Back to #68
Matthew 13:36
Kemudian Yesus meninggalkan orang banyak itu lalu masuk ke rumah Dan murid-murid-Nya datang kepada-Nya dan berkata Jelaskanlah kepada kami perumpamaan tentang lalang-lalang di ladang
<5119> <863> <3588> <3793> <2064> <1519> <3588> <3614> <2532> <4334> <846> <3588> <3101> <846> <3004> <1285> <2254> <3588> <3850> <3588> <2215> <3588> <68>
AV: Then <5119> Jesus <2424> sent <863> (0) the multitude <3793> away <863> (5631), and went <2064> (5627) into <1519> the house <3614>: and <2532> his <846> disciples <3101> came <4334> (5656) unto him <846>, saying <3004> (5723), Declare <5419> (5657) unto us <2254> the parable <3850> of the tares <2215> of the field <68>.
Matthew 13:38
dan ladang itu adalah dunia ini Benih yang baik adalah anak-anak Kerajaan dan lalang adalah anak-anak si jahat
<3588> <1161> <68> <1510> <3588> <2889> <3588> <1161> <2570> <4690> <3778> <1510> <3588> <5207> <3588> <932> <3588> <1161> <2215> <1510> <3588> <5207> <3588> <4190>
AV: <1161> The field <68> is <2076> (5748) the world <2889>; <1161> the good <2570> seed <4690> are <3778> <1526> (5748) the children <5207> of the kingdom <932>; but <1161> the tares <2215> are <1526> (5748) the children <5207> of the wicked <4190> [one];
Matthew 13:44
Kerajaan Surga adalah seperti harta yang terpendam di ladang yang ditemukan orang lalu disembunyikannya lagi Dan karena sukacitanya ia pergi menjual semua yang dipunyainya dan membeli ladang itu
<3664> <1510> <3588> <932> <3588> <3772> <2344> <2928> <1722> <3588> <68> <3739> <2147> <444> <2928> <2532> <575> <3588> <5479> <846> <5217> <2532> <4453> <3745> <2192> <2532> <59> <3588> <68> <1565>
AV: Again <3825>, the kingdom <932> of heaven <3772> is <2076> (5748) like <3664> unto treasure <2344> hid <2928> (5772) in <1722> a field <68>; the which <3739> when a man <444> hath found <2147> (5631), he hideth <2928> (5656), and <2532> for <575> joy <5479> thereof <846> goeth <5217> (5719) and <2532> selleth <4453> (5719) all <3956> that <3745> he hath <2192> (5719), and <2532> buyeth <59> (5719) that <1565> field <68>.
Matthew 13:44
Kerajaan Surga adalah seperti harta yang terpendam di ladang yang ditemukan orang lalu disembunyikannya lagi Dan karena sukacitanya ia pergi menjual semua yang dipunyainya dan membeli ladang itu
<3664> <1510> <3588> <932> <3588> <3772> <2344> <2928> <1722> <3588> <68> <3739> <2147> <444> <2928> <2532> <575> <3588> <5479> <846> <5217> <2532> <4453> <3745> <2192> <2532> <59> <3588> <68> <1565>
AV: Again <3825>, the kingdom <932> of heaven <3772> is <2076> (5748) like <3664> unto treasure <2344> hid <2928> (5772) in <1722> a field <68>; the which <3739> when a man <444> hath found <2147> (5631), he hideth <2928> (5656), and <2532> for <575> joy <5479> thereof <846> goeth <5217> (5719) and <2532> selleth <4453> (5719) all <3956> that <3745> he hath <2192> (5719), and <2532> buyeth <59> (5719) that <1565> field <68>.
Matthew 24:18
Siapa yang ada di ladang jangan pulang untuk mengambil jubahnya
<2532> <3588> <1722> <3588> <68> <3361> <1994> <3694> <142> <3588> <2440> <846>
AV: <2532> Neither <3361> let him which is in <1722> the field <68> return <1994> (5657) back <3694> to take <142> (5658) his <846> clothes <2440>.
Matthew 24:40
Kemudian akan ada dua orang di ladang yang satu akan diambil dan yang satu akan ditinggalkan
<5119> <1510> <1417> <1722> <3588> <68> <1520> <3880> <2532> <1520> <863>
AV: Then <5119> shall <2071> (0) two <1417> be <2071> (5704) in <1722> the field <68>; the one <1520> shall be taken <3880> (5743), and <2532> the other <1520> left <863> (5743).
Mark 11:8
Banyak orang membentangkan jubah mereka di jalan dan yang lainnya menebarkan ranting-ranting yang mereka potong dari ladang
<2532> <4183> <3588> <2440> <846> <4766> <1519> <3588> <3598> <243> <1161> <4746> <2875> <1537> <3588> <68>
AV: And <1161> many <4183> spread <4766> (5656) their <846> garments <2440> in <1519> the way <3598>: and <1161> others <243> cut down <2875> (5707) branches <4746> off <1537> the trees <1186>, and <2532> strawed <4766> (5707) [them] in <1519> the way <3598>.
Mark 13:16
Biarlah orang yang ada di ladang jangan kembali untuk mengambil jubahnya
<2532> <3588> <1519> <3588> <68> <3361> <1994> <1519> <3588> <3694> <142> <3588> <2440> <846>
AV: And <2532> let <1994> (0) him that is <5607> (5752) in <1519> the field <68> not <3361> turn <1519> <1994> (0) back <3694> again <1994> (5657) for to take up <142> (5658) his <846> garment <2440>.
Luke 12:28
Jika Allah mendandani rumput di ladang yang hari ini tumbuh dan besok dibuang ke dalam api tidakkah Ia akan mendandanimu lebih daripada rumput itu Hai kamu yang kurang percaya
<1487> <1161> <1722> <68> <3588> <5528> <1510> <4594> <2532> <839> <1519> <2823> <906> <3588> <2316> <3779> <294> <4214> <3123> <5209> <3640>
AV: If <1487> then <1161> God <2316> so <3779> clothe <294> (5719) the grass <5528>, which <5607> (5752) is to day <4594> in <1722> the field <68>, and <2532> to morrow <839> is cast <906> (5746) into <1519> the oven <2823>; how much <4214> more <3123> [will he clothe] you <5209>, O ye of little faith <3640>?
Luke 14:18
Namun semua tamu undangan itu mulai membuat alasan-alasan Orang pertama berkata Aku baru membeli sebuah ladang dan aku harus pergi melihatnya Terimalah permintaan maafku
<2532> <756> <575> <1520> <3956> <3868> <3588> <4413> <2036> <846> <68> <59> <2532> <2192> <318> <1831> <1492> <846> <2065> <4571> <2192> <3165> <3868>
AV: And <2532> they all <3956> with <575> one <3391> [consent] began <756> (5662) to make excuse <3868> (5738). The first <4413> said <2036> (5627) unto him <846>, I have bought <59> (5656) a piece of ground <68>, and <2532> I must <2192> (5719) needs <318> go <1831> (5629) and <2532> see <1492> (5629) it <846>: I pray <2065> (5719) thee <4571> have <2192> (5720) me <3165> excused <3868> (5772).
Luke 15:15
Jadi pergilah ia dan bekerja pada seorang penduduk negeri itu yang menyuruhnya ke ladang untuk memberi makan babi-babinya
<2532> <4198> <2853> <1520> <3588> <4177> <3588> <5561> <1565> <2532> <3992> <846> <1519> <3588> <68> <846> <1006> <5519>
AV: And <2532> he went <4198> (5679) and joined himself <2853> (5681) to <1520> a citizen <4177> of that <1565> country <5561>; and <2532> he sent <3992> (5656) him <846> into <1519> his <846> fields <68> to feed <1006> (5721) swine <5519>.
Luke 15:25
Waktu itu si anak sulung sedang berada di ladang dan ketika ia sudah berada di dekat rumahnya ia mendengar suara musik dan tari-tarian
<1510> <1161> <3588> <5207> <846> <3588> <4245> <1722> <68> <2532> <5613> <2064> <1448> <3588> <3614> <191> <4858> <2532> <5525>
AV: Now <1161> his <846> elder <4245> son <5207> was <2258> (5713) in <1722> the field <68>: and <2532> as <5613> he came <2064> (5740) and drew nigh <1448> (5656) to the house <3614>, he heard <191> (5656) musick <4858> and <2532> dancing <5525>.
Luke 17:7
Siapakah dari antara kamu yang mempunyai hamba yang sedang membajak atau menggembala akan berkata kepada hambanya itu ketika ia kembali dari ladang Mari duduklah dan makan
<5101> <1161> <1537> <5216> <1401> <2192> <722> <2228> <4165> <3739> <1525> <1537> <3588> <68> <2046> <846> <2112> <3928> <377>
AV: But <1161> which <5101> of <1537> you <5216>, having <2192> (5723) a servant <1401> plowing <722> (5723) or <2228> feeding cattle <4165> (5723), will say <2046> (5692) unto him <3739> by and by <2112>, when he is come <1525> (5631) from <1537> the field <68>, Go <3928> (5631) and sit down to meat <377> (5669)?
Luke 17:31
Pada hari itu siapa pun yang sedang berada di atap rumah dan barang-barangnya ada di dalam rumah janganlah ia turun untuk mengambilnya dan siapa pun yang sedang berada di ladang janganlah ia pulang
<1722> <1565> <3588> <2250> <3739> <1510> <1909> <3588> <1430> <2532> <3588> <4632> <846> <1722> <3588> <3614> <3361> <2597> <142> <846> <2532> <3588> <1722> <68> <3668> <3361> <1994> <1519> <3588> <3694>
AV: In <1722> that <1565> day <2250>, he which <3739> shall be <2071> (5704) upon <1909> the housetop <1430>, and <2532> his <846> stuff <4632> in <1722> the house <3614>, let <2597> (0) him not <3361> come down <2597> (5628) to take <142> (0) it <846> away <142> (5658): and <2532> he that is in <1722> the field <68>, let him <1994> (0) likewise <3668> not <3361> return <1994> (5657) back <1519> <3694>.
Luke 17:36
Begitu juga dua pekerja di ladang yang seorang akan dibawa sedangkan yang lain akan ditinggalkan
<1417> <1510> <1722> <3588> <68> <3588> <1520> <3880> <2532> <3588> <2087> <863>
AV: Two <1417> [men] shall be <2071> (5704) in <1722> the field <68>; the one <1520> shall be taken <3880> (5701), and <2532> the other <2087> left <863> (5701). {this verse is not found in most of the Greek copies}
Acts 4:37
menjual ladang yang dimilikinya dan membawa uangnya lalu meletakkannya di kaki para rasul
<5225> <846> <68> <4453> <5342> <3588> <5536> <2532> <5087> <3844> <3588> <4228> <3588> <652>
AV: Having <5225> (5723) <846> land <68>, sold <4453> (5660) [it], and brought <5342> (5656) the money <5536>, and <2532> laid <5087> (5656) [it] at <3844> the apostles <652>' feet <4228>.