004> (5719) [it].
John 2:5
Ibu Yesus berkata kepada para pelayan Apa pun yang Dia katakan kepadamu lakukan itu
<3004> <3588> <3384> <846> <3588> <1249> <3739> <5100> <302> <3004> <5213> <4160>
AV: His <846> mother <3384> saith <3004> (5719) unto the servants <1249>, Whatsoever <3748> <302> he saith <3004> (5725) unto you <5213>, do <4160> (5657) [it].
John 9:19
dan bertanya kepada mereka Apakah ini anakmu yang kamu katakan buta sejak lahir Kalau begitu bagaimana ia sekarang dapat melihat
<2532> <2065> <846> <3004> <3778> <1510> <3588> <5207> <5216> <3739> <5210> <3004> <3754> <5185> <1080> <4459> <3767> <991> <737>
AV: And <2532> they asked <2065> (5656) them <846>, saying <3004> (5723), Is <2076> (5748) this <3778> your <5216> son <5207>, who <3739> ye <5210> say <3004> (5719) <3754> was born <1080> (5681) blind <5185>? how <4459> then <3767> doth he <991> (0) now <737> see <991> (5719)?
John 13:33
Anak-anak-Ku Aku ada bersama kamu hanya tinggal sebentar lagi Kamu akan mencari Aku dan seperti yang telah Kukatakan kepada orang-orang Yahudi sekarang Aku katakan juga kepadamu Ke mana Aku pergi kamu tidak dapat datang
<5040> <2089> <3397> <3326> <5216> <1510> <2212> <3165> <2532> <2531> <2036> <3588> <2453> <3754> <3699> <1473> <5217> <5210> <3756> <1410> <2064> <2532> <5213> <3004> <737>
AV: Little children <5040>, yet <2089> a little while <3397> I am <1510> (5748) with <3326> you <5216>. Ye shall seek <2212> (5692) me <3165>: and <2532> as <2531> I said <2036> (5627) unto the Jews <2453>, <3754> Whither <3699> I <1473> go <5217> (5719), ye <5210> cannot <3756> <1410> (5736) come <2064> (5629); so <2532> now <737> I say <3004> (5719) to you <5213>.
John 14:10
Apakah kamu tidak percaya bahwa Aku di dalam Bapa dan Bapa di dalam Aku Perkataan-perkataan yang Aku katakan kepadamu Aku tidak mengatakannya dari diri-Ku sendiri tetapi Bapa yang tinggal di dalam Akulah yang melakukan pekerjaan-Nya
<3756> <4100> <3754> <1473> <1722> <3588> <3962> <2532> <3588> <3962> <1722> <1698> <1510> <3588> <4487> <3739> <1473> <3004> <5213> <575> <1683> <3756> <2980> <3588> <1161> <3962> <1722> <1698> <3306> <4160> <3588> <2041> <846>
AV: Believest thou <4100> (5719) not <3756> that <3754> I <1473> am <2076> (5748) in <1722> the Father <3962>, and <2532> the Father <3962> in <1722> me <1698>? the words <4487> that <3739> I <1473> speak <2980> (5719) unto you <5213> I speak <2980> (5719) not <3756> of <575> myself <1683>: but <1161> the Father <3962> that dwelleth <3306> (5723) in <1722> me <1698>, he <846> doeth <4160> (5719) the works <2041>.
John 16:12
Masih banyak hal yang ingin Aku katakan kepadamu tetapi kamu tidak dapat menanggungnya sekarang
<2089> <4183> <2192> <5213> <3004> <235> <3756> <1410> <941> <737>
AV: I have <2192> (5719) yet <2089> many things <4183> to say <3004> (5721) unto you <5213>, but <235> ye cannot <3756> <1410> (5736) bear them <941> (5721) now <737>.
Acts 8:6
Dan orang banyak dengan sehati memperhatikan apa yang Filipus katakan ketika mereka mendengar dan melihat tanda-tanda ajaib yang ia lakukan
<4337> <1161> <3588> <3793> <3588> <3004> <5259> <3588> <5376> <3661> <1722> <3588> <191> <846> <2532> <991> <3588> <4592> <3739> <4160>
AV: And <5037> the people <3793> with one accord <3661> gave heed <4337> (5707) unto those things which Philip <5376> spake <3004> (5746) <5259>, hearing <1722> <191> (5721) <846> and <2532> seeing <991> (5721) the miracles <4592> which <3739> he did <4160> (5707).
Acts 21:23
Oleh karena itu lakukanlah apa yang kami katakan ini kepadamu Ada empat orang dari kami yang ada di bawah nazar
<5124> <3767> <4160> <3739> <4671> <3004> <1510> <2254> <435> <5064> <2171> <2192> <575> <1438>
AV: Do <4160> (5657) therefore <3767> this <5124> that <3739> we say <3004> (5719) to thee <4671>: We <2254> have <1526> (5748) four <5064> men <435> which have <2171> (5723) a vow <2192> on <1909> them <1438>;
Romans 11:2
Allah tidak menolak umat-Nya yang telah dipilih-Nya dari semula Apakah kamu tidak tahu apa yang Kitab Suci katakan tentang Elia waktu ia mengadukan Israel kepada Allah
<3756> <683> <3588> <2316> <3588> <2992> <846> <3739> <4267> <2228> <3756> <1492> <1722> <2243> <5101> <3004> <3588> <1124> <5613> <1793> <3588> <2316> <2596> <3588> <2474>
AV: God <2316> hath <683> (0) not <3756> cast away <683> (5662) his <846> people <2992> which <3739> he foreknew <4267> (5656). <2228> Wot ye <1492> (5758) not <3756> what <5101> the scripture <1124> saith <3004> (5719) of <1722> Elias <2243>? how <5613> he maketh intercession <1793> (5719) to God <2316> against <2596> Israel <2474>, saying <3004> (5723), {of Elias: Gr. in Elias?}
1 Corinthians 14:16
Jika kamu hanya mengucap syukur dengan rohmu bagaimana dengan orang yang ada dalam posisi tidak mempunyai karunia itu dapat berkata Amin atas ucapan syukurmu itu karena ia tidak mengerti apa yang kamu katakan
<1893> <1437> <2127> <1722> <4151> <3588> <378> <3588> <5117> <3588> <2399> <4459> <2046> <3588> <281> <1909> <3588> <4674> <2169> <1894> <5101> <3004> <3756> <1492>
AV: Else <1893> when <1437> thou shalt bless <2127> (5661) with the spirit <4151>, how <4459> shall he that occupieth <378> (5723) the room <5117> of the unlearned <2399> say <2046> (5692) Amen <281> at <1909> thy <4674> giving of thanks <2169>, seeing <1894> he understandeth <1492> (5758) not <3756> what <5101> thou sayest <3004> (5719)?
Galatians 1:9
Seperti yang telah kami katakan sebelumnya dan sekarang aku katakan lagi jika ada orang yang memberitakan kepadamu injil yang bertentangan dengan apa yang sudah kamu terima biarlah ia terkutuk
<5613> <4280> <2532> <737> <3825> <3004> <1487> <5100> <5209> <2097> <3844> <3739> <3880> <331> <1510>
AV: As <5613> we said before <4280> (5758), so <2532> say I <3004> (5719) now <737> again <3825>, If any <1536> [man] preach <2097> (0) any other <3844> (0) gospel <2097> (5731) unto you <5209> than <3844> that <3739> ye have received <3880> (5627), let him be <2077> (5749) accursed <331>.
Galatians 4:30
Akan tetapi apa yang Kitab Suci katakan Usirlah budak perempuan itu beserta anaknya karena anak budak perempuan itu tidak akan menjadi ahli waris bersama dengan anak perempuan merdeka
<235> <5101> <3004> <3588> <1124> <1544> <3588> <3814> <2532> <3588> <5207> <846> <3756> <1063> <3361> <2816> <3588> <5207> <3588> <3814> <3326> <3588> <5207> <3588> <1658>
AV: Nevertheless <235> what <5101> saith <3004> (5719) the scripture <1124>? Cast out <1544> (5628) the bondwoman <3814> and <2532> her <846> son <5207>: for <1063> the son <5207> of the bondwoman <3814> shall <2816> (0) not <3364> be heir <2816> (5661) with <3326> the son <5207> of the freewoman <1658>.
Ephesians 4:17
Karena itu aku katakan dan tegaskan dalam Tuhan jangan lagi kamu hidup seperti orang-orang yang tidak percaya yang hidup dengan pikiran yang sia-sia
<5124> <3767> <3004> <2532> <3143> <1722> <2962> <3371> <5209> <4043> <2531> <2532> <3588> <1484> <4043> <1722> <3153> <3588> <3563> <846>
AV: This <5124> I say <3004> (5719) therefore <3767>, and <2532> testify <3143> (5736) in <1722> the Lord <2962>, that ye <5209> henceforth <3371> (0) walk <4043> (5721) not <3371> as <2531> <2532> other <3062> Gentiles <1484> walk <4043> (5719), in <1722> the vanity <3153> of their <846> mind <3563>,
1 Timothy 1:7
Mereka ingin menjadi ahli Hukum Taurat tetapi tidak memahami apa yang mereka katakan atau hal-hal yang mereka yakini
<2309> <1510> <3547> <3361> <3539> <3383> <3739> <3004> <3383> <4012> <5101> <1226>
AV: Desiring <2309> (5723) to be <1511> (5750) teachers of the law <3547>; <3361> understanding <3539> (5723) neither <3383> what <3739> they say <3004> (5719), nor <3383> whereof <4012> <5101> they affirm <1226> (5736).
2 Timothy 2:7
Pikirkanlah apa yang aku katakan karena Tuhan akan memberimu pengertian dalam segala hal
<3539> <3588> <3004> <1325> <1063> <4671> <3588> <2962> <4907> <1722> <3956>
AV: Consider <3539> (5720) what <3739> I say <3004> (5719); and <1063> the Lord <2962> give <1325> (5630) thee <4671> understanding <4907> in <1722> all things <3956>.
Hebrews 3:7
Karena itu seperti yang Roh Kudus katakan Pada hari ini jika kamu mendengar suara-Nya
<1352> <2531> <3004> <3588> <4151> <3588> <40> <4594> <1437> <3588> <5456> <846> <191>
AV: Wherefore <1352> (as <2531> the Holy <40> Ghost <4151> saith <3004> (5719), To day <4594> if <1437> ye will hear <191> (5661) his <846> voice <5456>,