Back to #4571
Matthew 18:33
Bukankah kamu seharusnya memiliki belas kasihan kepada sesamamu hamba seperti aku juga telah menunjukkan belas kasihan kepadamu
<3756> <1163> <2532> <4571> <1653> <3588> <4889> <4675> <5613> <2504> <4571> <1653>
AV: Shouldest <1163> (5713) not <3756> thou <4571> also <2532> have had compassion <1653> (5658) on thy <4675> fellowservant <4889>, even <2532> as <5613> I <1473> had pity <1653> (5656) on thee <4571>?
Matthew 20:13
Akan tetapi pemilik kebun itu menjawab dan berkata kepada satu dari mereka Saudara aku tidak bersalah kepadamu Bukankah kamu sudah sepakat denganku untuk satu dinar
<3588> <1161> <611> <1520> <846> <2036> <2083> <3756> <91> <4571> <3780> <1220> <4856> <3427>
AV: But <1161> he answered <611> (5679) one <1520> of them <846>, and said <2036> (5627), Friend <2083>, I do <91> (0) thee <4571> no <3756> wrong <91> (5719): didst <4856> (0) not <3780> thou agree <4856> (5656) with me <3427> for a penny <1220>?
Mark 5:19
Namun Yesus tidak mengizinkannya melainkan berkata kepadanya Pergilah ke teman-temanmu Ceritakan kepada mereka betapa besar yang Tuhan telah lakukan kepadamu dan bagaimana Dia berbelas kasihan kepadamu
<2532> <3756> <863> <846> <235> <3004> <846> <5217> <1519> <3588> <3624> <4675> <4314> <3588> <4674> <2532> <518> <846> <3745> <3588> <2962> <4671> <4160> <2532> <1653> <4571>
AV: Howbeit <1161> Jesus <2424> suffered <863> (5656) him <846> not <3756>, but <235> saith <3004> (5719) unto him <846>, Go <5217> (5720) home <1519> <3624> <4675> to <4314> thy friends <4674>, and <2532> tell <312> (5657) them <846> how great things <3745> the Lord <2962> hath done <4160> (5656) for thee <4671>, and <2532> hath had compassion <1653> (5656) on thee <4571>.
Luke 6:30
Berilah kepada setiap orang yang meminta kepadamu dan jika seseorang mengambil milikmu janganlah memintanya kembali
<3956> <154> <4571> <1325> <2532> <575> <3588> <142> <3588> <4674> <3361> <523>
AV: <1161> Give <1325> (5720) to every man <3956> that asketh <154> (5723) of thee <4571>; and <2532> of <575> him that taketh away <142> (5723) thy goods <4674> ask <523> (0) [them] not <3361> again <523> (5720).
Luke 16:27
Lalu orang kaya itu berkata Kalau begitu aku mohon kepadamu Bapa utuslah Lazarus ke rumah ayahku
<2036> <1161> <2065> <4571> <3767> <3962> <2443> <3992> <846> <1519> <3588> <3624> <3588> <3962> <3450>
AV: Then <1161> he said <2036> (5627), I pray <2065> (5719) thee <4571> therefore <3767>, father <3962>, that <2443> thou wouldest send <3992> (5661) him <846> to <1519> my <3450> father's <3962> house <3624>:
Philippians 4:3
Ya aku meminta kepadamu Sahabat-sahabat sejatiku tolonglah perempuan-perempuan ini karena mereka telah bekerja keras bersamaku demi pelayanan Injil juga bersama Klemens dan rekan-rekan sekerjaku yang lain yang nama-namanya tertulis dalam buku kehidupan
<3483> <2065> <2532> <4571> <1103> <4805> <4815> <846> <3748> <1722> <3588> <2098> <4866> <3427> <3326> <2532> <2815> <2532> <3588> <3062> <4904> <3450> <3739> <3588> <3686> <1722> <976> <2222>
AV: And <2532> I intreat <2065> (5719) thee <4571> also <2532>, true <1103> yokefellow <4805>, help <4815> (5732) those women <846> which <3748> laboured <4866> (5656) with me <3427> in <1722> the gospel <2098>, with <3326> Clement <2815> also <2532>, and <2532> [with] other <3062> my <3450> fellowlabourers <4904>, whose <3739> names <3686> [are] in <1722> the book <976> of life <2222>.
1 Timothy 1:3
Sebagaimana aku memohon kepadamu ketika aku berangkat ke Makedonia tetaplah tinggal di Efesus supaya kamu dapat menasihati beberapa orang agar mereka tidak mengajarkan ajaran-ajaran lain
<2531> <3870> <4571> <4357> <1722> <2181> <4198> <1519> <3109> <2443> <3853> <5100> <3361> <2085>
AV: As <2531> I besought <3870> (5656) thee <4571> to abide still <4357> (5658) at <1722> Ephesus <2181>, when I went <4198> (5740) into <1519> Macedonia <3109>, that <2443> thou mightest charge <3853> (5661) some <5100> that they teach <2085> (0) no <3361> other doctrine <2085> (5721),
1 Timothy 3:14
Aku berharap aku bisa segera datang kepadamu tetapi aku menuliskan hal-hal ini kepadamu supaya
<5023> <4671> <1125> <1679> <2064> <4314> <4571> <1722> <5034>
AV: These things <5023> write I <1125> (5719) unto thee <4671>, hoping <1679> (5723) to come <2064> (5629) unto <4314> thee <4571> shortly <5032>:
Titus 3:12
Setelah aku mengutus Artemas atau Tikhikus kepadamu berusahalah untuk datang kepadaku di Nikopolis karena aku sudah memutuskan untuk tinggal di sana selama musim dingin nanti
<3752> <3992> <734> <4314> <4571> <2228> <5190> <4704> <2064> <4314> <3165> <1519> <3533> <1563> <1063> <2919> <3914>
AV: When <3752> I shall send <3992> (5692) Artemas <734> unto <4314> thee <4571>, or <2228> Tychicus <5190>, be diligent <4704> (5657) to come <2064> (5629) unto <4314> me <3165> to <1519> Nicopolis <3533>: for <1063> I have determined <2919> (5758) there <1563> to winter <3914> (5658).
Philemon 1:10
memohon kepadamu untuk anakku Onesimus yang aku dapatkan selama aku ada di penjara
<3870> <4571> <4012> <3588> <1700> <5043> <3739> <1080> <1722> <3588> <1199> <3682>
AV: I beseech <3870> (5719) thee <4571> for <4012> my <1699> son <5043> Onesimus <3682>, whom <3739> I have begotten <1080> (5656) in <1722> my <3450> bonds <1199>:
Philemon 1:18
Jika ia telah bersalah kepadamu atau berutang apa pun kepadamu tanggungkanlah itu kepadaku
<1487> <1161> <5100> <91> <4571> <2228> <3784> <5124> <1698> <1677>
AV: If <1161> <1487> he hath wronged <91> (5656) thee <4571>, or <2228> oweth <3784> (5719) [thee] ought <5100>, put <1677> (0) that <5124> on <1677> (5720) mine account <1698>;
2 John 1:5
Sekarang aku minta kepadamu Ibu bukan seolah-olah aku menuliskan sebuah perintah baru melainkan perintah yang sudah kita miliki sejak semula supaya kita saling mengasihi
<2532> <3568> <2065> <4571> <2959> <3756> <5613> <1785> <1125> <4671> <2537> <235> <3739> <2192> <575> <746> <2443> <25> <240>
AV: And <2532> now <3568> I beseech <2065> (5719) thee <4571>, lady <2959>, not <3756> as though <5613> I wrote <1125> (5719) (5625) <1125> (5723) a new <2537> commandment <1785> unto thee <4671>, but <235> that which <3739> we had <2192> (5707) from <575> the beginning <746>, that <2443> we love <25> (5725) one another <240>.
2 John 1:13
Anak-anak dari saudarimu yang terpilih menyampaikan salam kepadamu
<782> <4571> <3588> <5043> <3588> <79> <4675> <3588> <1588>
AV: The children <5043> of thy <4675> elect <1588> sister <79> greet <782> (5736) thee <4571>. Amen <281>.