Back to #3624
Matthew 12:44
Lalu ia berkata Aku akan kembali ke rumahku tempat aku keluar Dan ketika tiba ia mendapati rumah itu kosong sudah disapu dan teratur
<5119> <3004> <1519> <3588> <3624> <3450> <1994> <3606> <1831> <2532> <2064> <2147> <4980> <2532> <4563> <2532> <2885>
AV: Then <5119> he saith <3004> (5719), I will return <1994> (5692) into <1519> my <3450> house <3624> from whence <3606> I came out <1831> (5627); and <2532> when he is come <2064> (5631), he findeth <2147> (5719) [it] empty <4980> (5723), swept <4563> (5772), and <2532> garnished <2885> (5772).
Luke 14:23
Tuan itu berkata kepada pelayannya Pergilah ke jalan-jalan raya dan setiap gang Ajaklah orang-orang di sana untuk datang kemari supaya rumahku menjadi penuh
<2532> <2036> <3588> <2962> <4314> <3588> <1401> <1831> <1519> <3588> <3598> <2532> <5418> <2532> <315> <1525> <2443> <1072> <3450> <3588> <3624>
AV: And <2532> the lord <2962> said <2036> (5627) unto <4314> the servant <1401>, Go out <1831> (5628) into <1519> the highways <3598> and <2532> hedges <5418>, and <2532> compel <315> (5657) [them] to come in <1525> (5629), that <2443> my <3450> house <3624> may be filled <1072> (5686).
Acts 10:30
Dan Kornelius berkata Empat hari yang lalu sampai jam ini pada jam kesembilan aku sedang berdoa di rumahku dan lihatlah ada seseorang berdiri di hadapanku memakai pakaian yang berkilauan
<2532> <3588> <2883> <5346> <575> <5067> <2250> <3360> <3778> <3588> <5610> <1510> <3588> <1766> <4336> <1722> <3588> <3624> <3450> <2532> <2400> <435> <2476> <1799> <3450> <1722> <2066> <2986>
AV: And <2532> Cornelius <2883> said <5346> (5713), Four <5067> days <2250> ago <575> I was <2252> (5713) fasting <3522> (5723) until <3360> this <5026> hour <5610>; and <2532> at the ninth <1766> hour <5610> I prayed <4336> (5740) in <1722> my <3450> house <3624>, and <2532>, behold <2400> (5628), a man <435> stood <2476> (5627) before <1799> me <3450> in <1722> bright <2986> clothing <2066>,
Acts 16:15
Dan setelah Lidia dan semua orang yang tinggal di rumahnya dibaptis ia memohon kepada kami katanya Jika engkau menganggap aku percaya dengan teguh kepada Tuhan datanglah ke rumahku dan tinggallah di sana Dan ia mendesak kami
<5613> <1161> <907> <2532> <3588> <3624> <846> <3870> <3004> <1487> <2919> <3165> <4103> <3588> <2962> <1510> <1525> <1519> <3588> <3624> <3450> <3306> <2532> <3849> <2248>
AV: And <1161> when <5613> she was baptized <907> (5681), and <2532> her <846> household <3624>, she besought <3870> (5656) [us], saying <3004> (5723), If <1487> ye have judged <2919> (5758) me <3165> to be <1511> (5750) faithful <4103> to the Lord <2962>, come <1525> (5631) into <1519> my <3450> house <3624>, and abide <3306> (5657) [there]. And <2532> she constrained <3849> (5662) us <2248>.