Back to #4098
Matthew 10:29
Bukankah dua ekor burung pipit dijual untuk satu duit Dan tidak ada seekor pun dari mereka akan jatuh ke tanah di luar kehendak Bapamu
<3780> <1417> <4765> <787> <4453> <2532> <1520> <1537> <846> <3756> <4098> <1909> <3588> <1093> <427> <3588> <3962> <5216>
AV: Are <4453> (0) not <3780> two <1417> sparrows <4765> sold <4453> (5743) for a farthing <787>? and <2532> one <1520> of <1537> them <846> shall <4098> (0) not <3756> fall <4098> (5695) on <1909> the ground <1093> without <427> your <5216> Father <3962>. {farthing: it is in value halfpenny farthing in the original, as being the tenth part of the Roman penny}
Matthew 13:4
dan waktu ia menabur beberapa benih jatuh di pinggir jalan burung-burung datang dan memakannya sampai habis
<2532> <1722> <3588> <4687> <846> <3739> <3303> <4098> <3844> <3588> <3598> <2532> <2064> <3588> <4071> <2719> <846>
AV: And <2532> when <1722> he <846> sowed <4687> (5721), some <3739> <3303> [seeds] fell <4098> (5627) by <3844> the way side <3598>, and <2532> the fowls <4071> came <2064> (5627) and <2532> devoured <2719> (0) them <846> up <2719> (5627):
Matthew 13:5
Benih yang lain jatuh di tempat berbatu yang tidak mengandung banyak tanah dan cepat tumbuh karena tidak mempunyai kedalaman tanah
<243> <1161> <4098> <1909> <3588> <4075> <3699> <3756> <2192> <1093> <4183> <2532> <2112> <1816> <1223> <3588> <3361> <2192> <899> <1093>
AV: Some <1161> <243> fell <4098> (5627) upon <1909> stony places <4075>, where <3699> they had <2192> (5707) not <3756> much <4183> earth <1093>: and <2532> forthwith <2112> they sprung up <1816> (5656), because <1223> they had <2192> (5721) no <3361> deepness <899> of earth <1093>:
Matthew 13:7
Benih yang lain jatuh di antara semak duri dan semak duri itu bertumbuh dan mengimpitnya
<243> <1161> <4098> <1909> <3588> <173> <2532> <305> <3588> <173> <2532> <638> <846>
AV: And <1161> some <243> fell <4098> (5627) among <1909> thorns <173>; and <2532> the thorns <173> sprung up <305> (5627), and <2532> choked <638> (5656) them <846>:
Matthew 13:8
Namun benih yang lain jatuh di tanah yang baik dan menghasilkan buah ada yang seratus kali lipat ada yang enam puluh kali lipat dan ada yang tiga puluh kali lipat
<243> <1161> <4098> <1909> <3588> <1093> <3588> <2570> <2532> <1325> <2590> <3739> <3303> <1540> <3739> <1161> <1835> <3739> <1161> <5144>
AV: But <1161> other <243> fell <4098> (5627) into <1909> good <2570> ground <1093>, and <2532> brought forth <1325> (5707) fruit <2590>, some <3739> <3303> an hundredfold <1540>, <1161> some <3739> sixtyfold <1835>, <1161> some <3739> thirtyfold <5144>.
Matthew 15:14
Biarkanlah mereka Mereka adalah penuntun-penuntun buta dari orang-orang buta Dan jika orang buta menuntun orang buta keduanya akan jatuh ke dalam lubang
<863> <846> <5185> <1510> <3595> <5185> <1161> <5185> <1437> <3594> <297> <1519> <999> <4098>
AV: Let <863> (0) them <846> alone <863> (5628): they be <1526> (5748) blind <5185> leaders <3595> of the blind <5185>. And <1161> if <1437> the blind <5185> lead <3594> (5725) the blind <5185>, both <297> shall fall <4098> (5699) into <1519> the ditch <999>.
Matthew 15:27
Perempuan itu menjawab Benar Tuhan tetapi anjing-anjing itu makan remah-remah yang jatuh dari meja tuannya
<3588> <1161> <2036> <3483> <2962> <2532> <1063> <3588> <2952> <2068> <575> <3588> <5589> <3588> <4098> <575> <3588> <5132> <3588> <2962> <846>
AV: And <1161> she said <2036> (5627), Truth <3483>, Lord <2962>: yet <2532> <1063> the dogs <2952> eat <2068> (5719) of <575> the crumbs <5589> which <3588> fall <4098> (5723) from <575> their <846> masters <2962>' table <5132>.
Matthew 17:15
Tuhan kasihanilah anakku sebab ia sakit ayan dan sangat menderita Ia sering jatuh ke dalam api dan ke dalam air
<2532> <3004> <2962> <1653> <3450> <3588> <5207> <3754> <4583> <2532> <2560> <2192> <4178> <1063> <4098> <1519> <3588> <4442> <2532> <4178> <1519> <3588> <5204>
AV: Lord <2962>, have mercy <1653> (5657) on my <3450> son <5207>: for <3754> he is lunatick <4583> (5736), and <2532> sore <2560> vexed <3958> (5719): for <1063> ofttimes <4178> he falleth <4098> (5719) into <1519> the fire <4442>, and <2532> oft <4178> into <1519> the water <5204>.
Matthew 21:44
Dan siapa yang jatuh ke atas batu ini akan dipecahkan berkeping-keping dan siapa pun yang ditimpa batu ini akan remuk
<2532> <3588> <4098> <1909> <3588> <3037> <5126> <4917> <1909> <3739> <1161> <302> <4098> <3039> <846>
AV: And <2532> whosoever shall fall <4098> (5631) on <1909> this <5126> stone <3037> shall be broken <4917> (5701): but <1161> on <1909> whomsoever <3739> <302> it shall fall <4098> (5632), it will grind <3039> (0) him <846> to powder <3039> (5692).
Mark 4:4
Sementara dia menabur beberapa benih jatuh di tepi jalan dan burung-burung datang dan memakannya
<2532> <1096> <1722> <3588> <4687> <3739> <3303> <4098> <3844> <3588> <3598> <2532> <2064> <3588> <4071> <2532> <2719> <846>
AV: And <2532> it came to pass <1096> (5633), as <1722> he sowed <4687> (5721), some <3739> <3303> fell <4098> (5627) by <3844> the way side <3598>, and <2532> the fowls <4071> of the air <3772> came <2064> (5627) and <2532> devoured <2719> (0) it <846> up <2719> (5627).
Mark 4:5
Sebagian jatuh di atas tanah berbatu yang tidak memiliki banyak tanah Benih itu segera tumbuh karena tanahnya tidak dalam
<2532> <243> <4098> <1909> <3588> <4075> <2532> <3699> <3756> <2192> <1093> <4183> <2532> <2117> <1816> <1223> <3588> <3361> <2192> <899> <1093>
AV: And <1161> some <243> fell <4098> (5627) on <1909> stony ground <4075>, where <3699> it had <2192> (5707) not <3756> much <4183> earth <1093>; and <2532> immediately <2112> it sprang up <1816> (5656), because <1223> it had <2192> (5721) no <3361> depth <899> of earth <1093>:
Mark 4:7
Benih yang lain jatuh di tengah-tengah semak duri Semak duri itu tumbuh dan menghimpitnya sehingga tanaman itu tidak memberikan buah
<2532> <243> <4098> <1519> <3588> <173> <2532> <305> <3588> <173> <2532> <4846> <846> <2532> <2590> <3756> <1325>
AV: And <2532> some <243> fell <4098> (5627) among <1519> thorns <173>, and <2532> the thorns <173> grew up <305> (5627), and <2532> choked <4846> (5656) it <846>, and <2532> it yielded <1325> (5656) no <3756> fruit <2590>.
Mark 4:8
Namun benih yang lain jatuh di tanah yang baik dan menghasilkan buah bertumbuh dan bertambah besar serta menghasilkan tiga puluh kali lipat enam puluh kali lipat dan bahkan seratus kali lipat
<2532> <243> <4098> <1519> <3588> <1093> <3588> <2570> <2532> <1325> <2590> <305> <2532> <837> <2532> <5342> <1519> <5144> <2532> <1835> <2532> <1540>
AV: And <2532> other <243> fell <4098> (5627) on <1519> good <2570> ground <1093>, and <2532> did yield <1325> (5707) fruit <2590> that sprang up <305> (5723) and <2532> increased <837> (5723); and <2532> brought forth <5342> (5707), some <1520> thirty <5144>, and <2532> some <1520> sixty <1835>, and <2532> some <1520> an hundred <1540>.
Mark 9:20
Lalu mereka membawa anak itu kepada Yesus Ketika roh itu melihat Yesus ia langsung mengguncang-guncangkan anak itu Anak itu jatuh ke tanah dan terguling-guling dengan mulut yang mengeluarkan busa
<2532> <5342> <846> <4314> <846> <2532> <1492> <846> <3588> <4151> <2117> <4952> <846> <2532> <4098> <1909> <3588> <1093> <2947> <875>
AV: And <2532> they brought <5342> (5656) him <846> unto <4314> him <846>: and <2532> when he saw <1492> (5631) him <846>, straightway <2112> the spirit <4151> tare <4682> (5656) him <846>; and <2532> he fell <4098> (5631) on <1909> the ground <1093>, and wallowed <2947> (5709) foaming <875> (5723).
Luke 8:5
Seorang petani pergi menabur benih Ketika ia menabur ada sebagian yang jatuh di pinggir jalan dan terinjak-injak serta dimakan oleh burung-burung di udara
<1831> <3588> <4687> <3588> <4687> <3588> <4703> <846> <2532> <1722> <3588> <4687> <846> <3739> <3303> <4098> <3844> <3588> <3598> <2532> <2662> <2532> <3588> <4071> <3588> <3772> <2719> <846>
AV: A sower <4687> (5723) went out <1831> (5627) to sow <4687> (5658) his <846> seed <4703>: and <2532> as <1722> he <846> sowed <4687> (5721), some <3739> <3303> fell <4098> (5627) by <3844> the way side <3598>; and <2532> it was trodden down <2662> (5681), and <2532> the fowls <4071> of the air <3772> devoured <2719> (5627) it <846>.
Luke 8:7
Sebagian lainnya jatuh di tengah-tengah semak duri dan tumbuh bersamanya sehingga semak itu mencekiknya
<2532> <2087> <4098> <1722> <3319> <3588> <173> <2532> <4855> <3588> <173> <638> <846>
AV: And <2532> some <2087> fell <4098> (5627) among <1722> <3319> thorns <173>; and <2532> the thorns <173> sprang up with it <4855> (5651), and choked <638> (5656) (5625) <1970> (5656) it <846>.
Luke 8:8
Sisa benih lainnya jatuh di tanah yang subur dan bertumbuh sehingga memberi hasil seratus kali lipat banyaknya Setelah mengakhiri perumpamaan itu Yesus berseru Ia yang memiliki telinga untuk mendengar hendaklah mendengarkan baik-baik
<2532> <2087> <4098> <1519> <3588> <1093> <3588> <18> <2532> <5453> <4160> <2590> <1542> <5023> <3004> <5455> <3588> <2192> <3775> <191> <191>
AV: And <2532> other <2087> fell <4098> (5627) on <1909> good <18> ground <1093>, and <2532> sprang up <5453> (5651), and bare <4160> (5656) fruit <2590> an hundredfold <1542>. And when he had said <3004> (5723) these things <5023>, he cried <5455> (5707), He that hath <2192> (5723) ears <3775> to hear <191> (5721), let him hear <191> (5720).
Luke 8:14
Benih yang jatuh di antara semak berduri adalah orang-orang yang mendengarkan firman Allah tetapi sementara mereka bertumbuh mereka dicekik oleh rasa khawatir kekayaan serta kesenangan hidup sehingga mereka tidak menghasilkan buah yang matang
<3588> <1161> <1519> <3588> <173> <4098> <3778> <1510> <3588> <191> <2532> <5259> <3308> <2532> <4149> <2532> <2237> <3588> <979> <4198> <4846> <2532> <3756> <5052>
AV: And <1161> that which fell <4098> (5631) among <1519> thorns <173> are <1526> (5748) they <3778>, which, when they have heard <191> (5660), go forth <4198> (5740), and <2532> are choked <4846> (5743) with <5259> cares <3308> and <2532> riches <4149> and <2532> pleasures <2237> of [this] life <979>, and <2532> bring <5052> (0) no <3756> fruit to perfection <5052> (5719).
Luke 10:18
Yesus berkata kepada mereka Aku melihat Iblis jatuh dari langit seperti kilat
<2036> <1161> <846> <2334> <3588> <4567> <5613> <796> <1537> <3588> <3772> <4098>
AV: And <1161> he said <2036> (5627) unto them <846>, I beheld <2334> (5707) Satan <4567> as <5613> lightning <796> fall <4098> (5631) from <1537> heaven <3772>.
Luke 13:4
Atau mengenai kedelapan belas orang yang mati ketika menara di dekat kolam Siloam jatuh dan menimpa mereka apakah kamu mengira mereka adalah pendosa yang lebih buruk daripada semua orang yang tinggal di Yerusalem
<2228> <1565> <3588> <1909> <3739> <4098> <3588> <4444> <1722> <3588> <4611> <2532> <615> <846> <1380> <3754> <846> <3781> <1096> <3844> <3956> <3588> <444> <3588> <2730> <2419>
AV: Or <2228> those <1565> eighteen <1176> <2532> <3638>, upon <1909> whom <3739> the tower <4444> in <1722> Siloam <4611> fell <4098> (5627), and <2532> slew <615> (5656) them <846>, think ye <1380> (5719) that <3754> they <3778> were <1096> (5633) sinners <3781> above <3844> all <3956> men <444> that dwelt <2730> (5723) in <1722> Jerusalem <2419>? {sinners: or, debtors}
Luke 14:5
Yesus berkata kepada mereka Siapakah dari antara kalian yang jika anaknya atau sapi jantannya jatuh ke dalam sumur pada hari Sabat tidak segera menariknya ke luar
<2532> <4314> <846> <2036> <5101> <5216> <5207> <2228> <1016> <1519> <5421> <4098> <2532> <3756> <2112> <385> <846> <1722> <2250> <3588> <4521>
AV: And <2532> answered <611> (5679) them <4314> <846>, saying <2036> (5627), Which <5101> of you <5216> shall have an ass <3688> or <2228> an ox <1016> fallen <1706> (5695) into <1519> a pit <5421>, and <2532> will <385> (0) not <3756> straightway <2112> pull <385> (0) him <846> out <385> (5692) on <1722> the sabbath <4521> day <2250>?
Luke 16:21
Ia berharap diberi makan apa pun yang jatuh dari meja makan orang kaya itu bahkan anjing-anjing datang dan menjilati boroknya
<2532> <1937> <5526> <575> <3588> <4098> <575> <3588> <5132> <3588> <4145> <235> <2532> <3588> <2965> <2064> <621> <3588> <1668> <846>
AV: And <2532> desiring <1937> (5723) to be fed <5526> (5683) with <575> the crumbs <5589> which <3588> fell <4098> (5723) from <575> the rich man's <4145> table <5132>: moreover <235> <2532> the dogs <2965> came <2064> (5740) and licked <621> (5707) his <846> sores <1668>.
Luke 20:18
Setiap orang yang jatuh ke atas batu itu akan hancur berkeping-keping dan siapa pun yang ditimpa batu itu akan remuk
<3956> <3588> <4098> <1909> <1565> <3588> <3037> <4917> <1909> <3739> <1161> <302> <4098> <3039> <846>
AV: Whosoever <3956> shall fall <4098> (5631) upon <1909> that <1565> stone <3037> shall be broken <4917> (5701); but <1161> on <1909> whomsoever <3739> <302> it shall fall <4098> (5632), it will grind <3039> (0) him <846> to powder <3039> (5692).
John 12:24
Dengan sesungguhnya Aku mengatakan kepadamu kecuali biji gandum jatuh ke tanah dan mati biji itu tetap satu saja tetapi jika biji itu mati ia menghasilkan banyak buah
<281> <281> <3004> <5213> <1437> <3361> <3588> <2848> <3588> <4621> <4098> <1519> <3588> <1093> <599> <846> <3441> <3306> <1437> <1161> <599> <4183> <2590> <5342>
AV: Verily <281>, verily <281>, I say <3004> (5719) unto you <5213>, Except <3362> a corn <2848> of wheat <4621> fall <4098> (5631) into <1519> the ground <1093> and die <599> (5632), it <846> abideth <3306> (5719) alone <3441>: but <1161> if <1437> it die <599> (5632), it bringeth forth <5342> (5719) much <4183> fruit <2590>.
John 18:6
Ketika Yesus berkata Akulah Yesus orang-orang itu mundur dan jatuh ke tanah
<5613> <3767> <2036> <846> <1473> <1510> <565> <1519> <3588> <3694> <2532> <4098> <5476>
AV: As soon <5613> then <3767> as he had said <2036> (5627) unto them <846>, <3754> I <1473> am <1510> (5748) [he], they went <565> (5627) backward <1519> <3694>, and <2532> fell <4098> (5627) to the ground <5476>.
Acts 1:26
Kemudian para rasul membuang undi di antara mereka dan undian jatuh kepada Matias sehingga ia terhitung bersama dengan kesebelas rasul
<2532> <1325> <2819> <846> <2532> <4098> <3588> <2819> <1909> <3159> <2532> <4785> <3326> <3588> <1733> <652>
AV: And <2532> they gave forth <1325> (5656) their <846> lots <2819>; and <2532> the lot <2819> fell <4098> (5627) upon <1909> Matthias <3159>; and <2532> he was numbered <4785> (5681) with <3326> the eleven <1733> apostles <652>.
Acts 5:5
Lalu ketika mendengar perkataan itu Ananias jatuh dan mengembuskan napasnya yang terakhir Maka terjadi ketakutan yang besar terhadap semua orang yang mendengar hal itu
<191> <1161> <3588> <367> <3588> <3056> <5128> <4098> <1634> <2532> <1096> <5401> <3173> <1909> <3956> <3588> <191>
AV: And <1161> Ananias <367> hearing <191> (5723) these <5128> words <3056> fell down <4098> (5631), and gave up the ghost <1634> (5656): and <2532> great <3173> fear <5401> came <1096> (5633) on <1909> all <3956> them that heard <191> (5723) these things <5023>.
Acts 5:10
Tiba-tiba Safira jatuh di depan kaki Petrus dan mengembuskan napasnya yang terakhir Ketika orang-orang muda masuk mereka melihat Safira sudah mati lalu mereka mengusungnya ke luar dan menguburkannya di samping suaminya
<4098> <1161> <3916> <4314> <3588> <4228> <846> <2532> <1634> <1525> <1161> <3588> <3495> <2147> <846> <3498> <2532> <1627> <2290> <4314> <3588> <435> <846>
AV: Then <1161> fell she down <4098> (5627) straightway <3916> at <3844> his <846> feet <4228>, and <2532> yielded up the ghost <1634> (5656): and <1161> the young men <3495> came in <1525> (5631), and found <2147> (5627) her <846> dead <3498>, and <2532>, carrying [her] forth <1627> (5660), buried <2290> (5656) [her] by <4314> her <846> husband <435>.
Acts 9:4
Lalu ia jatuh ke tanah dan mendengar suara yang berkata kepadanya Saulus Saulus mengapa kamu menganiaya Aku
<2532> <4098> <1909> <3588> <1093> <191> <5456> <3004> <846> <4549> <4549> <5101> <3165> <1377>
AV: And <2532> he fell <4098> (5631) to <1909> the earth <1093>, and heard <191> (5656) a voice <5456> saying <3004> (5723) unto him <846>, Saul <4549>, Saul <4549>, why <5101> persecutest thou <1377> (5719) me <3165>?
Romans 11:22
Oleh karena itu perhatikanlah kebaikan dan kekerasan Allah kekerasan kepada mereka yang telah jatuh tetapi kebaikan-Nya kepada kamu jika kamu tetap tinggal di dalam kebaikan-Nya Jika tidak kamu juga akan dipotong
<1492> <3767> <5544> <2532> <663> <2316> <1909> <3303> <3588> <4098> <663> <1909> <1161> <4571> <5544> <2316> <1437> <1961> <3588> <5544> <1893> <2532> <4771> <1581>
AV: Behold <1492> (5657) therefore <3767> the goodness <5544> and <2532> severity <663> of God <2316>: on <1909> them which fell <4098> (5631) <3303>, severity <663>; but <1161> toward <1909> thee <4571>, goodness <5544>, if <1437> thou continue <1961> (5661) in [his] goodness <5544>: otherwise <1893> thou <4771> also <2532> shalt be cut off <1581> (5691).
Romans 14:4
Siapakah kamu sehingga kamu menghakimi hamba orang lain Baik berdiri ataupun jatuh itu urusan tuannya sendiri Dan ia akan berdiri karena Tuhan sanggup membuatnya berdiri
<4771> <5101> <1510> <3588> <2919> <245> <3610> <3588> <2398> <2962> <4739> <2228> <4098> <2476> <1161> <1414> <1063> <3588> <2962> <2476> <846>
AV: Who <5101> art <1488> (5748) thou <4771> that judgest <2919> (5723) another man's <245> servant <3610>? to his own <2398> master <2962> he standeth <4739> (5719) or <2228> falleth <4098> (5719). Yea <1161>, he shall be holden up <2476> (5701): for <1063> God <2316> is <2076> (5748) able <1415> to make <2476> (0) him <846> stand <2476> (5658).
1 Corinthians 10:12
Karena itu biarlah orang yang menyangka kalau dirinya teguh berdiri waspada supaya ia tidak jatuh
<5620> <3588> <1380> <2476> <991> <3361> <4098>
AV: Wherefore <5620> let <991> (0) him that thinketh <1380> (5723) he standeth <2476> (5760) take heed <991> (5720) lest <3361> he fall <4098> (5632).
Hebrews 4:11
Karena itu marilah kita berjuang untuk masuk ke tempat perhentian itu sehingga tak seorang pun jatuh karena mengikuti contoh ketidaktaatan yang sama
<4704> <3767> <1525> <1519> <1565> <3588> <2663> <2443> <3361> <1722> <3588> <846> <5100> <5262> <4098> <3588> <543>
AV: Let us labour <4704> (5661) therefore <3767> to enter <1525> (5629) into <1519> that <1565> rest <2663>, lest <3363> any man <5100> fall <4098> (5632) after <1722> the same <846> example <5262> of unbelief <543>. {unbelief: or, disobedience}
Revelation 1:17
Ketika aku melihat Dia aku jatuh di kaki-Nya seperti orang mati Namun Ia meletakkan tangan kanan-Nya ke atasku dan berkata Jangan takut Akulah Yang Awal dan Yang Akhir
<2532> <3753> <1492> <846> <4098> <4314> <3588> <4228> <846> <5613> <3498> <2532> <5087> <3588> <1188> <846> <1909> <1691> <3004> <3361> <5399> <1473> <1510> <3588> <4413> <2532> <3588> <2078>
AV: And <2532> when <3753> I saw <1492> (5627) him <846>, I fell <4098> (5627) at <4314> his <846> feet <4228> as <5613> dead <3498>. And <2532> he laid <2007> (5656) his <846> right <1188> hand <5495> upon <1909> me <1691>, saying <3004> (5723) unto me <3427>, Fear <5399> (5732) (5737) not <3361>; I <1473> am <1510> (5748) the first <4413> and <2532> the last <2078>:
Revelation 2:5
Karena itu ingatlah dari mana kamu jatuh dan bertobat serta lakukan apa yang sudah kamu kerjakan semula Jika tidak Aku akan datang kepadamu dan mengambil kaki dianmu dari tempatnya kecuali kamu bertobat
<3421> <3767> <4159> <4098> <2532> <3340> <2532> <3588> <4413> <2041> <4160> <1487> <1161> <3361> <2064> <4671> <2532> <2795> <3588> <3087> <4675> <1537> <3588> <5117> <846> <1437> <3361> <3340>
AV: Remember <3421> (5720) therefore <3767> from whence <4159> thou art fallen <1601> (5758), and <2532> repent <3340> (5657), and <2532> do <4160> (5657) the first <4413> works <2041>; or else <1490> I will come <2064> (5736) unto thee <4671> quickly <5035>, and <2532> will remove <2795> (5692) thy <4675> candlestick <3087> out of <1537> his <846> place <5117>, except <3362> thou repent <3340> (5661).
Revelation 9:1
Lalu malaikat kelima meniup trompetnya dan aku melihat sebuah bintang jatuh dari langit ke atas bumi dan kepadanya diberikan kunci lubang jurang maut
<2532> <3588> <3991> <32> <4537> <2532> <1492> <792> <1537> <3588> <3772> <4098> <1519> <3588> <1093> <2532> <1325> <846> <3588> <2807> <3588> <5421> <3588> <12>
AV: And <2532> the fifth <3991> angel <32> sounded <4537> (5656), and <2532> I saw <1492> (5627) a star <792> fall <4098> (5761) from <1537> heaven <3772> unto <1519> the earth <1093>: and <2532> to him <846> was given <1325> (5681) the key <2807> of the bottomless <12> pit <5421>.
Revelation 17:10
Tujuh kepala itu juga adalah tujuh raja lima di antaranya sudah jatuh satu raja masih ada dan satu raja lagi belum datang tetapi ketika ia datang ia harus tinggal sebentar saja
<2532> <935> <2033> <1510> <3588> <4002> <4098> <3588> <1520> <1510> <3588> <243> <3768> <2064> <2532> <3752> <2064> <3641> <846> <1163> <3306>
AV: And <2532> there are <1526> (5748) seven <2033> kings <935>: five <4002> are fallen <4098> (5627), and <2532> one <1520> is <2076> (5748), [and] the other <243> is <2064> (0) not yet <3768> come <2064> (5627); and <2532> when <3752> he cometh <2064> (5632), he <846> must <1163> (5748) continue <3306> (5658) a short space <3641>.