Back to #3162
Matthew 10:34
Jangan berpikir bahwa Aku datang untuk membawa perdamaian di bumi Aku datang bukan untuk membawa perdamaian melainkan pedang
<3361> <3543> <3754> <2064> <906> <1515> <1909> <3588> <1093> <3756> <2064> <906> <1515> <235> <3162>
AV: Think <3543> (5661) not <3361> that <3754> I am come <2064> (5627) to send <906> (5629) peace <1515> on <1909> earth <1093>: I came <2064> (5627) not <3756> to send <906> (5629) peace <1515>, but <235> a sword <3162>.
Matthew 26:47
Sementara Yesus masih berbicara Yudas satu dari kedua belas murid itu datang Bersama-sama dengan dia kerumunan besar orang banyak dengan pedang dan pentung dari imam-imam kepala dan tua-tua bangsa itu
<2532> <2089> <846> <2980> <2400> <2455> <1520> <3588> <1427> <2064> <2532> <3326> <846> <3793> <4183> <3326> <3162> <2532> <3586> <575> <3588> <749> <2532> <4245> <3588> <2992>
AV: And <2532> while <2089> (0) he <846> yet <2089> spake <2980> (5723), lo <2400> (5628), Judas <2455>, one <1520> of the twelve <1427>, came <2064> (5627), and <2532> with <3326> him <846> a great <4183> multitude <3793> with <3326> swords <3162> and <2532> staves <3586>, from <575> the chief priests <749> and <2532> elders <4245> of the people <2992>.
Matthew 26:52
Kemudian Yesus berkata kepadanya Kembalikan pedangmu ke tempatnya karena semua yang menggunakan pedang akan binasa oleh pedang
<5119> <3004> <846> <3588> <2424> <654> <3588> <3162> <4675> <1519> <3588> <5117> <846> <3956> <1063> <3588> <2983> <3162> <1722> <3162> <622>
AV: Then <5119> said <3004> (5719) Jesus <2424> unto him <846>, Put up again <654> (5657) thy <4675> sword <3162> into <1519> his <846> place <5117>: for <1063> all they <3956> that take <2983> (5631) the sword <3162> shall perish <622> (5698) with <1722> the sword <3162>.
Matthew 26:52
Kemudian Yesus berkata kepadanya Kembalikan pedangmu ke tempatnya karena semua yang menggunakan pedang akan binasa oleh pedang
<5119> <3004> <846> <3588> <2424> <654> <3588> <3162> <4675> <1519> <3588> <5117> <846> <3956> <1063> <3588> <2983> <3162> <1722> <3162> <622>
AV: Then <5119> said <3004> (5719) Jesus <2424> unto him <846>, Put up again <654> (5657) thy <4675> sword <3162> into <1519> his <846> place <5117>: for <1063> all they <3956> that take <2983> (5631) the sword <3162> shall perish <622> (5698) with <1722> the sword <3162>.
Matthew 26:55
Pada waktu itu Yesus berkata kepada orang banyak itu Apakah seperti melawan perampok kamu keluar dengan pedang dan pentung untuk menangkap Aku Setiap hari Aku duduk mengajar di Bait Allah dan kamu tidak menangkap Aku
<1722> <1565> <3588> <5610> <2036> <3588> <2424> <3588> <3793> <5613> <1909> <3027> <1831> <3326> <3162> <2532> <3586> <4815> <3165> <2596> <2250> <1722> <3588> <2411> <2516> <1321> <2532> <3756> <2902> <3165>
AV: In <1722> that same <1565> hour <5610> said <2036> (5627) Jesus <2424> to the multitudes <3793>, Are ye come out <1831> (5627) as <5613> against <1909> a thief <3027> with <3326> swords <3162> and <2532> staves <3586> for to take <4815> (5629) me <3165>? I sat <2516> (5711) daily <2250> <2596> with <4314> you <5209> teaching <1321> (5723) in <1722> the temple <2411>, and <2532> ye laid <2902> (0) no <3756> hold <2902> (5656) on me <3165>.
Mark 14:43
Segera sesudah itu sementara Yesus masih berbicara Yudas satu dari dua belas murid datang bersama dengan orang banyak dengan pedang dan pentung Mereka diutus oleh imam-imam kepala ahli-ahli Taurat dan tua-tua bangsa Yahudi
<2532> <2117> <2089> <846> <2980> <3854> <3588> <2455> <1520> <3588> <1427> <2532> <3326> <846> <3793> <3326> <3162> <2532> <3586> <3844> <3588> <749> <2532> <3588> <1122> <2532> <3588> <4245>
AV: And <2532> immediately <2112>, while he <846> yet <2089> spake <2980> (5723), cometh <3854> (5736) Judas <2455>, one <1520> <5607> (5752) of the twelve <1427>, and <2532> with <3326> him <846> a great <4183> multitude <3793> with <3326> swords <3162> and <2532> staves <3586>, from <3844> the chief priests <749> and <2532> the scribes <1122> and <2532> the elders <4245>.
Mark 14:48
Yesus berkata kepada mereka Apakah kamu datang untuk menangkap Aku dengan pedang dan pentung seperti seorang perampok
<2532> <611> <3588> <2424> <2036> <846> <5613> <1909> <3027> <1831> <3326> <3162> <2532> <3586> <4815> <3165>
AV: And <2532> Jesus <2424> answered <611> (5679) and said <2036> (5627) unto them <846>, Are ye come out <1831> (5627), as <5613> against <1909> a thief <3027>, with <3326> swords <3162> and <2532> [with] staves <3586> to take <4815> (5629) me <3165>?
Luke 21:24
Mereka akan dibunuh dengan pedang dan ditawan oleh bangsa-bangsa Kota Yerusalem akan dikuasai bangsa-bangsa asing sampai masa kejayaan bangsa-bangsa itu berakhir
<2532> <4098> <4750> <3162> <2532> <163> <1519> <3588> <1484> <3956> <2532> <2419> <1510> <3961> <5259> <1484> <891> <3739> <4137> <2532> <1510> <2540> <1484>
AV: And <2532> they shall fall <4098> (5699) by the edge <4750> of the sword <3162>, and <2532> shall be led away captive <163> (5701) into <1519> all <3956> nations <1484>: and <2532> Jerusalem <2419> shall be <2071> (5704) trodden down <3961> (5746) of <5259> the Gentiles <1484>, until <891> the times <2540> of the Gentiles <1484> be fulfilled <4137> (5686).
Luke 22:36
Kata-Nya kepada mereka Namun sekarang siapa pun yang mempunyai kantong uang atau tas bawalah Dan siapa yang tidak mempunyai pedang biarlah ia menjual jubahnya dan membeli pedang
<2036> <1161> <846> <235> <3568> <3588> <2192> <905> <142> <3668> <2532> <4082> <2532> <3588> <3361> <2192> <4453> <3588> <2440> <846> <2532> <59> <3162>
AV: Then <3767> said he <2036> (5627) unto them <846>, But <235> now <3568>, he that hath <2192> (5723) a purse <905>, let him take <142> (5657) [it], and <2532> likewise <3668> [his] scrip <4082>: and <2532> he that hath <2192> (5723) no <3361> sword <3162>, let him sell <4453> (5657) his <846> garment <2440>, and <2532> buy <59> (5692) one.
Luke 22:38
Lalu mereka berkata Lihatlah Tuhan di sini ada dua pedang Dan Yesus berkata kepada mereka Itu cukup
<3588> <1161> <3004> <2962> <2400> <3162> <5602> <1417> <3588> <1161> <2036> <846> <2425> <1510>
AV: And <1161> they said <2036> (5627), Lord <2962>, behold <2400> (5628), here <5602> [are] two <1417> swords <3162>. And <1161> he said <2036> (5627) unto them <846>, It is <2076> (5748) enough <2425>.
Luke 22:49
Ketika murid-murid yang berdiri di sekeliling-Nya melihat apa yang akan terjadi mereka berkata Tuhan haruskah kami menyerang dengan pedang
<1492> <1161> <3588> <4012> <846> <3588> <1510> <3004> <2962> <1487> <3960> <1722> <3162>
AV: When <1161> they which were about <4012> him <846> saw <1492> (5631) what would follow <2071> (5706), they said <2036> (5627) unto him <846>, Lord <2962>, <1487> shall we smite <3960> (5692) with <1722> the sword <3162>?
Luke 22:52
Kemudian Yesus berkata kepada imam-imam kepala kepala pengawal Bait Allah dan tua-tua yang datang untuk menangkap-Nya Mengapa kamu semua datang dengan pedang dan pentungan seakan-akan hendak menangkap perampok
<2036> <1161> <2424> <4314> <3588> <3854> <1909> <846> <749> <2532> <4755> <3588> <2411> <2532> <4245> <5613> <1909> <3027> <1831> <3326> <3162> <2532> <3586>
AV: Then <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto <4314> the chief priests <749>, and <2532> captains <4755> of the temple <2411>, and <2532> the elders <4245>, which were come <3854> (5637) to <1909> him <846>, Be ye come out <1831> (5758), as <5613> against <1909> a thief <3027>, with <3326> swords <3162> and <2532> staves <3586>?
John 18:11
Maka Yesus berkata kepada Petrus Masukkan pedang itu ke dalam sarungnya Cawan yang telah Bapa berikan kepada-Ku bukankah Aku harus meminumnya
<2036> <3767> <3588> <2424> <3588> <4074> <906> <3588> <3162> <1519> <3588> <2336> <3588> <4221> <3739> <1325> <3427> <3588> <3962> <3756> <3361> <4095> <846>
AV: Then <3767> said <2036> (5627) Jesus <2424> unto Peter <4074>, Put up <906> (5628) thy <4675> sword <3162> into <1519> the sheath <2336>: the cup <4221> which <3739> my Father <3962> hath given <1325> (5758) me <3427>, shall I <4095> (0) not <3378> drink <4095> (5632) it <846>?
Acts 12:2
Ia membunuh Yakobus saudara Yohanes dengan pedang
<337> <1161> <2385> <3588> <80> <2491> <3162>
AV: And <1161> he killed <337> (5627) James <2385> the brother <80> of John <2491> with the sword <3162>.
Romans 8:35
Siapakah yang akan memisahkan kita dari kasih Kristus Apakah penindasan atau kesulitan atau penganiayaan atau kelaparan atau ketelanjangan atau bahaya atau pedang
<5101> <2248> <5563> <575> <3588> <26> <3588> <5547> <2347> <2228> <4730> <2228> <1375> <2228> <3042> <2228> <1132> <2228> <2794> <2228> <3162>
AV: Who <5101> shall separate <5563> (5692) us <2248> from <575> the love <26> of Christ <5547>? [shall] tribulation <2347>, or <2228> distress <4730>, or <2228> persecution <1375>, or <2228> famine <3042>, or <2228> nakedness <1132>, or <2228> peril <2794>, or <2228> sword <3162>?
Romans 13:4
sebab mereka adalah pelayan Allah demi kebaikanmu Akan tetapi jika kamu melakukan apa yang jahat takutlah sebab bukan tanpa alasan pemerintah menyandang pedang Mereka adalah pelayan Allah penuntut balas yang menjalankan murka Allah kepada orang yang berbuat jahat
<2316> <1063> <1249> <1510> <4671> <1519> <3588> <18> <1437> <1161> <3588> <2556> <4160> <5399> <3756> <1063> <1500> <3588> <3162> <5409> <2316> <1063> <1249> <1510> <1558> <1519> <3709> <3588> <3588> <2556> <4238>
AV: For <1063> he is <2076> (5748) the minister <1249> of God <2316> to thee <4671> for <1519> good <18>. But <1161> if <1437> thou do <4160> (5725) that which is evil <2556>, be afraid <5399> (5732) (5737); for <1063> he beareth <5409> (5719) not <3756> the sword <3162> in vain <1500>: for <1063> he is <2076> (5748) the minister <1249> of God <2316>, a revenger <1558> to [execute] wrath <3709> upon <1519> him that doeth <4238> (5723) evil <2556>.
Ephesians 6:17
Ambillah ketopong keselamatan serta pedang Roh yaitu firman Allah
<2532> <3588> <4030> <3588> <4992> <1209> <2532> <3588> <3162> <3588> <4151> <3739> <1510> <4487> <2316>
AV: And <2532> take <1209> (5663) the helmet <4030> of salvation <4992>, and <2532> the sword <3162> of the Spirit <4151>, which is <3603> (5748) the word <4487> of God <2316>:
Hebrews 4:12
Sebab firman Allah itu hidup dan berkuasa dan lebih tajam daripada pedang bermata dua mana pun Firman itu menusuk jauh sampai memisahkan jiwa dan roh antara sendi dan tulang sumsum serta sanggup menilai pikiran dan kehendak hati kita
<2198> <1063> <3588> <3056> <3588> <2316> <2532> <1756> <2532> <5114> <5228> <3956> <3162> <1366> <2532> <1338> <891> <3311> <5590> <2532> <4151> <719> <5037> <2532> <3452> <2532> <2924> <1761> <2532> <1771> <2588>
AV: For <1063> the word <3056> of God <2316> [is] quick <2198> (5723), and <2532> powerful <1756>, and <2532> sharper <5114> than <5228> any <3956> twoedged <1366> sword <3162>, piercing <1338> (5740) even to <891> the dividing asunder <3311> of soul <5590> and <5037> <2532> spirit <4151>, and <5037> <2532> of the joints <719> and <2532> marrow <3452>, and <2532> [is] a discerner <2924> of the thoughts <1761> and <2532> intents <1771> of the heart <2588>.
Hebrews 11:34
memadamkan kobaran api terlepas dari mata pedang dikuatkan dari kelemahan mereka gagah perkasa dalam pertempuran dan menghalau bala tentara asing
<4570> <1411> <4442> <5343> <4750> <3162> <1412> <575> <769> <1096> <2478> <1722> <4171> <3925> <2827> <245>
AV: Quenched <4570> (5656) the violence <1411> of fire <4442>, escaped <5343> (5627) the edge <4750> of the sword <3162>, out of <575> weakness <769> were made strong <1743> (5681), waxed <1096> (5675) valiant <2478> in <1722> fight <4171>, turned to flight <2827> (5656) the armies <3925> of the aliens <245>.
Hebrews 11:37
Mereka dirajam digergaji menjadi dua dan dibunuh dengan pedang Ada pula yang mengembara dengan mengenakan pakaian dari kulit domba atau kulit kambing mereka sangat miskin ditindas dan diperlakukan semena-mena
<3034> <3985> <4249> <1722> <5408> <3162> <599> <4022> <1722> <3374> <1722> <122> <1192> <5302> <2346> <2558>
AV: They were stoned <3034> (5681), they were sawn asunder <4249> (5681), were tempted <3985> (5681), were slain <599> (5627) with <1722> the sword <5408> <3162>: they wandered about <4022> (5627) in <1722> sheepskins <3374> and <1722> goatskins <122> <1192>; being destitute <5302> (5746), afflicted <2346> (5746), tormented <2558> (5746);
Revelation 6:4
Maka majulah seekor kuda lain berwarna merah seperti nyala api dan ia yang duduk di atasnya diberi kuasa untuk mengambil kedamaian dari bumi sehingga manusia akan saling membunuh dan sebuah pedang yang besar diberikan kepadanya
<2532> <1831> <243> <2462> <4450> <2532> <3588> <2521> <1909> <846> <1325> <846> <2983> <3588> <1515> <1537> <3588> <1093> <2532> <2443> <240> <4969> <2532> <1325> <846> <3162> <3173>
AV: And <2532> there went out <1831> (5627) another <243> horse <2462> [that was] red <4450>: and <2532> [power] was given <1325> (5681) to him <846> that sat <2521> (5740) thereon <1909> <846> to take <2983> (5629) peace <1515> from <575> the earth <1093>, and <2532> that <2443> they should kill <4969> (5661) one another <240>: and <2532> there was given <1325> (5681) unto him <846> a great <3173> sword <3162>.
Revelation 13:10
Apabila seseorang ditentukan sebagai tawanan ia akan menjadi tawanan apabila seseorang membunuh dengan pedang dengan pedang ia harus dibunuh Itulah ketekunan dan iman orang-orang kudus
<1487> <5100> <1519> <161> <1519> <161> <5217> <1487> <5100> <1722> <3162> <615> <1163> <846> <1722> <3162> <615> <5602> <1510> <3588> <5281> <2532> <3588> <4102> <3588> <40>
AV: He that <1536> leadeth <4863> (5719) into captivity <161> shall go <5217> (5719) into <1519> captivity <161>: he that <1536> killeth <615> (5719) with <1722> the sword <3162> must <1163> (5748) be killed <615> (5683) with <1722> the sword <3162>. Here <5602> is <2076> (5748) the patience <5281> and <2532> the faith <4102> of the saints <40>.
Revelation 13:10
Apabila seseorang ditentukan sebagai tawanan ia akan menjadi tawanan apabila seseorang membunuh dengan pedang dengan pedang ia harus dibunuh Itulah ketekunan dan iman orang-orang kudus
<1487> <5100> <1519> <161> <1519> <161> <5217> <1487> <5100> <1722> <3162> <615> <1163> <846> <1722> <3162> <615> <5602> <1510> <3588> <5281> <2532> <3588> <4102> <3588> <40>
AV: He that <1536> leadeth <4863> (5719) into captivity <161> shall go <5217> (5719) into <1519> captivity <161>: he that <1536> killeth <615> (5719) with <1722> the sword <3162> must <1163> (5748) be killed <615> (5683) with <1722> the sword <3162>. Here <5602> is <2076> (5748) the patience <5281> and <2532> the faith <4102> of the saints <40>.
Revelation 13:14
Dan ia menyesatkan orang-orang yang tinggal di bumi dengan tanda-tanda ajaib yang diizinkan baginya untuk dilakukan di hadapan binatang buas yang pertama Ia mengatakan kepada mereka yang tinggal di bumi untuk membuat patung binatang buas yang pertama yang terluka oleh pedang tetapi tetap hidup itu
<2532> <4105> <3588> <2730> <1909> <3588> <1093> <1223> <3588> <4592> <3739> <1325> <846> <4160> <1799> <3588> <2342> <3004> <3588> <2730> <1909> <3588> <1093> <4160> <1504> <3588> <2342> <3739> <2192> <3588> <4127> <3588> <3162> <2532> <2198>
AV: And <2532> deceiveth <4105> (5719) them that dwell <2730> (5723) on <1909> the earth <1093> by <1223> [the means of] those miracles <4592> which <3739> he <846> had power <1325> (5681) to do <4160> (5658) in the sight <1799> of the beast <2342>; saying <3004> (5723) to them that dwell <2730> (5723) on <1909> the earth <1093>, that they should make <4160> (5658) an image <1504> to the beast <2342>, which <3739> had <2192> (5719) the wound <4127> by a sword <3162>, and <2532> did live <2198> (5656).