Back to #4314
Matthew 23:5
Mereka melakukan semua perbuatan mereka supaya dilihat orang Mereka memperlebar tali-tali sembahyangnya dan memperbesar rumbai-rumbai ujung jubah mereka
<3956> <1161> <3588> <2041> <846> <4160> <4314> <3588> <2300> <3588> <444> <4115> <1063> <3588> <5440> <846> <2532> <3170> <3588> <2899>
AV: But <1161> all <3956> their <846> works <2041> they do <4160> (5719) for <4314> to be seen <2300> (5683) of men <444>: <1161> they make broad <4115> (5719) their <846> phylacteries <5440>, and <2532> enlarge <3170> (5719) the borders <2899> of their <846> garments <2440>, {phylacteries: pieces of parchment containing sentences of the law}
Acts 3:19
Oleh karena itu bertobatlah dan berbaliklah supaya dosa-dosamu dihapuskan
<3340> <3767> <2532> <1994> <4314> <3588> <1813> <5216> <3588> <266> <3704> <302> <2064> <2540> <403> <575> <4383> <3588> <2962>
AV: Repent ye <3340> (5657) therefore <3767>, and <2532> be converted <1994> (5657), that <1519> your <5216> sins <266> may be blotted out <1813> (5683), when <3704> the times <2540> of refreshing <403> shall come <302> <2064> (5632) from <575> the presence <4383> of the Lord <2962>;
1 Corinthians 15:34
Sadarlah kembali dengan baik dan jangan berbuat dosa Sebab beberapa orang tidak memiliki pengenalan akan Allah Aku mengatakan ini supaya kamu malu
<1594> <1346> <2532> <3361> <264> <56> <1063> <2316> <5100> <2192> <4314> <1791> <5213> <2980>
AV: Awake <1594> (5657) to righteousness <1346>, and <2532> sin <264> (5719) (5720) not <3361>; for <1063> some <5100> have <2192> (5719) not the knowledge <56> of God <2316>: I speak <3004> (5719) [this] to <4314> your <5213> shame <1791>.
2 Corinthians 1:16
Aku ingin mengunjungi kamu dalam perjalananku ke Makedonia lalu kembali lagi kepadamu setelah dari Makedonia supaya kamu bisa membantuku dalam perjalananku ke Yudea
<2532> <1223> <5216> <1330> <1519> <3109> <2532> <3825> <575> <3109> <2064> <4314> <5209> <2532> <5259> <5216> <4311> <1519> <3588> <2449>
AV: And <2532> to pass <1330> (5629) by <1223> you <5216> into <1519> Macedonia <3109>, and <2532> to come <2064> (5629) again <3825> out of <575> Macedonia <3109> unto <4314> you <5209>, and <2532> of <5259> you <5216> to be brought on my way <4311> (5683) toward <1519> Judaea <2449>.
2 Corinthians 3:13
dan tidak seperti Musa yang menaruh selubung di wajahnya supaya anak-anak Israel tidak dapat melihat akhir dari apa yang memudar itu
<2532> <3756> <2509> <3475> <5087> <2571> <1909> <3588> <4383> <846> <4314> <3588> <3361> <816> <3588> <5207> <2474> <1519> <3588> <5056> <3588> <2673>
AV: And <2532> not <3756> as <2509> Moses <3475>, [which] put <5087> (5707) a vail <2571> over <1909> his <1438> face <4383>, that <4314> the children <5207> of Israel <2474> could <816> (0) not <3361> stedfastly look <816> (5658) to <1519> the end <5056> of that which is abolished <2673> (5746):
Ephesians 6:11
Pakailah seluruh perlengkapan senjata Allah supaya kamu dapat berdiri melawan tipu daya Iblis
<1746> <3588> <3833> <3588> <2316> <4314> <3588> <1410> <5209> <2476> <4314> <3588> <3180> <3588> <1228>
AV: Put on <1746> (5669) the whole armour <3833> of God <2316>, that <4314> ye <5209> may be able <1410> (5738) to stand <2476> (5629) against <4314> the wiles <3180> of the devil <1228>.
1 Thessalonians 2:9
Sebab kamu ingat Saudara-saudara usaha dan kerja keras kami bagaimana kami bekerja siang dan malam supaya kami tidak menjadi beban bagimu sementara kami memberitakan Injil Allah kepadamu
<3421> <1063> <80> <3588> <2873> <2257> <2532> <3588> <3449> <3571> <2532> <2250> <2038> <4314> <3588> <3361> <1912> <5100> <5216> <2784> <1519> <5209> <3588> <2098> <3588> <2316>
AV: For <1063> ye remember <3421> (5719), brethren <80>, our <2257> labour <2873> and <2532> travail <3449>: for <1063> labouring <2038> (5740) night <3571> and <2532> day <2250>, because <4314> we would <1912> (0) not <3361> be chargeable <1912> (5658) unto any <5100> of you <5216>, we preached <2784> (5656) unto <1519> you <5209> the gospel <2098> of God <2316>.
2 Thessalonians 3:8
Kami juga tidak makan makanan orang lain tanpa membayarnya Sebaliknya kami berusaha dan bekerja keras siang dan malam supaya kami tidak menjadi beban bagi siapa pun di antaramu
<3761> <1432> <740> <5315> <3844> <5100> <235> <1722> <2873> <2532> <3449> <3571> <2532> <2250> <2038> <4314> <3588> <3361> <1912> <5100> <5216>
AV: Neither <3761> did we eat <5315> (5627) any man's <3844> <5100> bread <740> for nought <1432>; but <235> wrought <2038> (5740) with <1722> labour <2873> and <2532> travail <3449> night <3571> and <2532> day <2250>, that <4314> we might <1912> (0) not <3361> be chargeable <1912> (5658) to any <5100> of you <5216>: