Back to #4221
Matthew 20:22
Akan tetapi Yesus menjawab Kamu tidak mengerti apa yang kamu minta Apakah kamu sanggup minum dari cawan yang harus Kuminum Mereka berkata kepada Yesus Ya kami sanggup
<611> <1161> <3588> <2424> <2036> <3756> <1492> <5101> <154> <1410> <4095> <3588> <4221> <3739> <1473> <3195> <4095> <3004> <846> <1410>
AV: But <1161> Jesus <2424> answered <611> (5679) and said <2036> (5627), Ye know <1492> (5758) not <3756> what <5101> ye ask <154> (5731). Are ye able <1410> (5736) to drink <4095> (5629) of the cup <4221> that <3739> I <1473> shall <3195> (5719) drink of <4095> (5721), and <2532> to be baptized <907> (5743) with the baptism <908> that <3739> I <1473> am baptized with <907> (5683)? They say <3004> (5719) unto him <846>, We are able <1410> (5736).
Matthew 26:27
Kemudian Ia mengambil cawan mengucap syukur dan memberikannya kepada mereka kata-Nya Kamu semua minumlah dari padanya
<2532> <2983> <4221> <2532> <2168> <1325> <846> <3004> <4095> <1537> <846> <3956>
AV: And <2532> he took <2983> (5631) the cup <4221>, and <2532> gave thanks <2168> (5660), and gave <1325> (5656) [it] to them <846>, saying <3004> (5723), Drink ye <4095> (5628) all <3956> of <1537> it <846>;
Matthew 26:39
Dan Ia sedikit menjauh lalu sujud dengan wajah-Nya menyentuh tanah dan berdoa kata-Nya Bapa-Ku kalau mungkin biarlah cawan ini berlalu dari-Ku Akan tetapi jangan seperti yang Aku kehendaki melainkan seperti kehendak-Mu
<2532> <4281> <3397> <4098> <1909> <4383> <846> <4336> <2532> <3004> <3962> <3450> <1487> <1415> <1510> <3928> <575> <1700> <3588> <4221> <5124> <4133> <3756> <5613> <1473> <2309> <235> <5613> <4771>
AV: And <2532> he went <4281> (0) a little <3397> further <4281> (5631), and fell <4098> (5627) on <1909> his <846> face <4383>, and <2532> prayed <4336> (5740), saying <3004> (5723), O my <3450> Father <3962>, if <1487> it be <2076> (5748) possible <1415>, let <3928> (0) this <5124> cup <4221> pass <3928> (5628) from <575> me <1700>: nevertheless <4133> not <3756> as <5613> I <1473> will <2309> (5719), but <235> as <5613> thou <4771> [wilt].
Mark 10:38
Akan tetapi Yesus berkata kepada mereka Kamu tidak tahu apa yang sedang kamu minta Sanggupkah kamu minum dari cawan yang harus Kuminum atau dibaptis dengan baptisan yang dibaptiskan kepada-Ku
<3588> <1161> <2424> <2036> <846> <3756> <1492> <5101> <154> <1410> <4095> <3588> <4221> <3739> <1473> <4095> <2228> <3588> <908> <3739> <1473> <907> <907>
AV: But <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto them <846>, Ye know <1492> (5758) not <3756> what <5101> ye ask <154> (5731): can ye <1410> (5736) drink <4095> (5629) of the cup <4221> that <3739> I <1473> drink of <4095> (5719)? and <2532> be baptized <907> (5743) with the baptism <908> that <3739> I <1473> am baptized with <907> (5683)?
Mark 14:23
Lalu Dia mengambil cawan dan setelah mengucap syukur Dia memberikannya kepada mereka dan mereka semua minum dari cawan itu
<2532> <2983> <4221> <2168> <1325> <846> <2532> <4095> <1537> <846> <3956>
AV: And <2532> he took <2983> (5631) the cup <4221>, and when he had given thanks <2168> (5660), he gave <1325> (5656) [it] to them <846>: and <2532> they all <3956> drank <4095> (5627) of <1537> it <846>.
Mark 14:36
Dan Dia berkata Abba Bapa segala sesuatu mungkin bagi-Mu Ambillah cawan ini dari-Ku Namun bukan apa yang Aku kehendaki melainkan apa yang Engkau kehendaki
<2532> <3004> <5> <3588> <3962> <3956> <1415> <4671> <3911> <3588> <4221> <5124> <575> <1700> <235> <3756> <5101> <1473> <2309> <235> <5101> <4771>
AV: And <2532> he said <3004> (5707), Abba <5>, Father <3962>, all things <3956> [are] possible <1415> unto thee <4671>; take away <3911> (5628) this <5124> cup <4221> from <575> me <1700>: nevertheless <235> not <3756> what <5101> I <1473> will <2309> (5719), but <235> what <5101> thou <4771> wilt.
Luke 22:42
Bapa jika Engkau mau ambillah cawan ini dari-Ku Akan tetapi janganlah keinginan-Ku yang terjadi melainkan keinginan-Mu
<3004> <3962> <1487> <1014> <3911> <5124> <3588> <4221> <575> <1700> <4133> <3361> <3588> <2307> <3450> <235> <3588> <4674> <1096>
AV: Saying <3004> (5723), Father <3962>, if <1487> thou be willing <1014> (5736), remove <3911> (5629) (5625) <3911> (5628) this <5124> cup <4221> from <575> me <1700>: nevertheless <4133> not <3361> my <3450> will <2307>, but <235> thine <4674>, be done <1096> (5634). {willing, remove: Gr. willing to remove}
1 Corinthians 10:16
Bukankah cawan berkat yang kita syukuri itu adalah persekutuan dalam darah Kristus Dan bukankah roti yang kita pecahkan itu adalah persekutuan dalam tubuh Kristus
<3588> <4221> <3588> <2129> <3739> <2127> <3780> <2842> <1510> <3588> <129> <3588> <5547> <3588> <740> <3739> <2806> <3780> <2842> <3588> <4983> <3588> <5547> <1510>
AV: The cup <4221> of blessing <2129> which <3739> we bless <2127> (5719), is it <2076> (5748) not <3780> the communion <2842> of the blood <129> of Christ <5547>? The bread <740> which <3739> we break <2806> (5719), is it <2076> (5748) not <3780> the communion <2842> of the body <4983> of Christ <5547>?
1 Corinthians 10:21
Kamu tidak boleh minum cawan Tuhan dan juga cawan roh-roh jahat Kamu tidak bisa menjadi bagian dari jamuan Tuhan dan jamuan roh-roh jahat
<3756> <1410> <4221> <2962> <4095> <2532> <4221> <1140> <3756> <1410> <5132> <2962> <3348> <2532> <5132> <1140>
AV: Ye cannot <3756> <1410> (5736) drink <4095> (5721) the cup <4221> of the Lord <2962>, and <2532> the cup <4221> of devils <1140>: ye cannot <3756> <1410> (5736) be partakers <3348> (5721) of the Lord's <2962> table <5132>, and <2532> of the table <5132> of devils <1140>.
1 Corinthians 10:21
Kamu tidak boleh minum cawan Tuhan dan juga cawan roh-roh jahat Kamu tidak bisa menjadi bagian dari jamuan Tuhan dan jamuan roh-roh jahat
<3756> <1410> <4221> <2962> <4095> <2532> <4221> <1140> <3756> <1410> <5132> <2962> <3348> <2532> <5132> <1140>
AV: Ye cannot <3756> <1410> (5736) drink <4095> (5721) the cup <4221> of the Lord <2962>, and <2532> the cup <4221> of devils <1140>: ye cannot <3756> <1410> (5736) be partakers <3348> (5721) of the Lord's <2962> table <5132>, and <2532> of the table <5132> of devils <1140>.
1 Corinthians 11:25
Demikian juga Ia mengambil cawan sesudah makan lalu berkata Cawan ini adalah perjanjian baru yang dalam darah-Ku Perbuatlah ini setiap kali kamu meminumnya menjadi peringatan akan Aku
<5615> <2532> <3588> <4221> <3326> <3588> <1172> <3004> <5124> <3588> <4221> <3588> <2537> <1242> <1510> <1722> <3588> <1699> <129> <5124> <4160> <3740> <1437> <4095> <1519> <3588> <1699> <364>
AV: After the same manner <5615> also <2532> [he took] the cup <4221>, when <3326> he had supped <1172> (5658), saying <3004> (5723), This <5124> cup <4221> is <2076> (5748) the new <2537> testament <1242> in <1722> my <1699> blood <129>: this <5124> do ye <4160> (5720), as oft as <3740> <302> ye drink <4095> (5725) [it], in <1519> remembrance <364> of me <1699>.
1 Corinthians 11:26
Sebab setiap kali kamu makan roti ini dan minum cawan ini kamu memberitakan kematian Tuhan sampai Ia datang
<3740> <1063> <1437> <2068> <3588> <740> <5126> <2532> <3588> <4221> <4095> <3588> <2288> <3588> <2962> <2605> <891> <3739> <2064>
AV: For <1063> as often as <302> <3740> ye eat <2068> (5725) this <5126> bread <740>, and <2532> drink <4095> (5725) this <5124> cup <4221>, ye do shew <2605> (5719) the Lord's <2962> death <2288> till <891> <302> he <3739> come <2064> (5632). {ye do...: or, shew ye}
1 Corinthians 11:27
Karena itu siapa yang makan roti atau minum cawan Tuhan dengan cara yang tidak layak ia bersalah terhadap tubuh dan darah Tuhan
<5620> <3739> <302> <2068> <3588> <740> <2228> <4095> <3588> <4221> <3588> <2962> <371> <1777> <1510> <3588> <4983> <2532> <3588> <129> <3588> <2962>
AV: Wherefore <5620> whosoever <3739> <302> shall eat <2068> (5725) this <5126> bread <740>, and <2228> drink <4095> (5725) [this] cup <4221> of the Lord <2962>, unworthily <371>, shall be <2071> (5704) guilty <1777> of the body <4983> and <2532> blood <129> of the Lord <2962>.
1 Corinthians 11:28
Manusia harus menguji dirinya sendiri dengan demikian biarlah ia makan roti dan minum dari cawan itu
<1381> <1161> <444> <1438> <2532> <3779> <1537> <3588> <740> <2068> <2532> <1537> <3588> <4221> <4095>
AV: But <1161> let <1381> (0) a man <444> examine <1381> (5720) himself <1438>, and <2532> so <3779> let him eat <2068> (5720) of <1537> [that] bread <740>, and <2532> drink <4095> (5720) of <1537> [that] cup <4221>.
Revelation 14:10
orang itu akan minum anggur murka Allah yang dituangkan dengan kekuatan penuh ke dalam cawan murka-Nya dan ia akan disiksa dengan api dan belerang di hadapan malaikat-malaikat kudus dan di hadapan Anak Domba
<2532> <846> <4095> <1537> <3588> <3631> <3588> <2372> <3588> <2316> <3588> <2767> <194> <1722> <3588> <4221> <3588> <3709> <846> <2532> <928> <1722> <4442> <2532> <2303> <1799> <32> <40> <2532> <1799> <3588> <721>
AV: The same <846> <2532> shall drink <4095> (5695) of <1537> the wine <3631> of the wrath <2372> of God <2316>, which <3588> is poured out <2767> (5772) without mixture <194> into <1722> the cup <4221> of his <846> indignation <3709>; and <2532> he shall be tormented <928> (5701) with <1722> fire <4442> and <2532> brimstone <2303> in the presence <1799> of the holy <40> angels <32>, and <2532> in the presence <1799> of the Lamb <721>:
Revelation 16:19
Kota besar itu terbelah menjadi tiga bagian dan kota-kota bangsa-bangsa runtuh dan Babel yang besar itu tidak dilupakan Allah untuk diberikan kepadanya cawan anggur murka-Nya yang meluap-luap
<2532> <1096> <3588> <4172> <3588> <3173> <1519> <5140> <3313> <2532> <3588> <4172> <3588> <1484> <4098> <2532> <897> <3588> <3173> <3415> <1799> <3588> <2316> <1325> <846> <3588> <4221> <3588> <3631> <3588> <2372> <3588> <3709> <846>
AV: And <2532> the great <3173> city <4172> was divided <1096> (5633) into <1519> three <5140> parts <3313>, and <2532> the cities <4172> of the nations <1484> fell <4098> (5627): and <2532> great <3173> Babylon <897> came in remembrance <3415> (5681) before <1799> God <2316>, to give <1325> (5629) unto her <846> the cup <4221> of the wine <3631> of the fierceness <2372> of his <846> wrath <3709>.
Revelation 17:4
Perempuan itu memakai pakaian berwarna ungu dan merah yang berhiaskan emas batu-batu permata dan mutiara Ia memegang sebuah cawan emas yang penuh dengan kekejian dan kenajisan perzinaannya
<2532> <3588> <1135> <1510> <4016> <4210> <2532> <2847> <2532> <5558> <5553> <2532> <3037> <5093> <2532> <3135> <2192> <4221> <5552> <1722> <3588> <5495> <846> <1073> <946> <2532> <3588> <169> <3588> <4202> <846>
AV: And <2532> the woman <1135> was <2258> (5713) arrayed <4016> (5772) in purple <4209> and <2532> scarlet colour <2847>, and <2532> decked <5558> (5772) with gold <5557> and <2532> precious <5093> stones <3037> and <2532> pearls <3135>, having <2192> (5723) a golden <5552> cup <4221> in <1722> her <846> hand <5495> full of <1073> (5723) abominations <946> and <2532> filthiness <168> of her <846> fornication <4202>: {decked: Gr. gilded}
Revelation 18:6
Perlakukan kota itu sama seperti ia telah memperlakukan balaskan kepadanya dua kali lipat atas perbuatan-perbuatannya dan dalam cawan yang ia gunakan untuk mencampur campurkanlah dua kali lipat
<591> <846> <5613> <2532> <846> <591> <2532> <1363> <3588> <1362> <2596> <3588> <2041> <846> <1722> <3588> <4221> <3739> <2767> <2767> <846> <1362>
AV: Reward <591> (5628) her <846> even <2532> as <5613> she <846> (5625) <3778> rewarded <591> (5656) you <5213>, and <2532> double <1363> (5657) unto her <846> double <1362> according to <2596> her <846> works <2041>: in <1722> the cup <4221> which <3739> she hath filled <2767> (5656) fill <2767> (5657) to her <846> double <1362>.