Back to #2089
Matthew 17:5
Ketika Petrus masih bicara sebuah awan yang terang menaungi mereka dan lihat ada suara dari dalam awan itu yang berkata Inilah Anak-Ku yang Kukasihi kepada-Nya Aku berkenan Dengarkanlah Dia
<2089> <846> <2980> <2400> <3507> <5460> <1982> <846> <2532> <2400> <5456> <1537> <3588> <3507> <3004> <3778> <1510> <3588> <5207> <3450> <3588> <27> <1722> <3739> <2106> <191> <846>
AV: While he <846> yet <2089> spake <2980> (5723), behold <2400> (5628), a bright <5460> cloud <3507> overshadowed <1982> (5656) them <846>: and <2532> behold <2400> (5628) a voice <5456> out of <1537> the cloud <3507>, which said <3004> (5723), This <3778> is <2076> (5748) my <3450> beloved <27> Son <5207>, in <1722> whom <3739> I am well pleased <2106> (5656); hear ye <191> (5720) him <846>.
Matthew 19:20
Orang muda itu berkata kepada-Nya Semua hal itu sudah aku taati apa lagi yang masih kurang
<3004> <846> <3588> <3495> <5023> <3956> <5442> <5101> <2089> <5302>
AV: The young man <3495> saith <3004> (5719) unto him <846>, All <3956> these things <5023> have I kept <5442> (5668) from <1537> my <3450> youth up <3503>: what <5101> lack <5302> (5719) I yet <2089>?
Matthew 26:47
Sementara Yesus masih berbicara Yudas satu dari kedua belas murid itu datang Bersama-sama dengan dia kerumunan besar orang banyak dengan pedang dan pentung dari imam-imam kepala dan tua-tua bangsa itu
<2532> <2089> <846> <2980> <2400> <2455> <1520> <3588> <1427> <2064> <2532> <3326> <846> <3793> <4183> <3326> <3162> <2532> <3586> <575> <3588> <749> <2532> <4245> <3588> <2992>
AV: And <2532> while <2089> (0) he <846> yet <2089> spake <2980> (5723), lo <2400> (5628), Judas <2455>, one <1520> of the twelve <1427>, came <2064> (5627), and <2532> with <3326> him <846> a great <4183> multitude <3793> with <3326> swords <3162> and <2532> staves <3586>, from <575> the chief priests <749> and <2532> elders <4245> of the people <2992>.
Matthew 27:63
Mereka berkata Tuan kami ingat bahwa ketika si pembohong itu masih hidup Ia pernah berkata Setelah tiga hari Aku akan bangkit lagi
<3004> <2962> <3415> <3754> <1565> <3588> <4108> <2036> <2089> <2198> <3326> <5140> <2250> <1453>
AV: Saying <3004> (5723), Sir <2962>, we remember <3415> (5681) that <3754> that <1565> deceiver <4108> said <2036> (5627), while he was yet <2089> alive <2198> (5723), After <3326> three <5140> days <2250> I will rise again <1453> (5743).
Mark 5:35
Sementara Yesus masih berbicara beberapa orang dari rumah kepala sinagoge datang dan berkata Anakmu sudah mati Mengapa masih mengganggu Guru lagi
<2089> <846> <2980> <2064> <575> <3588> <752> <3004> <3754> <3588> <2364> <4675> <599> <5101> <2089> <4660> <3588> <1320>
AV: While <2089> (0) he <846> yet <2089> spake <2980> (5723), there came <2064> (5736) from <575> the ruler of the synagogue's <752> [house certain] which said <3004> (5723), <3754> Thy <4675> daughter <2364> is dead <599> (5627): why <5101> troublest thou <4660> (5719) the Master <1320> any further <2089>?
Mark 12:6
Pemilik kebun itu masih memiliki satu lagi yaitu anak yang dikasihinya Akhirnya dia mengirim anaknya itu kepada mereka katanya Mereka akan menghormati anakku
<2089> <1520> <2192> <5207> <27> <649> <846> <2078> <4314> <846> <3004> <3754> <1788> <3588> <5207> <3450>
AV: Having <2192> (5723) yet <2089> therefore <3767> one <1520> son <5207>, his <846> wellbeloved <27>, he sent <649> (5656) him <846> also <2532> last <2078> unto <4314> them <846>, saying <3004> (5723), <3754> They will reverence <1788> (5691) my <3450> son <5207>.
Mark 14:43
Segera sesudah itu sementara Yesus masih berbicara Yudas satu dari dua belas murid datang bersama dengan orang banyak dengan pedang dan pentung Mereka diutus oleh imam-imam kepala ahli-ahli Taurat dan tua-tua bangsa Yahudi
<2532> <2117> <2089> <846> <2980> <3854> <3588> <2455> <1520> <3588> <1427> <2532> <3326> <846> <3793> <3326> <3162> <2532> <3586> <3844> <3588> <749> <2532> <3588> <1122> <2532> <3588> <4245>
AV: And <2532> immediately <2112>, while he <846> yet <2089> spake <2980> (5723), cometh <3854> (5736) Judas <2455>, one <1520> <5607> (5752) of the twelve <1427>, and <2532> with <3326> him <846> a great <4183> multitude <3793> with <3326> swords <3162> and <2532> staves <3586>, from <3844> the chief priests <749> and <2532> the scribes <1122> and <2532> the elders <4245>.
Mark 14:63
Imam Besar merobek jubahnya dan berkata Mengapa kita masih perlu saksi
<3588> <1161> <749> <1284> <3588> <5509> <846> <3004> <5101> <2089> <5532> <2192> <3144>
AV: Then <1161> the high priest <749> rent <1284> (5660) his <846> clothes <5509>, and saith <3004> (5719), What <5101> need <5532> we <2192> (5719) any further <2089> witnesses <3144>?
Luke 8:49
Ketika Yesus masih berbicara seseorang dari rumah kepala sinagoge itu datang dan berkata kepada Yairus Putrimu sudah meninggal Jangan lagi merepotkan Guru
<2089> <846> <2980> <2064> <5100> <3844> <3588> <752> <3004> <3754> <2348> <3588> <2364> <4675> <3371> <4660> <3588> <1320>
AV: While he <846> yet <2089> spake <2980> (5723), there cometh <2064> (5736) one <5100> from <3844> the ruler of the synagogue's <752> [house], saying <3004> (5723) to him <846>, <3754> Thy <4675> daughter <2364> is dead <2348> (5758); trouble <4660> (5720) not <3361> the Master <1320>.
Luke 14:22
Kemudian pelayan itu berkata kepadanya Tuan aku sudah melakukan apa yang engkau perintahkan tetapi masih ada tempat kosong
<2532> <2036> <3588> <1401> <2962> <1096> <3588> <2004> <2532> <2089> <5117> <1510>
AV: And <2532> the servant <1401> said <2036> (5627), Lord <2962>, it is done <1096> (5754) as <5613> thou hast commanded <2004> (5656), and <2532> yet <2089> there is <2076> (5748) room <5117>.
Luke 22:47
Ketika Yesus masih berbicara datanglah serombongan orang dan dia yang disebut Yudas salah satu dari kedua belas murid itu memimpin mereka Lalu Yudas mendekati Yesus untuk mencium-Nya
<2089> <846> <2980> <2400> <3793> <2532> <3588> <3004> <2455> <1520> <3588> <1427> <4281> <846> <2532> <1448> <3588> <2424> <5368> <846>
AV: And <1161> while he <846> yet <2089> spake <2980> (5723), behold <2400> (5628) a multitude <3793>, and <2532> he that was called <3004> (5746) Judas <2455>, one <1520> of the twelve <1427>, went before <4281> (5711) them <846>, and <2532> drew near <1448> (5656) unto Jesus <2424> to kiss <5368> (5658) him <846>.
Luke 22:60
Akan tetapi Petrus berkata Aku tidak tahu apa yang kamu bicarakan Saat itu juga selagi Petrus masih berbicara berkokoklah ayam jantan
<2036> <1161> <3588> <4074> <444> <3756> <1492> <3739> <3004> <2532> <3916> <2089> <2980> <846> <5455> <220>
AV: And <1161> Peter <4074> said <2036> (5627), Man <444>, I know <1492> (5758) not <3756> what <3739> thou sayest <3004> (5719). And <2532> immediately <3916>, while he <846> yet <2089> spake <2980> (5723), the cock <220> crew <5455> (5656).
Luke 24:6
Yesus tidak ada di sini Ia sudah bangkit Ingatlah tentang apa yang telah dikatakan-Nya kepadamu ketika Ia masih di Galilea
<3756> <1510> <5602> <235> <1453> <3415> <5613> <2980> <5213> <2089> <1510> <1722> <3588> <1056>
AV: He is <2076> (5748) not <3756> here <5602>, but <235> is risen <1453> (5681): remember <3415> (5682) how <5613> he spake <2980> (5656) unto you <5213> when he was <5607> (5752) yet <2089> in <1722> Galilee <1056>,
Luke 24:41
Sementara mereka masih belum percaya karena gembira dan terheran-heran Yesus bertanya kepada mereka Apakah di sini kamu mempunyai sesuatu untuk dimakan
<2089> <1161> <569> <846> <575> <3588> <5479> <2532> <2296> <2036> <846> <2192> <5100> <1034> <1759>
AV: And <1161> while they <846> yet <2089> believed not <569> (5723) for <575> joy <5479>, and <2532> wondered <2296> (5723), he said <2036> (5627) unto them <846>, Have ye <2192> (5719) here <1759> any <5100> meat <1034>?
Luke 24:44
Kemudian Yesus berkata kepada mereka Inilah perkataan yang Aku katakan kepadamu ketika Aku masih bersamamu Segala sesuatu yang tertulis tentang Aku dalam hukum Taurat Musa kitab para nabi dan Mazmur harus digenapi
<2036> <1161> <4314> <846> <3778> <3588> <3056> <3450> <3739> <2980> <4314> <5209> <2089> <1510> <4862> <5213> <3754> <1163> <4137> <3956> <3588> <1125> <1722> <3588> <3551> <3475> <2532> <3588> <4396> <2532> <5568> <4012> <1700>
AV: And <1161> he said <2036> (5627) unto them <846>, These <3778> [are] the words <3056> which <3739> I spake <2980> (5656) unto <4314> you <5209>, while <5607> (5752) I was yet <2089> with <4862> you <5213>, that <3754> all things <3956> must <1163> (5748) be fulfilled <4137> (5683), which <3588> were written <1125> (5772) in <1722> the law <3551> of Moses <3475>, and <2532> [in] the prophets <4396>, and <2532> [in] the psalms <5568>, concerning <4012> me <1700>.
John 11:30
Saat itu Yesus belum sampai ke desa itu tetapi masih di tempat Marta menemui-Nya
<3768> <1161> <2064> <3588> <2424> <1519> <3588> <2968> <235> <1510> <2089> <1722> <3588> <5117> <3699> <5221> <846> <3588> <3136>
AV: Now <1161> Jesus <2424> was <2064> (0) not yet <3768> come <2064> (5715) into <1519> the town <2968>, but <235> was <2258> (5713) in <1722> that place <5117> where <3699> Martha <3136> met <5221> (5656) him <846>.
John 20:1
Pada hari pertama minggu itu Maria Magdalena pergi ke kubur Yesus pagi-pagi sekali ketika hari masih gelap dan melihat batu penutup kubur telah digeser dari kubur itu
<3588> <1161> <1520> <3588> <4521> <3137> <3588> <3094> <2064> <4404> <4653> <2089> <1510> <1519> <3588> <3419> <2532> <991> <3588> <3037> <142> <1537> <3588> <3419>
AV: <1161> The first <3391> [day] of the week <4521> cometh <2064> (5736) Mary <3137> Magdalene <3094> early <4404>, when it was <5607> (5752) yet <2089> dark <4653>, unto <1519> the sepulchre <3419>, and <2532> seeth <991> (5719) the stone <3037> taken away <142> (5772) from <1537> the sepulchre <3419>.
Acts 10:44
Sementara Petrus masih mengucapkan kata-kata itu Roh Kudus turun ke atas semua yang mendengarkan firman itu
<2089> <2980> <3588> <4074> <3588> <4487> <5023> <1968> <3588> <4151> <3588> <40> <1909> <3956> <3588> <191> <3588> <3056>
AV: While Peter <4074> yet <2089> spake <2980> (5723) these <5023> words <4487>, the Holy <40> Ghost <4151> fell <1968> (5627) on <1909> all <3956> them which heard <191> (5723) the word <3056>.
Romans 3:7
Akan tetapi jika melalui kebohonganku kebenaran Allah semakin memuliakan-Nya mengapa aku masih dihakimi sebagai seorang pendosa
<1487> <1161> <3588> <225> <3588> <2316> <1722> <3588> <1699> <5582> <4052> <1519> <3588> <1391> <846> <5101> <2089> <2504> <5613> <268> <2919>
AV: For <1063> if <1487> the truth <225> of God <2316> hath more abounded <4052> (5656) through <1722> my <1699> lie <5582> unto <1519> his <846> glory <1391>; why <5101> yet <2089> am <2919> (0) I also <2504> judged <2919> (5743) as <5613> a sinner <268>?
Romans 5:6
Ketika kita masih lemah Kristus mati untuk orang-orang durhaka pada saat yang tepat
<1487> <1065> <5547> <1510> <2257> <772> <2089> <2596> <2540> <5228> <765> <599>
AV: For <1063> when we <2257> were <5607> (5752) yet <2089> without strength <772>, in due <2596> time <2540> Christ <5547> died <599> (5627) for <5228> the ungodly <765>. {in due time: or, according to the time}
Romans 5:8
Namun Allah menyatakan kasih-Nya kepada kita bahwa ketika kita masih menjadi pendosa Kristus mati bagi kita
<4921> <1161> <3588> <1438> <26> <1519> <2248> <3588> <2316> <3754> <2089> <268> <1510> <2257> <5547> <5228> <2257> <599>
AV: But <1161> God <2316> commendeth <4921> (5719) his <1438> love <26> toward <1519> us <2248>, in that <3754>, while we <2257> were <5607> (5752) yet <2089> sinners <268>, Christ <5547> died <599> (5627) for <5228> us <2257>.
Romans 6:2
Tentu saja tidak Bagaimana mungkin kita yang telah mati bagi dosa masih hidup di dalamnya
<3361> <1096> <3748> <599> <3588> <266> <4459> <2089> <2198> <1722> <846>
AV: God forbid <3361> <1096> (5636). How <4459> shall we, that <3748> are dead <599> (5627) to sin <266>, live <2198> (5692) any longer <2089> therein <1722> <846>?
Romans 9:19
Jadi kamu akan berkata kepadaku Mengapa Dia masih mempersalahkan Sebab siapakah yang dapat menentang kehendak-Nya
<2046> <3427> <3767> <5101> <2089> <3201> <3588> <1063> <1013> <846> <5101> <436>
AV: Thou wilt say <2046> (5692) then <3767> unto me <3427>, Why <5101> doth he yet <2089> find fault <3201> (5736)? For <1063> who <5101> hath resisted <436> (5758) his <846> will <1013>?
1 Corinthians 3:3
karena kamu masih duniawi Sebab jika ada iri hati dan perselisihan di antara kamu bukankah kamu masih duniawi dan hidup secara manusia
<2089> <1063> <4559> <1510> <3699> <1063> <1722> <5213> <2205> <2532> <2054> <3780> <4559> <1510> <2532> <2596> <444> <4043>
AV: For <1063> ye are <2075> (5748) yet <2089> carnal <4559>: for <1063> whereas <3699> [there is] among <1722> you <5213> envying <2205>, and <2532> strife <2054>, and <2532> divisions <1370>, are ye <2075> (5748) not <3780> carnal <4559>, and <2532> walk <4043> (5719) as <2596> men <444>? {divisions: or, factions} {as men: Gr. according to man?}
1 Corinthians 15:17
Dan jika Kristus tidak dibangkitkan sia-sialah imanmu dan kamu masih berada dalam dosa-dosamu
<1487> <1161> <5547> <3756> <1453> <3152> <3588> <4102> <5216> <1510> <2089> <1510> <1722> <3588> <266> <5216>
AV: And <1161> if <1487> Christ <5547> be <1453> (0) not <3756> raised <1453> (5769), your <5216> faith <4102> [is] vain <3152>; ye are <2075> (5748) yet <2089> in <1722> your <5216> sins <266>.
Galatians 1:10
Apakah sekarang aku sedang mencari persetujuan manusia atau persetujuan Allah Atau apakah aku masih mencoba menyenangkan manusia Sekiranya aku masih mencoba menyenangkan manusia aku bukanlah hamba Kristus
<737> <1063> <444> <3982> <2228> <3588> <2316> <2228> <2212> <444> <700> <1487> <2089> <444> <700> <5547> <1401> <3756> <302> <1510>
AV: For <1063> do I <3982> (0) now <737> persuade <3982> (5719) men <444>, or <2228> God <2316>? or <2228> do I seek <2212> (5719) to please <700> (5721) men <444>? for <1063> if <1487> I <700> (0) yet <2089> pleased <700> (5707) men <444>, I should <302> not <3756> be <2252> (5713) the servant <1401> of Christ <5547>.
Galatians 5:11
Jadi Saudara-saudara jika aku masih memberitakan sunat mengapa aku masih dianiaya Jika demikian batu sandungan terhadap salib telah disingkirkan
<1473> <1161> <80> <1487> <4061> <2089> <2784> <5101> <2089> <1377> <686> <2673> <3588> <4625> <3588> <4716>
AV: And <1161> I <1473>, brethren <80>, if <1487> I <2784> (0) yet <2089> preach <2784> (5719) circumcision <4061>, why <5101> do I <1377> (0) yet <2089> suffer persecution <1377> (5743)? then <686> is <2673> (0) the offence <4625> of the cross <4716> ceased <2673> (5769).
Galatians 5:11
Jadi Saudara-saudara jika aku masih memberitakan sunat mengapa aku masih dianiaya Jika demikian batu sandungan terhadap salib telah disingkirkan
<1473> <1161> <80> <1487> <4061> <2089> <2784> <5101> <2089> <1377> <686> <2673> <3588> <4625> <3588> <4716>
AV: And <1161> I <1473>, brethren <80>, if <1487> I <2784> (0) yet <2089> preach <2784> (5719) circumcision <4061>, why <5101> do I <1377> (0) yet <2089> suffer persecution <1377> (5743)? then <686> is <2673> (0) the offence <4625> of the cross <4716> ceased <2673> (5769).
2 Thessalonians 2:5
Tidak ingatkah kamu bahwa ketika aku masih bersamamu aku memberitahukan hal ini kepadamu
<3756> <3421> <3754> <2089> <1510> <4314> <5209> <5023> <3004> <5213>
AV: Remember ye <3421> (5719) not <3756>, that <3754>, when I was <5607> (5752) yet <2089> with <4314> you <5209>, I told <3004> (5707) you <5213> these things <5023>?
Hebrews 7:10
sebab saat Melkisedek menemuinya Lewi masih ada dalam tubuh nenek moyangnya
<2089> <1063> <1722> <3588> <3751> <3588> <3962> <1510> <3753> <4876> <846> <3198>
AV: For <1063> he was <2258> (5713) yet <2089> in <1722> the loins <3751> of his father <3962>, when <3753> Melchisedec <3198> met <4876> (5656) him <846>.
Hebrews 11:4
Oleh iman Habel mempersembahkan kepada Allah kurban yang lebih baik daripada yang dipersembahkan Kain Melalui persembahannya itu Habel memperoleh kesaksian yang baik dari Allah sebagai orang benar Allah memberikan kesaksian itu dengan menerima kurban persembahannya Dan oleh imannya meskipun ia mati Habel masih dapat berbicara
<4102> <4119> <2378> <6> <3844> <2535> <4374> <3588> <2316> <1223> <3739> <3140> <1510> <1342> <3140> <1909> <3588> <1435> <846> <3588> <2316> <2532> <1223> <846> <599> <2089> <2980>
AV: By faith <4102> Abel <6> offered <4374> (5656) unto God <2316> a more excellent <4119> sacrifice <2378> than <3844> Cain <2535>, by <1223> which <3739> he obtained witness <3140> (5681) that he was <1511> (5750) righteous <1342>, God <2316> testifying <3140> (5723) of <1909> his <846> gifts <1435>: and <2532> by <1223> it <846> he being dead <599> (5631) yet <2089> speaketh <2980> (5731) (5625) <2980> (5719). {yet...: or, is yet spoken of}