Back to #5273
Matthew 22:18
Akan tetapi Yesus mengetahui kejahatan mereka dan berkata Mengapa kamu mencobai Aku hai munafik
<1097> <1161> <3588> <2424> <3588> <4189> <846> <2036> <5101> <3165> <3985> <5273>
AV: But <1161> Jesus <2424> perceived <1097> (5631) their <846> wickedness <4189>, and said <2036> (5627), Why <5101> tempt ye <3985> (5719) me <3165>, [ye] hypocrites <5273>?
Matthew 23:13
Celakalah kamu ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi orang-orang munafik Kamu menutup pintu Kerajaan Surga di depan orang karena kamu sendiri tidak memasukinya dan juga tidak mengizinkan mereka yang sedang masuk untuk memasukinya
<3759> <1161> <5213> <1122> <2532> <5330> <5273> <3754> <2808> <3588> <932> <3588> <3772> <1715> <3588> <444> <5210> <1063> <3756> <1525> <3761> <3588> <1525> <863> <1525>
AV: But <1161> woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! for <3754> ye shut up <2808> (5719) the kingdom <932> of heaven <3772> against <1715> men <444>: for <1063> ye <5210> neither <3761> go in <1525> (5736) [yourselves], neither <3756> suffer ye <863> (5719) them that are entering <1525> (5740) to go in <1525> (5629).
Matthew 23:15
Celakalah kamu hai ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi orang-orang munafik Kamu menjelajahi lautan dan daratan untuk membawa seseorang masuk ke dalam agamamu Dan ketika ia sudah menjadi salah satunya kamu menjadikannya anak neraka dua kali lipat daripada kamu sendiri
<3759> <5213> <1122> <2532> <5330> <5273> <3754> <4013> <3588> <2281> <2532> <3588> <3584> <4160> <1520> <4339> <2532> <3752> <1096> <4160> <846> <5207> <1067> <1362> <5216>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! for <3754> ye compass <4013> (5719) sea <2281> and <2532> land <3584> to make <4160> (5658) one <1520> proselyte <4339>, and <2532> when <3752> he is made <1096> (5638), ye make <4160> (5719) him <846> twofold more <1362> the child <5207> of hell <1067> than yourselves <5216>.
Matthew 23:25
Celakalah kamu hai ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi orang-orang munafik Sebab kamu membersihkan bagian luar cangkir dan piringmu tetapi bagian dalamnya penuh rampasan dan keserakahan
<3759> <5213> <1122> <2532> <5330> <5273> <3754> <2511> <3588> <1855> <3588> <4221> <2532> <3588> <3953> <2081> <1161> <1073> <1537> <724> <2532> <192>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! for <3754> ye make clean <2511> (5719) the outside <1855> of the cup <4221> and <2532> of the platter <3953>, but <1161> within <2081> they are full <1073> (5719) of <1537> extortion <724> and <2532> excess <192>.
Matthew 23:27
Celakalah kamu ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi orang-orang munafik Sebab kamu sama seperti kuburan yang dicat putih pada bagian luarnya kelihatan bagus tetapi bagian dalamnya penuh dengan tulang-tulang orang mati dan semua kenajisan
<3759> <5213> <1122> <2532> <5330> <5273> <3754> <3945> <5028> <2867> <3748> <1855> <3303> <5316> <5611> <2081> <1161> <1073> <3747> <3498> <2532> <3956> <167>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! for <3754> ye are like <3945> (5719) unto whited <2867> (5772) sepulchres <5028>, which <3748> indeed <3303> appear <5316> (5727) beautiful <5611> outward <1855>, but <1161> are within <2081> full <1073> (5719) of dead <3498> [men's] bones <3747>, and <2532> of all <3956> uncleanness <167>.
Matthew 23:29
Celakalah kamu ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi orang-orang munafik Sebab kamu membangun kuburan-kuburan para nabi dan memperindah nisan-nisan orang-orang saleh
<3759> <5213> <1122> <2532> <5330> <5273> <3754> <3618> <3588> <5028> <3588> <4396> <2532> <2885> <3588> <3419> <3588> <1342>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! because <3754> ye build <3618> (5719) the tombs <5028> of the prophets <4396>, and <2532> garnish <2885> (5719) the sepulchres <3419> of the righteous <1342>,
Matthew 24:51
dan akan memenggalnya dan menempatkan ia bersama-sama orang-orang munafik Di tempat itu akan ada tangisan dan kertak gigi
<2532> <1371> <846> <2532> <3588> <3313> <846> <3326> <3588> <5273> <5087> <1563> <1510> <3588> <2805> <2532> <3588> <1030> <3588> <3599>
AV: And <2532> shall cut <1371> (0) him <846> asunder <1371> (5692), and <2532> appoint <5087> (5692) [him] his <846> portion <3313> with <3326> the hypocrites <5273>: there <1563> shall be <2071> (5704) weeping <2805> and <2532> gnashing <1030> of teeth <3599>. {cut...: or, cut him off}
Mark 7:6
Yesus berkata kepada mereka Yesaya telah bernubuat dengan benar tentang kamu hai orang-orang munafik ada tertulis Bangsa ini menghormati Aku dengan bibir mereka tetapi hati mereka jauh dari Aku
<3588> <1161> <2036> <846> <2573> <4395> <2268> <4012> <5216> <3588> <5273> <5613> <1125> <3754> <3778> <3588> <2992> <3588> <5491> <3165> <5091> <3588> <1161> <2588> <846> <4206> <568> <575> <1700>
AV: He answered <611> (5679) and <1161> said <2036> (5627) unto them <846>, <3754> Well <2573> hath Esaias <2268> prophesied <4395> (5656) of <4012> you <5216> hypocrites <5273>, as <5613> it is written <1125> (5769), This <3778> people <2992> honoureth <5091> (5719) me <3165> with [their] lips <5491>, but <1161> their <846> heart <2588> is <568> (5719) far <4206> from <575> me <1700>.
Luke 12:56
Kamu orang munafik Kamu bisa menafsirkan rupa langit dan bumi tetapi mengapa kamu tidak bisa menafsirkan zaman ini
<5273> <3588> <4383> <3588> <1093> <2532> <3588> <3772> <1492> <1381> <3588> <2540> <1161> <5126> <4459> <3756> <1492> <1381>
AV: [Ye] hypocrites <5273>, ye can <1492> (5758) discern <1381> (5721) the face <4383> of the sky <3772> and <2532> of the earth <1093>; but <1161> how is it <4459> that ye do not <3756> discern <1381> (5719) this <5126> time <2540>?