Back to #1510
Matthew 24:33
Begitu juga ketika kamu melihat semua hal ini kamu mengetahui bahwa Ia sudah dekat di ambang pintu
<3779> <2532> <5210> <3752> <1492> <3956> <3778> <1097> <3754> <1451> <1510> <1909> <2374>
AV: So <3779> likewise <2532> ye <5210>, when <3752> ye shall see <1492> (5632) all <3956> these things <5023>, know <1097> (5719) (5720) that <3754> it is <2076> (5748) near <1451>, [even] at <1909> the doors <2374>. {it: or, he}
Mark 5:42
Dengan segera anak perempuan itu berdiri dan mulai berjalan-jalan karena dia sudah berumur dua belas tahun dan mereka semua diliputi rasa sangat takjub
<2532> <2117> <450> <3588> <2877> <2532> <4043> <1510> <1063> <2094> <1427> <2532> <1839> <2117> <1611> <3173>
AV: And <2532> straightway <2112> the damsel <2877> arose <450> (5627), and <2532> walked <4043> (5707); for <1063> she was <2258> (5713) [of the age] of twelve <1427> years <2094>. And <2532> they were astonished <1839> (5627) with a great <3173> astonishment <1611>.
Mark 13:28
Ambillah pelajaran dari pohon ara Segera sesudah dahan-dahannya menjadi lunak dan ia menggugurkan daun-daunnya maka ketahuilah bahwa musim panas sudah dekat
<575> <1161> <3588> <4808> <3129> <3588> <3850> <3752> <2235> <3588> <2798> <846> <527> <1096> <2532> <1631> <3588> <5444> <1097> <3754> <1451> <3588> <2330> <1510>
AV: Now <1161> learn <3129> (5628) a parable <3850> of <575> the fig tree <4808>; When <3752> her <846> branch <2798> is <1096> (5638) yet <2235> tender <527>, and <2532> putteth forth <1631> (5725) leaves <5444>, ye know <1097> (5719) that <3754> summer <2330> is <2076> (5748) near <1451>:
Luke 7:12
Ketika Ia mendekati pintu gerbang kota ada mayat seorang laki-laki yang diusung keluar Orang yang mati itu adalah anak tunggal dari ibunya yang sudah janda Dan ada banyak orang dari kota itu yang bersama-sama perempuan itu
<5613> <1161> <1448> <3588> <4439> <3588> <4172> <2532> <2400> <1580> <2348> <3439> <5207> <3588> <3384> <846> <2532> <846> <1510> <5503> <2532> <3793> <3588> <4172> <2425> <1510> <4862> <846>
AV: Now <1161> when <5613> he came nigh <1448> (5656) to the gate <4439> of the city <4172>, behold <2532> <2400> (5628), there was <1580> (0) a dead man <2348> (5761) carried out <1580> (5712), the only <3439> son <5207> of his <846> mother <3384>, and <2532> she <846> was <2258> (5713) a widow <5503>: and <2532> much <2425> people <3793> of the city <4172> was <2258> (5713) with <4862> her <846>.
Luke 19:11
Sementara mereka mendengarkan semua ini Yesus melanjutkan dengan menceritakan sebuah perumpamaan karena Ia sudah dekat dengan Yerusalem dan karena mereka menyangka bahwa Kerajaan Allah akan segera datang
<191> <1161> <846> <5023> <4369> <2036> <3850> <1223> <3588> <1451> <1510> <2419> <846> <2532> <1380> <846> <3754> <3916> <3195> <3588> <932> <3588> <2316> <398>
AV: And <1161> as they <846> heard <191> (5723) these things <5023>, he added <4369> (5631) and spake <2036> (5627) a parable <3850>, because <1223> he <846> was <1511> (5750) nigh <1451> to Jerusalem <2419>, and <2532> because they <846> thought <1380> (5721) that <3754> the kingdom <932> of God <2316> should <3195> (5719) immediately <3916> appear <398> (5745).
Luke 20:36
Mereka tidak bisa mati lagi karena mereka sama dengan para malaikat Mereka adalah anak-anak Allah karena mereka sudah dibangkitkan dari kematian
<3761> <1063> <599> <2089> <1410> <2465> <1063> <1510> <2532> <5207> <1510> <2316> <3588> <386> <5207> <1510>
AV: Neither <3777> <1063> can <1410> (5736) they die <599> (5629) any more <2089>: for <1063> they are <1526> (5748) equal unto the angels <2465>; and <2532> are <1526> (5748) the children <5207> of God <2316>, being <5607> (5752) the children <5207> of the resurrection <386>.
Luke 21:31
Begitu pula apabila kamu melihat semua itu terjadi kamu akan tahu bahwa Kerajaan Allah sudah dekat
<3779> <2532> <5210> <3752> <1492> <5023> <1096> <1097> <3754> <1451> <1510> <3588> <932> <3588> <2316>
AV: So <3779> likewise <2532> ye <5210>, when <3752> ye see <1492> (5632) these things <5023> come to pass <1096> (5740), know ye <1097> (5720) that <3754> the kingdom <932> of God <2316> is <2076> (5748) nigh at hand <1451>.
John 2:13
Hari Raya Paskah orang Yahudi sudah dekat dan Yesus pun naik ke Yerusalem
<2532> <1451> <1510> <3588> <3957> <3588> <2453> <2532> <305> <1519> <2414> <3588> <2424>
AV: And <2532> the Jews <2453>' passover <3957> was <2258> (5713) at hand <1451>, and <2532> Jesus <2424> went up <305> (5627) to <1519> Jerusalem <2414>,
John 3:4
Nikodemus bertanya Bagaimana mungkin seseorang dapat dilahirkan kembali kalau ia sudah tua Dapatkah ia masuk lagi ke dalam rahim ibunya dan dilahirkan kembali
<3004> <4314> <846> <3588> <3530> <4459> <1410> <444> <1080> <1088> <1510> <3361> <1410> <1519> <3588> <2836> <3588> <3384> <846> <1208> <1525> <2532> <1080>
AV: Nicodemus <3530> saith <3004> (5719) unto <4314> him <846>, How <4459> can <1410> (5736) a man <444> be born <1080> (5683) when he is <5607> (5752) old <1088>? can <3361> <1410> (5736) he enter <1525> (5629) the second time <1208> into <1519> his <846> mother's <3384> womb <2836>, and <2532> be born <1080> (5683)?
John 13:10
Yesus berkata kepadanya Orang yang sudah mandi hanya perlu mencuci kakinya tetapi sudah bersih seluruhnya Kamu sudah bersih tetapi tidak semua dari kalian bersih
<3004> <846> <2424> <3588> <3068> <3756> <2192> <5532> <1487> <3361> <3588> <4228> <3538> <235> <1510> <2513> <3650> <2532> <5210> <2513> <1510> <235> <3780> <3956>
AV: Jesus <2424> saith <3004> (5719) to him <846>, He that is washed <3068> (5772) needeth <5532> not <3756> <2192> (5719) save <2228> to wash <3538> (5670) [his] feet <4228>, but <235> is <2076> (5748) clean <2513> every whit <3650>: and <2532> ye <5210> are <2075> (5748) clean <2513>, but <235> not <3780> all <3956>.
John 13:30
Jadi setelah menerima potongan roti Yudas pergi ke luar saat itu juga dan saat itu sudah malam
<2983> <3767> <3588> <5596> <1565> <1831> <2117> <1510> <1161> <3571>
AV: He <1565> then <3767> having received <2983> (5631) the sop <5596> went <1831> (0) immediately <2112> out <1831> (5627): and <1161> it was <2258> (5713) night <3571>.
John 14:9
Yesus menjawab dia Filipus sudah sekian lama Aku bersama-sama kamu dan kamu masih belum mengenal Aku Barangsiapa telah melihat Aku ia telah melihat Bapa bagaimana kamu bisa berkata Tunjukkanlah Bapa itu kepada kami
<3004> <846> <3588> <2424> <5118> <5550> <3326> <5216> <1510> <2532> <3756> <1097> <3165> <5376> <3588> <3708> <1691> <3708> <3588> <3962> <4459> <4771> <3004> <1166> <2254> <3588> <3962>
AV: Jesus <2424> saith <3004> (5719) unto him <846>, Have I been <1510> (5748) so long <5118> time <5550> with <3326> you <5216>, and yet <2532> hast thou <1097> (0) not <3756> known <1097> (5758) me <3165>, Philip <5376>? he that hath seen <3708> (5761) me <1691> hath seen <3708> (5758) the Father <3962>; and <2532> how <4459> sayest <3004> (5719) thou <4771> [then], Shew <1166> (5657) us <2254> the Father <3962>?
Acts 18:25
Orang ini sudah diajarkan tentang Jalan Tuhan dan bersemangat di dalam roh Ia berbicara dan mengajarkan dengan teliti hal-hal tentang Yesus tetapi ia hanya mengetahui baptisan Yohanes
<3778> <1510> <2727> <3588> <3598> <3588> <2962> <2532> <2204> <3588> <4151> <2980> <2532> <1321> <199> <3588> <4012> <3588> <2424> <1987> <3440> <3588> <908> <2491>
AV: This man <3778> was <2258> (5713) instructed in <2727> (5772) the way <3598> of the Lord <2962>; and <2532> being fervent <2204> (5723) in the spirit <4151>, he spake <2980> (5707) and <2532> taught <1321> (5707) diligently <199> the things of <4012> the Lord <2962>, knowing <1987> (5740) only <3440> the baptism <908> of John <2491>.
Acts 23:21
Jadi jangan dengarkan mereka karena ada lebih dari empat puluh orang dari mereka sedang mengadang Paulus yang bersumpah untuk tidak makan atau minum sampai mereka membunuh Paulus Dan sekarang mereka sudah siap dan sedang menunggu persetujuanmu
<4771> <3767> <3361> <3982> <846> <1748> <1063> <846> <1537> <846> <435> <4119> <5062> <3748> <332> <1438> <3383> <5315> <3383> <4095> <2193> <3739> <337> <846> <2532> <3568> <1510> <2092> <4327> <3588> <575> <4675> <1860>
AV: But <3767> do <3982> (0) not <3361> thou <4771> yield <3982> (5686) unto them <846>: for <1063> there lie in wait for <1748> (5719) him <846> of <1537> them <846> more than <4119> forty <5062> men <435>, which <3748> have bound <332> (0) themselves <1438> with an oath <332> (5656), that they will <5315> (0) neither <3383> eat <5315> (5629) nor <3383> drink <4095> (5629) till <2193> <3739> they have killed <337> (5661) him <846>: and <2532> now <3568> are they <1526> (5748) ready <2092>, looking for <4327> (5740) a promise <1860> from <575> thee <4675>.
Romans 6:11
Demikianlah dirimu kamu harus menyadari bahwa dirimu sudah mati terhadap dosa dan hidup untuk Allah di dalam Kristus Yesus
<3779> <2532> <5210> <3049> <1438> <1510> <3498> <3303> <3588> <266> <2198> <1161> <3588> <2316> <1722> <5547> <2424>
AV: Likewise <3779> reckon <3049> (5737) ye <5210> also <2532> yourselves <1438> to be <1511> (5750) dead <3498> indeed <3303> unto sin <266>, but <1161> alive <2198> (5723) unto God <2316> through <1722> Jesus <2424> Christ <5547> our <2257> Lord <2962>.
1 Corinthians 7:36
Jika ada orang yang menganggap bahwa ia sudah melakukan hal yang tidak pantas terhadap gadisnya karena gadisnya itu sudah lewat umur dan seperti itulah seharusnya biarlah ia melakukan apa yang diinginkannya ia tidak berdosa biarlah mereka menikah
<1487> <1161> <5100> <807> <1909> <3588> <3933> <846> <3543> <1437> <1510> <5230> <2532> <3779> <3784> <1096> <3739> <2309> <4160> <3756> <264> <1060>
AV: But <1161> if any man <1536> think <3543> (5719) that he behaveth himself uncomely <807> (5721) toward <1909> his <846> virgin <3933>, if <1437> she pass the flower of [her] age <5230> <5600> (5753), and <2532> need <3784> (5719) so <3779> require <1096> (5738), let him do <4160> (5720) what <3739> he will <2309> (5719), he sinneth <264> (5719) not <3756>: let them marry <1060> (5720).