Back to #3641
Matthew 15:34
Yesus bertanya kepada mereka Berapa banyak roti yang kamu punya Mereka menjawab Tujuh dan beberapa ikan kecil
<2532> <3004> <846> <3588> <2424> <4214> <740> <2192> <3588> <1161> <3004> <2033> <2532> <3641> <2485>
AV: And <2532> Jesus <2424> saith <3004> (5719) unto them <846>, How many <4214> loaves <740> have ye <2192> (5719)? And <1161> they said <2036> (5627), Seven <2033>, and <2532> a few <3641> little fishes <2485>.
Mark 6:5
Karena itu Yesus tidak dapat mengadakan mukjizat di sana kecuali meletakkan tangan-Nya atas beberapa orang sakit dan menyembuhkan mereka
<2532> <3756> <1410> <1563> <4160> <3762> <1411> <1487> <3361> <3641> <732> <2007> <3588> <5495> <2323>
AV: And <2532> he could <3756> <1410> (5711) there <1563> do <4160> (5658) no <3762> mighty work <1411>, save <1508> that he laid <2007> (5631) his hands <5495> upon a few <3641> sick folk <732>, and healed <2323> (5656) [them].
Mark 8:7
Mereka juga mempunyai beberapa ikan kecil Setelah mengucap syukur atasnya Yesus berkata bahwa ikan-ikan itu pun harus dibagikan kepada orang banyak
<2532> <2192> <2485> <3641> <2532> <2127> <846> <2036> <2532> <3778> <3908>
AV: And <2532> they had <2192> (5707) a few <3641> small fishes <2485>: and <2532> he blessed <2127> (5660), and commanded <2036> (5627) to set <3908> (0) them <846> also <2532> before <3908> (5629) [them].
Revelation 2:14
Namun Aku menegurmu karena ada beberapa di antaramu yang mengikuti ajaran Bileam yang mengajar Balak untuk menaruh sandungan di depan anak-anak Israel untuk makan makanan yang dipersembahkan kepada berhala dan melakukan dosa-dosa seksual
<235> <2192> <2596> <4675> <3641> <3754> <2192> <1563> <2902> <3588> <1322> <903> <3739> <1321> <3588> <904> <906> <4625> <1799> <3588> <5207> <2474> <5315> <1494> <2532> <4203>
AV: But <235> I have <2192> (5719) a few things <3641> against <2596> thee <4675>, because <3754> thou hast <2192> (5719) there <1563> them that hold <2902> (5723) the doctrine <1322> of Balaam <903>, who <3739> taught <1722> <1321> (5707) Balac <904> to cast <906> (5629) a stumblingblock <4625> before <1799> the children <5207> of Israel <2474>, to eat <5315> (5629) things sacrificed unto idols <1494>, and <2532> to commit fornication <4203> (5658).
Revelation 3:4
Akan tetapi kamu memiliki beberapa orang di Sardis yang belum mencemarkan pakaian mereka dan mereka akan berjalan bersama-Ku dengan memakai pakaian putih karena mereka layak
<235> <2192> <3641> <3686> <1722> <4554> <3739> <3756> <3435> <3588> <2440> <846> <2532> <4043> <3326> <1700> <1722> <3022> <3754> <514> <1510>
AV: Thou hast <2192> (5719) a few <3641> names <3686> even <2532> in <1722> Sardis <4554> which <3739> have <3435> (0) not <3756> defiled <3435> (5656) their <846> garments <2440>; and <2532> they shall walk <4043> (5692) with <3326> me <1700> in <1722> white <3022>: for <3754> they are <1526> (5748) worthy <514>.