Back to #3441
Matthew 14:23
Dan setelah Yesus menyuruh orang banyak itu pulang Ia naik ke atas gunung seorang diri dan berdoa Ketika menjelang malam Ia sendirian di sana
<2532> <630> <3588> <3793> <305> <1519> <3588> <3735> <2596> <2398> <4336> <3798> <1161> <1096> <3441> <1510> <1563>
AV: And <2532> when he had sent <630> (0) the multitudes <3793> away <630> (5660), he went up <305> (5627) into <1519> a mountain <3735> apart <2596> <2398> to pray <4336> (5664): and <1161> when the evening <3798> was come <1096> (5637), he was <2258> (5713) there <1563> alone <3441>.
Mark 4:10
Ketika Dia sendirian orang yang ada di sekeliling-Nya bersama dengan dua belas murid-Nya bertanya kepada Yesus tentang perumpamaan-perumpamaan itu
<2532> <3753> <1096> <2596> <3441> <2065> <846> <3588> <4012> <846> <4862> <3588> <1427> <3588> <3850>
AV: And <1161> when <3753> he was <1096> (5633) alone <2651>, they that were about <4012> him <846> with <4862> the twelve <1427> asked <2065> (5656) of him <846> the parable <3850>.
Mark 6:47
Ketika malam tiba perahu berada di tengah danau dan Yesus sendirian di darat
<2532> <3798> <1096> <1510> <3588> <4143> <1722> <3319> <3588> <2281> <2532> <846> <3441> <1909> <3588> <1093>
AV: And <2532> when even <3798> was come <1096> (5637), the ship <4143> was <2258> (5713) in <1722> the midst <3319> of the sea <2281>, and <2532> he <846> alone <3441> on <1909> the land <1093>.
Luke 10:40
Akan tetapi Marta terlalu sibuk mengerjakan semua pekerjaan yang harus diselesaikan Marta pun mendekat pada Yesus dan berkata Tuhan tidak pedulikah Engkau bahwa saudara perempuanku membiarkan aku melakukan semua pekerjaan ini sendirian Suruhlah dia membantuku
<3588> <1161> <3136> <4049> <4012> <4183> <1248> <2186> <1161> <2036> <2962> <3756> <3199> <4671> <3754> <3588> <79> <3450> <3441> <3165> <2641> <1247> <3004> <3767> <846> <2443> <3427> <4878>
AV: But <1161> Martha <3136> was cumbered <4049> (5712) about <4012> much <4183> serving <1248>, and <1161> came to him <2186> (5631), and said <2036> (5627), Lord <2962>, dost <3199> (0) thou <4671> not <3756> care <3199> (5719) that <3754> my <3450> sister <79> hath left <2641> (5627) me <3165> to serve <1247> (5721) alone <3441>? bid <2036> (5628) her <846> therefore <3767> that <2443> she help <4878> (5638) me <3427>.
John 8:29
Dan Ia yang mengutus Aku ada bersama-sama dengan Aku Ia tidak meninggalkan Aku sendirian karena Aku selalu melakukan hal-hal yang berkenan kepada-Nya
<2532> <3588> <3992> <3165> <3326> <1700> <1510> <3756> <863> <3165> <3441> <3754> <1473> <3588> <701> <846> <4160> <3842>
AV: And <2532> he that sent <3992> (5660) me <3165> is <2076> (5748) with <3326> me <1700>: the Father <3962> hath <863> (0) not <3756> left <863> (5656) me <3165> alone <3441>; for <3754> I <1473> do <4160> (5719) always <3842> those things that please <701> him <846>.
John 16:32
Lihatlah Saatnya akan datang bahkan sudah datang bagimu untuk dicerai-beraikan masing-masing pulang ke tempat asalnya sendiri dan akan meninggalkan Aku sendirian Akan tetapi Aku tidak sendiri karena Bapa bersama-Ku
<2400> <2064> <5610> <2532> <2064> <2443> <4650> <1538> <1519> <3588> <2398> <2504> <3441> <863> <2532> <3756> <1510> <3441> <3754> <3588> <3962> <3326> <1700> <1510>
AV: Behold <2400> (5628), the hour <5610> cometh <2064> (5736), yea <2532>, is <2064> (0) now <3568> come <2064> (5754), that <2443> ye shall be scattered <4650> (5686), every man <1538> to <1519> his own <2398>, and <2532> shall leave <863> (5632) me <1691> alone <3441>: and yet <2532> I am <1510> (5748) not <3756> alone <3441>, because <3754> the Father <3962> is <2076> (5748) with <3326> me <1700>. {his own: or, his own home}