Back to #2540
Matthew 11:25
Pada waktu itu Yesus berkata Aku memuliakan Engkau Bapa Tuhan atas langit dan bumi bahwa Engkau menyembunyikan semua ini dari orang-orang yang bijaksana dan pandai dan mengungkapkannya kepada anak-anak kecil
<1722> <1565> <3588> <2540> <611> <3588> <2424> <2036> <1843> <4671> <3962> <2962> <3588> <3772> <2532> <3588> <1093> <3754> <2928> <5023> <575> <4680> <2532> <4908> <2532> <601> <846> <3516>
AV: At <1722> that <1565> time <2540> Jesus <2424> answered <611> (5679) and said <2036> (5627), I thank <1843> (5731) thee <4671>, O Father <3962>, Lord <2962> of heaven <3772> and <2532> earth <1093>, because <3754> thou hast hid <613> (5656) these things <5023> from <575> the wise <4680> and <2532> prudent <4908>, and <2532> hast revealed <601> (5656) them <846> unto babes <3516>.
Matthew 12:1
Pada waktu itu Yesus berjalan melalui ladang gandum pada hari Sabat dan murid-murid-Nya lapar dan mereka mulai memetik bulir-bulir gandum dan memakannya
<1722> <1565> <3588> <2540> <4198> <3588> <2424> <3588> <4521> <1223> <3588> <4702> <3588> <1161> <3101> <846> <3983> <2532> <756> <5089> <4719> <2532> <2068>
AV: At <1722> that <1565> time <2540> Jesus <2424> went <4198> (5675) on the sabbath day <4521> through <1223> the corn <4702>; and <1161> his <846> disciples <3101> were an hungred <3983> (5656), and <2532> began <756> (5662) to pluck <5089> (5721) the ears of corn <4719>, and <2532> to eat <2068> (5721).
Matthew 13:30
Biarlah keduanya tumbuh bersama sampai musim panen Dan pada waktu panen aku akan berkata kepada para penabur Pertama-tama kumpulkanlah lalang-lalang itu dan ikatlah dalam berkas-berkas untuk dibakar Namun kumpulkanlah gandumnya ke dalam lumbungku
<863> <4885> <297> <2193> <3588> <2326> <2532> <1722> <2540> <3588> <2326> <2046> <3588> <2327> <4816> <4412> <3588> <2215> <2532> <1210> <846> <1519> <1197> <4314> <3588> <2618> <846> <3588> <1161> <4621> <4863> <1519> <3588> <596> <3450>
AV: Let <863> (5628) both <297> grow together <4885> (5745) until <3360> the harvest <2326>: and <2532> in <1722> the time <2540> of harvest <2326> I will say <2046> (5692) to the reapers <2327>, Gather ye together <4816> (5657) first <4412> the tares <2215>, and <2532> bind <1210> (5657) them <846> in <1519> bundles <1197> to <4314> burn <2618> (5658) them <846>: but <1161> gather <4863> (5628) the wheat <4621> into <1519> my <3450> barn <596>.
Matthew 14:1
Pada waktu itu Herodes raja wilayah mendengar berita-berita tentang Yesus
<1722> <1565> <3588> <2540> <191> <2264> <3588> <5076> <3588> <189> <2424>
AV: At <1722> that <1565> time <2540> Herod <2264> the tetrarch <5076> heard <191> (5656) of the fame <189> of Jesus <2424>, {tetrarch: or, governor over four provinces}
Luke 19:44
Mereka akan meruntuhkanmu engkau beserta anak-anakmu yang berlindung pada tembokmu Dan mereka tidak akan menyisakan satu batu pun tersusun di atas batu yang lain di dalammu sebab kamu tidak mengenali waktu ketika Allah melawatmu
<2532> <1474> <4571> <2532> <3588> <5043> <4675> <1722> <4671> <2532> <3756> <863> <3037> <1909> <3037> <1722> <4671> <473> <3739> <3756> <1097> <3588> <2540> <3588> <1984> <4675>
AV: And <2532> shall lay <1474> (0) thee <4571> even with the ground <1474> (5692), and <2532> thy <4675> children <5043> within <1722> thee <4671>; and <2532> they shall <863> (0) not <3756> leave <863> (5692) in <1722> thee <4671> one stone <3037> upon <1909> another <3037>; because <473> <3739> thou knewest <1097> (5627) not <3756> the time <2540> of thy <4675> visitation <1984>.
Luke 21:36
Berjaga-jagalah setiap waktu dan selalu berdoa supaya kamu mendapat kekuatan untuk melepaskan diri dari semua hal yang akan terjadi itu dan untuk berdiri di hadapan Anak Manusia
<69> <1161> <1722> <3956> <2540> <1189> <2443> <2729> <1628> <3778> <3956> <3588> <3195> <1096> <2532> <2476> <1715> <3588> <5207> <3588> <444>
AV: Watch ye <69> (5720) therefore <3767>, and pray <1189> (5740) always <1722> <3956> <2540>, that <2443> ye may be accounted worthy <2661> (5686) to escape <1628> (5629) all <3956> these things <5023> that shall <3195> (5723) come to pass <1096> (5738), and <2532> to stand <2476> (5683) before <1715> the Son <5207> of man <444>.
Acts 13:11
Sekarang lihatlah tangan Tuhan datang ke atasmu dan kamu akan menjadi buta dan tidak melihat matahari selama beberapa waktu Seketika itu juga kabut dan kegelapan turun atasnya dan ia pergi berkeliling mencari orang untuk menuntun tangannya
<2532> <3568> <2400> <5495> <2962> <1909> <4571> <2532> <1510> <5185> <3361> <991> <3588> <2246> <891> <2540> <3916> <1161> <4098> <1909> <846> <887> <2532> <4655> <2532> <4013> <2212> <5497>
AV: And <2532> now <3568>, behold <2400> (5628), the hand <5495> of the Lord <2962> [is] upon <1909> thee <4571>, and <2532> thou shalt be <2071> (5704) blind <5185>, not <3361> seeing <991> (5723) the sun <2246> for <891> a season <2540>. And <1161> immediately <3916> there fell <1968> (5627) on <1909> him <846> a mist <887> and <2532> a darkness <4655>; and <2532> he went about <4013> (5723) seeking <2212> (5707) some to lead him by the hand <5497>.
Acts 19:23
Sekitar waktu itu di sana terjadi kerusuhan yang tidak kecil mengenai Jalan itu
<1096> <1161> <2596> <3588> <2540> <1565> <5017> <3756> <3641> <4012> <3588> <3598>
AV: And <1161> <2596> the same <1565> time <2540> there arose <1096> (5633) no <3756> small <3641> stir <5017> about <4012> that way <3598>.
Romans 9:9
Sebab inilah perkataan janji itu Pada waktu inilah Aku akan datang dan Sara akan mempunyai seorang anak laki-laki
<1860> <1063> <3588> <3056> <3778> <2596> <3588> <2540> <5126> <2064> <2532> <1510> <3588> <4564> <5207>
AV: For <1063> this <3778> [is] the word <3056> of promise <1860>, At <2596> this <5126> time <2540> will I come <2064> (5695), and <2532> Sara <4564> shall have <2071> (5704) a son <5207>.
2 Corinthians 6:2
Sebab Dia berfirman Pada waktu Aku berkenan Aku mendengarmu dan pada hari keselamatan Aku menolongmu Perhatikanlah sekarang adalah waktu yang berkenan itu Perhatikanlah sekarang adalah hari keselamatan itu
<3004> <1063> <2540> <1184> <1873> <4675> <2532> <1722> <2250> <4991> <997> <4671> <2400> <3568> <2540> <2144> <2400> <3568> <2250> <4991>
AV: (For <1063> he saith <3004> (5719), I have heard <1873> (5656) thee <4675> in a time <2540> accepted <1184>, and <2532> in <1722> the day <2250> of salvation <4991> have I succoured <997> (5656) thee <4671>: behold <2400> (5628), now <3568> [is] the accepted <2144> time <2540>; behold <2400> (5628), now <3568> [is] the day <2250> of salvation <4991>.)
2 Corinthians 6:2
Sebab Dia berfirman Pada waktu Aku berkenan Aku mendengarmu dan pada hari keselamatan Aku menolongmu Perhatikanlah sekarang adalah waktu yang berkenan itu Perhatikanlah sekarang adalah hari keselamatan itu
<3004> <1063> <2540> <1184> <1873> <4675> <2532> <1722> <2250> <4991> <997> <4671> <2400> <3568> <2540> <2144> <2400> <3568> <2250> <4991>
AV: (For <1063> he saith <3004> (5719), I have heard <1873> (5656) thee <4675> in a time <2540> accepted <1184>, and <2532> in <1722> the day <2250> of salvation <4991> have I succoured <997> (5656) thee <4671>: behold <2400> (5628), now <3568> [is] the accepted <2144> time <2540>; behold <2400> (5628), now <3568> [is] the day <2250> of salvation <4991>.)
Ephesians 1:10
yang akan dijalankan ketika waktu kepenuhannya tiba untuk mempersatukan segala sesuatu dalam Kristus yang ada di surga dan yang ada di bumi
<1519> <3622> <3588> <4138> <3588> <2540> <346> <3588> <3956> <1722> <3588> <5547> <3588> <1909> <3588> <3772> <2532> <3588> <1909> <3588> <1093>
AV: That in <1519> the dispensation <3622> of the fulness <4138> of times <2540> he might gather together in one <346> (5664) all things <3956> in <1722> Christ <5547>, both <5037> which <3588> are in <1722> heaven <3772>, and <2532> which <3588> are on <1909> earth <1093>; [even] in <1722> him <846>: {heaven: Gr. the heavens}
Ephesians 5:16
Pergunakanlah waktu yang ada dengan sebaik-baiknya karena hari-hari ini adalah jahat
<1805> <3588> <2540> <3754> <3588> <2250> <4190> <1510>
AV: Redeeming <1805> (5734) the time <2540>, because <3754> the days <2250> are <1526> (5748) evil <4190>.
Ephesians 6:18
sambil berdoa setiap waktu dalam Roh dengan semua doa dan permohonan Dalam doamu itu berjaga-jagalah dengan segala ketekunan sambil menaikkan semua permohonan bagi semua orang kudus
<1223> <3956> <4335> <2532> <1162> <4336> <1722> <3956> <2540> <1722> <4151> <2532> <1519> <846> <69> <1722> <3956> <4343> <2532> <1162> <4012> <3956> <3588> <40>
AV: Praying <4336> (5740) always <1722> <2540> <3956> with <1223> all <3956> prayer <4335> and <2532> supplication <1162> in <1722> the Spirit <4151>, and <2532> watching <69> (5723) thereunto <1519> <5124> <846> with <1722> all <3956> perseverance <4343> and <2532> supplication <1162> for <4012> all <3956> saints <40>;
1 Thessalonians 2:17
Saudara-saudara setelah untuk sementara waktu kami dipisahkan dari kamu secara fisik bukan secara roh kami semakin rindu dan ingin bertatap muka denganmu
<2249> <1161> <80> <642> <575> <5216> <4314> <2540> <5610> <4383> <3756> <2588> <4056> <4704> <3588> <4383> <5216> <1492> <1722> <4183> <1939>
AV: But <1161> we <2249>, brethren <80>, being taken <642> (5685) from <575> you <5216> for <4314> a short <5610> time <2540> in presence <4383>, not <3756> in heart <2588>, endeavoured <4704> (5656) the more abundantly <4056> to see <1492> (5629) your <5216> face <4383> with <1722> great <4183> desire <1939>.
1 Timothy 2:6
yang telah memberikan diri-Nya sendiri sebagai tebusan bagi semua orang Kesaksian ini dinyatakan pada waktu yang ditetapkan-Nya
<3588> <1325> <1438> <487> <5228> <3956> <3588> <3142> <2540> <2398>
AV: Who <3588> gave <1325> (5631) himself <1438> a ransom <487> for <5228> all <3956>, to be testified <3142> in due <2398> time <2540>. {to...: or, a testimony}
Hebrews 9:10
sebab hanya berkaitan dengan makanan minuman dan ritual pembasuhan untuk tubuh jasmani yang berlaku hingga tibanya waktu pembaharuan
<3440> <1909> <1033> <2532> <4188> <2532> <1313> <909> <1345> <4561> <3360> <2540> <1357> <1945>
AV: [Which stood] only <3440> in <1909> meats <1033> and <2532> drinks <4188>, and <2532> divers <1313> washings <909>, and <2532> carnal <4561> ordinances <1345>, imposed <1945> (5740) [on them] until <3360> the time <2540> of reformation <1357>. {ordinances: or, rites, or, ceremonies}
1 Peter 1:11
Mereka mencari tahu tentang siapa dan kapankah waktu yang dimaksud oleh Roh Kristus yang ada dalam diri mereka ketika Ia menubuatkan penderitaan Kristus dan kemuliaan yang akan datang sesudahnya
<2045> <1519> <5101> <2228> <4169> <2540> <1213> <3588> <1722> <846> <4151> <5547> <4303> <3588> <1519> <5547> <3804> <2532> <3588> <3326> <5023> <1391>
AV: Searching <2045> (5723) what <1519> <5101>, or <2228> what manner <4169> of time <2540> the Spirit <4151> of Christ <5547> which <3588> was in <1722> them <846> did signify <1213> (5707), when it testified beforehand <4303> (5740) the sufferings <3804> of <1519> Christ <5547>, and <2532> the glory <1391> that should follow <3326> <5023>.
Revelation 12:12
Karena itu bersukacitalah hai surga dan semua yang tinggal di dalamnya Namun celakalah bumi dan laut karena Iblis telah turun kepadamu dalam amarahnya yang besar karena ia tahu bahwa waktu yang dimilikinya singkat
<1223> <5124> <2165> <3772> <2532> <3588> <1722> <846> <4637> <3759> <3588> <1093> <2532> <3588> <2281> <3754> <2597> <3588> <1228> <4314> <5209> <2192> <2372> <3173> <1492> <3754> <3641> <2540> <2192>
AV: Therefore <1223> <5124> rejoice <2165> (5744), [ye] heavens <3772>, and <2532> ye that dwell <4637> (5723) in <1722> them <846>. Woe <3759> to the inhabiters <2730> (5723) of the earth <1093> and <2532> of the sea <2281>! for <3754> the devil <1228> is come down <2597> (5627) unto <4314> you <5209>, having <2192> (5723) great <3173> wrath <2372>, because he knoweth <1492> (5761) that <3754> he hath <2192> (5719) but a short <3641> time <2540>.