Back to #240
Matthew 24:10
Pada waktu itu banyak yang akan tersandung dan akan saling menyerahkan dan membenci satu sama lain
<2532> <5119> <4624> <4183> <2532> <240> <3860> <2532> <3404> <240>
AV: And <2532> then <5119> shall many <4183> be offended <4624> (5701), and <2532> shall betray <3860> (5692) one another <240>, and <2532> shall hate <3404> (5692) one another <240>.
Luke 23:12
Dahulu Pilatus dan Herodes saling bermusuhan tetapi pada hari itu mereka bersahabat
<1096> <1161> <5384> <3588> <5037> <2264> <2532> <3588> <4091> <1722> <846> <3588> <2250> <3326> <240> <4391> <1063> <1722> <2189> <1510> <4314> <846>
AV: And <1161> <3739> the same <1722> <846> day <2250> Pilate <4091> and <2532> Herod <2264> were made <1096> (5633) friends <5384> together <3326> <5037> <240>: for <1063> before <4391> (5707) they were <5607> (5752) at <1722> enmity <2189> between <4314> themselves <1438>.
John 13:14
Jika Aku yang adalah Tuhan dan Gurumu telah membasuh kakimu kamu pun harus saling membasuh kakimu
<1487> <3767> <1473> <3538> <5216> <3588> <4228> <3588> <2962> <2532> <3588> <1320> <2532> <5210> <3784> <240> <3538> <3588> <4228>
AV: If <1487> I <1473> then <3767>, [your] Lord <2962> and <2532> Master <1320>, have washed <3538> (5656) your <5216> feet <4228>; ye <5210> also <2532> ought <3784> (5719) to wash <3538> (5721) one another's <240> feet <4228>.
John 13:34
Satu perintah baru Aku berikan kepadamu yaitu supaya kamu saling mengasihi sama seperti Aku telah mengasihi kalian demikianlah kamu juga saling mengasihi
<1785> <2537> <1325> <5213> <2443> <25> <240> <2531> <25> <5209> <2443> <2532> <5210> <25> <240>
AV: A new <2537> commandment <1785> I give <1325> (5719) unto you <5213>, That <2443> ye love <25> (5725) one another <240>; as <2531> I have loved <25> (5656) you <5209>, that <2443> ye <5210> also <2532> love <25> (5725) one another <240>.
John 13:34
Satu perintah baru Aku berikan kepadamu yaitu supaya kamu saling mengasihi sama seperti Aku telah mengasihi kalian demikianlah kamu juga saling mengasihi
<1785> <2537> <1325> <5213> <2443> <25> <240> <2531> <25> <5209> <2443> <2532> <5210> <25> <240>
AV: A new <2537> commandment <1785> I give <1325> (5719) unto you <5213>, That <2443> ye love <25> (5725) one another <240>; as <2531> I have loved <25> (5656) you <5209>, that <2443> ye <5210> also <2532> love <25> (5725) one another <240>.
John 13:35
Dengan begitu semua orang akan tahu bahwa kamu adalah murid-murid-Ku yaitu jika kamu saling mengasihi
<1722> <5129> <1097> <3956> <3754> <1698> <3101> <1510> <1437> <26> <2192> <1722> <240>
AV: By <1722> this <5129> shall <1097> (0) all <3956> [men] know <1097> (5695) that <3754> ye are <2075> (5748) my <1699> disciples <3101>, if <1437> ye have <2192> (5725) love <26> one to another <1722> <240>.
John 15:12
Inilah perintah-Ku Kamu harus saling mengasihi sama seperti Aku telah mengasihi kamu
<3778> <1510> <3588> <1785> <3588> <1699> <2443> <25> <240> <2531> <25> <5209>
AV: This <3778> is <2076> (5748) my <1699> commandment <1785>, That <2443> ye love <25> (5725) one another <240>, as <2531> I have loved <25> (5656) you <5209>.
John 15:17
Inilah perintah-Ku Kamu harus saling mengasihi
<5023> <1781> <5213> <2443> <25> <240>
AV: These things <5023> I command <1781> (5736) you <5213>, that <2443> ye love <25> (5725) one another <240>.
John 16:17
Beberapa murid Yesus saling bertanya Apa maksud-Nya Ia berkata kepada kita Tinggal sesaat saja dan kamu tidak akan melihat Aku lagi dan sekali lagi tinggal sesaat saja dan kamu akan melihat Aku dan karena Aku akan pergi kepada Bapa
<3004> <3767> <1537> <3588> <3101> <846> <4314> <240> <5101> <1510> <5124> <3739> <3004> <2254> <3397> <2532> <3756> <2334> <3165> <2532> <3825> <3397> <2532> <3700> <3165> <2532> <3754> <5217> <4314> <3588> <3962>
AV: Then <3767> said <2036> (5627) [some] of <1537> his <846> disciples <3101> among <4314> themselves <240>, What <5101> is <2076> (5748) this <5124> that <3739> he saith <3004> (5719) unto us <2254>, A little while <3397>, and <2532> ye shall <2334> (0) not <3756> see <2334> (5719) me <3165>: and <2532> again <3825>, a little while <3397>, and <2532> ye shall see <3700> (5695) me <3165>: and <2532>, Because <3754> I <1473> go <5217> (5719) to <4314> the Father <3962>?
Acts 7:26
Pada hari berikutnya Musa mendatangi orang Israel yang sedang berkelahi dan ia berusaha mendamaikan mereka dengan berkata Hai bukankah kalian ada hubungan saudara mengapa saling menyakiti
<3588> <5037> <1966> <2250> <3708> <846> <3164> <2532> <4900> <846> <1519> <1515> <3004> <435> <80> <1510> <2444> <91> <240>
AV: And <5037> the next <1966> (5752) day <2250> he shewed himself <3700> (5681) unto them <846> as they strove <3164> (5736), and <2532> would have set <4900> (5656) them <846> at <1519> one again <1515>, saying <2036> (5631), Sirs <435>, ye <5210> are <2075> (5748) brethren <80>; why <2444> do ye wrong <91> (5719) one to another <240>?
Romans 2:15
Hal ini menunjukkan bahwa perbuatan Hukum Taurat itu tertulis di dalam hati mereka nurani mereka memberi kesaksian dan pikiran mereka akan saling menuduh atau membela mereka
<3748> <1731> <3588> <2041> <3588> <3551> <1123> <1722> <3588> <2588> <846> <4828> <846> <3588> <4893> <2532> <3342> <240> <3588> <3053> <2723> <2228> <2532> <626>
AV: Which <3748> shew <1731> (5731) the work <2041> of the law <3551> written <1123> in <1722> their <846> hearts <2588>, their <846> conscience <4893> also bearing witness <4828> (5723), and <2532> [their] thoughts <3053> the mean while accusing <2723> (5723) or <2228> else <2532> excusing <626> (5740) one another <3342> <240>;) {their conscience...: or, the conscience witnessing with them} {the mean...: or, between themselves}
Romans 12:10
Hendaklah kamu saling mengasihi dengan kasih persaudaraan dan saling mendahului dalam memberi hormat
<3588> <5360> <1519> <240> <5387> <3588> <5092> <240> <4285>
AV: [Be] kindly affectioned <5387> one to another <1519> <240> with brotherly love <5360>; in honour <5092> preferring <4285> (5740) one another <240>; {with...: or, in the love of the brethren}
Romans 12:10
Hendaklah kamu saling mengasihi dengan kasih persaudaraan dan saling mendahului dalam memberi hormat
<3588> <5360> <1519> <240> <5387> <3588> <5092> <240> <4285>
AV: [Be] kindly affectioned <5387> one to another <1519> <240> with brotherly love <5360>; in honour <5092> preferring <4285> (5740) one another <240>; {with...: or, in the love of the brethren}
Romans 14:13
Karena itu janganlah kita saling menghakimi tetapi lebih baik bertekad untuk tidak menaruh penghalang atau sebuah batu sandungan bagi saudara kita
<3371> <3767> <240> <2919> <235> <5124> <2919> <3123> <3588> <3361> <5087> <4348> <3588> <80> <2228> <4625>
AV: Let us <2919> (0) not therefore <3767> judge <2919> (5725) one another <240> any more <3371>: but <235> judge <2919> (5657) this <5124> rather <3123>, that no man <3361> put <5087> (5721) a stumblingblock <4348> or <2228> an occasion to fall <4625> in [his] brother's way <80>.
1 Corinthians 7:5
Janganlah kamu saling menjauhi kecuali dengan persetujuan bersama untuk sementara waktu agar kamu leluasa memberikan waktumu untuk berdoa Kemudian hiduplah bersama-sama lagi supaya Iblis tidak mencobaimu karena ketidakmampuanmu dalam pengendalian diri
<3361> <650> <240> <1487> <3385> <302> <1537> <4859> <4314> <2540> <2443> <4980> <3588> <4335> <2532> <3825> <1909> <3588> <846> <1510> <2443> <3361> <3985> <5209> <3588> <4567> <1223> <3588> <192> <5216>
AV: Defraud ye <650> (5720) not <3361> one the other <240>, except <1509> <302> [it be] <5100> with <1537> consent <4859> for <4314> a time <2540>, that <2443> ye may give yourselves <4980> (5725) to fasting <3521> and <2532> prayer <4335>; and <2532> come <4905> (5741) together <1909> <846> again <3825>, that <3363> (0) Satan <4567> tempt <3985> (5725) you <5209> not <3363> for <1223> your <5216> incontinency <192>.
1 Corinthians 11:33
Jadi Saudara-saudaraku ketika kamu berkumpul untuk makan saling menunggulah
<5620> <80> <3450> <4905> <1519> <3588> <5315> <240> <1551>
AV: Wherefore <5620>, my <3450> brethren <80>, when ye come together <4905> (5740) to <1519> eat <5315> (5629), tarry <1551> (5737) one for another <240>.
Galatians 5:15
Jika kamu saling menggigit dan menelan berhati-hatilah agar kamu jangan saling membinasakan
<1487> <1161> <240> <1143> <2532> <2719> <991> <3361> <5259> <240> <355>
AV: But <1161> if <1487> ye bite <1143> (5719) and <2532> devour <2719> (5719) one another <240>, take heed <991> (5720) that ye be <335> (0) not <3361> consumed <355> (5686) one <240> (0) of <5259> another <240>.
Galatians 5:15
Jika kamu saling menggigit dan menelan berhati-hatilah agar kamu jangan saling membinasakan
<1487> <1161> <240> <1143> <2532> <2719> <991> <3361> <5259> <240> <355>
AV: But <1161> if <1487> ye bite <1143> (5719) and <2532> devour <2719> (5719) one another <240>, take heed <991> (5720) that ye be <335> (0) not <3361> consumed <355> (5686) one <240> (0) of <5259> another <240>.
Galatians 5:17
Keinginan nafsu kedagingan berlawanan dengan keinginan Roh dan keinginan Roh berlawanan dengan keinginan nafsu kedagingan karena keduanya saling berlawanan supaya kamu tidak melakukan hal-hal yang kamu inginkan
<3588> <1063> <4561> <1937> <2596> <3588> <4151> <3588> <1161> <4151> <2596> <3588> <4561> <5023> <1063> <240> <480> <2443> <3361> <3739> <1437> <2309> <5023> <4160>
AV: For <1063> the flesh <4561> lusteth <1937> (5719) against <2596> the Spirit <4151>, and <1161> the Spirit <4151> against <2596> the flesh <4561>: and <1161> these <5023> are contrary <480> (5736) the one to the other <240>: so that <2443> ye cannot <3363> do <4160> (5725) the things <5023> that <3739> <302> ye would <2309> (5725).
Galatians 5:26
Janganlah kita menjadi sombong saling menghasut atau saling iri hati
<3361> <1096> <2755> <240> <4292> <240> <5354>
AV: Let us <1096> (0) not <3361> be <1096> (5741) desirous of vain glory <2755>, provoking <4292> (5734) one another <240>, envying <5354> (5723) one another <240>.
Galatians 5:26
Janganlah kita menjadi sombong saling menghasut atau saling iri hati
<3361> <1096> <2755> <240> <4292> <240> <5354>
AV: Let us <1096> (0) not <3361> be <1096> (5741) desirous of vain glory <2755>, provoking <4292> (5734) one another <240>, envying <5354> (5723) one another <240>.
Ephesians 4:2
Dengan segala kerendahan hati dan kelembutan dengan kesabaran saling menanggung beban dalam kasih
<3326> <3956> <5012> <2532> <4240> <3326> <3115> <430> <240> <1722> <26>
AV: With <3326> all <3956> lowliness <5012> and <2532> meekness <4236>, with <3326> longsuffering <3115>, forbearing <430> (5740) one another <240> in <1722> love <26>;
Colossians 3:9
Jangan saling membohongi karena kamu telah menanggalkan manusia lamamu bersama dengan perbuatan-perbuatannya
<3361> <5574> <1519> <240> <554> <3588> <3820> <444> <4862> <3588> <4234> <846>
AV: Lie <5574> (5732) not <3361> one to another <1519> <240>, seeing that ye have put off <554> (5666) the old <3820> man <444> with <4862> his <846> deeds <4234>;
1 Thessalonians 4:9
Namun tentang kasih persaudaraan kamu tidak membutuhkan seseorang untuk menuliskan kepadamu karena kamu sendiri telah diajar Allah untuk saling mengasihi
<4012> <1161> <3588> <5360> <3756> <5532> <2192> <1125> <5213> <846> <1063> <5210> <2312> <1510> <1519> <3588> <25> <240>
AV: But <1161> as touching <4012> brotherly love <5360> ye need <2192> (5719) <5532> not <3756> that I write <1125> (5721) unto you <5213>: for <1063> ye <5210> yourselves <846> are <2075> (5748) taught of God <2312> to <1519> love <25> (5721) one another <240>.
Titus 3:3
Sebab kita dahulu juga bodoh tidak taat tersesat diperbudak oleh berbagai nafsu dan kesenangan hidup dalam kejahatan dan iri hati dibenci dan saling membenci
<1510> <1063> <4218> <2532> <2249> <453> <545> <4105> <1398> <1939> <2532> <2237> <4164> <1722> <2549> <2532> <5355> <1236> <4767> <3404> <240>
AV: For <1063> we ourselves <2249> also <2532> were <2258> (5713) <453> (0) sometimes <4218> foolish <453>, disobedient <545>, deceived <4105> (5746), serving <1398> (5723) divers <4164> lusts <1939> and <2532> pleasures <2237>, living <1236> (5723) in <1722> malice <2549> and <2532> envy <5355>, hateful <4767>, [and] hating <3404> (5723) one another <240>.
Hebrews 10:24
mari kita mencari cara untuk dapat saling mendorong dalam mengasihi dan mengerjakan perbuatan-perbuatan baik
<2532> <2657> <240> <1519> <3948> <26> <2532> <2570> <2041>
AV: And <2532> let us consider <2657> (5725) one another <240> to <1519> provoke <3948> unto love <26> and <2532> to good <2570> works <2041>:
James 5:16
Karena itu hendaklah kamu saling mengaku dosamu dan saling mendoakan supaya kamu sembuh Doa orang benar yang dinaikkan dengan sungguh-sungguh sangat besar kuasanya
<1843> <3767> <240> <3588> <266> <2532> <4336> <5228> <240> <3704> <2390> <4183> <2480> <1162> <1342> <1754>
AV: Confess <1843> (5732) [your] faults <3900> one to another <240>, and <2532> pray <2172> (5737) one <240> (0) for <5228> another <240>, that <3704> ye may be healed <2390> (5686). The effectual fervent <1754> (5734) prayer <1162> of a righteous man <1342> availeth <2480> (5719) much <4183>.
James 5:16
Karena itu hendaklah kamu saling mengaku dosamu dan saling mendoakan supaya kamu sembuh Doa orang benar yang dinaikkan dengan sungguh-sungguh sangat besar kuasanya
<1843> <3767> <240> <3588> <266> <2532> <4336> <5228> <240> <3704> <2390> <4183> <2480> <1162> <1342> <1754>
AV: Confess <1843> (5732) [your] faults <3900> one to another <240>, and <2532> pray <2172> (5737) one <240> (0) for <5228> another <240>, that <3704> ye may be healed <2390> (5686). The effectual fervent <1754> (5734) prayer <1162> of a righteous man <1342> availeth <2480> (5719) much <4183>.
1 Peter 1:22
Karena kamu sudah memurnikan jiwamu dalam ketaatan kepada kebenaran sehingga memiliki kasih persaudaraan yang tulus maka marilah saling mengasihi dengan sungguh-sungguh dari hati yang murni
<3588> <5590> <5216> <48> <1722> <3588> <5218> <3588> <225> <1519> <5360> <505> <1537> <2588> <240> <25> <1619>
AV: Seeing ye have purified <48> (5761) your <5216> souls <5590> in <1722> obeying <5218> the truth <225> through <1223> the Spirit <4151> unto <1519> unfeigned <505> love of the brethren <5360>, [see that ye] love <25> (5657) one another <240> with <1537> a pure <2513> heart <2588> fervently <1619>:
1 John 3:11
Sebab inilah berita yang sudah kamu dengar sejak semula yaitu kita harus saling mengasihi
<3754> <3778> <1510> <3588> <31> <3739> <191> <575> <746> <2443> <25> <240>
AV: For <3754> this <3778> is <2076> (5748) the message <31> that <3739> ye heard <191> (5656) from <575> the beginning <746>, that <2443> we should love <25> (5725) one another <240>. {message: or, commandment}
1 John 3:23
Dan inilah perintah Allah yaitu supaya kita percaya dalam nama Anak-Nya Yesus Kristus dan kita saling mengasihi seperti yang telah Ia perintahkan kepada kita
<2532> <3778> <1510> <3588> <1785> <846> <2443> <4100> <3588> <3686> <3588> <5207> <846> <2424> <5547> <2532> <25> <240> <2531> <1325> <1785> <2254>
AV: And <2532> this <3778> is <2076> (5748) his <846> commandment <1785>, That <2443> we should believe <4100> (5661) on the name <3686> of his <846> Son <5207> Jesus <2424> Christ <5547>, and <2532> love <25> (5725) one another <240>, as <2531> he gave <1325> (5656) us <2254> commandment <1785>.
1 John 4:7
Saudara-saudaraku yang kukasihi marilah kita saling mengasihi karena kasih berasal dari Allah dan setiap orang yang mengasihi lahir dari Allah dan mengenal Allah
<27> <25> <240> <3754> <3588> <26> <1537> <3588> <2316> <1510> <2532> <3956> <3588> <25> <1537> <3588> <2316> <1080> <2532> <1097> <3588> <2316>
AV: Beloved <27>, let us love <25> (5725) one another <240>: for <3754> love <26> is <2076> (5748) of <1537> God <2316>; and <2532> every one <3956> that loveth <25> (5723) is born <1080> (5769) of <1537> God <2316>, and <2532> knoweth <1097> (5719) God <2316>. {is born: Gr. has been born}
1 John 4:11
Saudara-saudara yang kukasihi jika Allah begitu mengasihi kita kita juga harus saling mengasihi
<27> <1487> <3779> <3588> <2316> <25> <2248> <2532> <2249> <3784> <240> <25>
AV: Beloved <27>, if <1487> God <2316> so <3779> loved <25> (5656) us <2248>, we <2249> ought <3784> (5719) also <2532> to love <25> (5721) one another <240>.
1 John 4:12
Belum ada orang yang pernah melihat Allah Jika kita saling mengasihi Allah tinggal di dalam kita dan kasih-Nya itu disempurnakan di dalam kita
<2316> <3762> <4455> <2300> <1437> <25> <240> <3588> <2316> <1722> <2254> <3306> <2532> <3588> <26> <846> <5048> <1722> <2254> <1510>
AV: No man <3762> hath seen <2300> (5766) God <2316> at any time <4455>. If <1437> we love <25> (5725) one another <240>, God <2316> dwelleth <3306> (5719) in <1722> us <2254>, and <2532> his <846> love <26> is <2076> (5748) perfected <5048> (5772) in <1722> us <2254>.
2 John 1:5
Sekarang aku minta kepadamu Ibu bukan seolah-olah aku menuliskan sebuah perintah baru melainkan perintah yang sudah kita miliki sejak semula supaya kita saling mengasihi
<2532> <3568> <2065> <4571> <2959> <3756> <5613> <1785> <1125> <4671> <2537> <235> <3739> <2192> <575> <746> <2443> <25> <240>
AV: And <2532> now <3568> I beseech <2065> (5719) thee <4571>, lady <2959>, not <3756> as though <5613> I wrote <1125> (5719) (5625) <1125> (5723) a new <2537> commandment <1785> unto thee <4671>, but <235> that which <3739> we had <2192> (5707) from <575> the beginning <746>, that <2443> we love <25> (5725) one another <240>.
Revelation 6:4
Maka majulah seekor kuda lain berwarna merah seperti nyala api dan ia yang duduk di atasnya diberi kuasa untuk mengambil kedamaian dari bumi sehingga manusia akan saling membunuh dan sebuah pedang yang besar diberikan kepadanya
<2532> <1831> <243> <2462> <4450> <2532> <3588> <2521> <1909> <846> <1325> <846> <2983> <3588> <1515> <1537> <3588> <1093> <2532> <2443> <240> <4969> <2532> <1325> <846> <3162> <3173>
AV: And <2532> there went out <1831> (5627) another <243> horse <2462> [that was] red <4450>: and <2532> [power] was given <1325> (5681) to him <846> that sat <2521> (5740) thereon <1909> <846> to take <2983> (5629) peace <1515> from <575> the earth <1093>, and <2532> that <2443> they should kill <4969> (5661) one another <240>: and <2532> there was given <1325> (5681) unto him <846> a great <3173> sword <3162>.