Matthew 25:22
Dan
orang
yang
menerima
2
talenta
juga
menghadap
dan
berkata
Tuan
engkau
menyerahkan
2
talenta
kepadaku
Lihat
aku
telah
menghasilkan
dua
talenta
lagi
<4334>
<2532>
<3588>
<3588>
<1417>
<5007>
<2036>
<2962>
<1417>
<5007>
<3427>
<3860>
<1492>
<243>
<1417>
<5007>
<2770>
AV
: <1161> He also <2532> that had received <2983> (5631) two <1417> talents <5007> came <4334> (5631) and said <2036> (5627), Lord <2962>, thou deliveredst <3860> (5656) unto me <3427> two <1417> talents <5007>: behold <2396>, I have gained <2770> (5656) two <1417> other <243> talents <5007> beside <1909> them <846>.
Matthew 25:25
Karena
itu
aku
takut
dan
pergi
dan
menyembunyikan
talentamu
di
dalam
tanah
Lihat
engkau
memiliki
apa
yang
menjadi
milikmu
<2532>
<5399>
<565>
<2928>
<3588>
<5007>
<4675>
<1722>
<3588>
<1093>
<1492>
<2192>
<3588>
<4674>
AV
: And <2532> I was afraid <5399> (5679), and went <565> (5631) and hid <2928> (5656) thy <4675> talent <5007> in <1722> the earth <1093>: lo <2396>, [there] thou hast <2192> (5719) [that is] thine <4674>.
Matthew 26:65
Kemudian
Imam
Besar
merobek
pakaiannya
dan
berkata
Dia
sudah
menghujat
Apakah
lagi
perlunya
para
saksi
Lihat
sekarang
kamu
sudah
mendengar
hujatan-Nya
<5119>
<3588>
<749>
<1284>
<3588>
<2440>
<846>
<3004>
<987>
<5101>
<2089>
<5532>
<2192>
<3144>
<1492>
<3568>
<191>
<3588>
<988>
AV
: Then <5119> the high priest <749> rent <1284> (5656) his <846> clothes <2440>, saying <3004> (5723), <3754> He hath spoken blasphemy <987> (5656); what <5101> further <2089> need <5532> have we <2192> (5719) of witnesses <3144>? behold <2396>, now <3568> ye have heard <191> (5656) his <846> blasphemy <988>.
Mark 2:24
Lalu
orang-orang
Farisi
berkata
kepada-Nya
Lihat
mengapa
mereka
melakukan
pelanggaran
terhadap
hukum
hari
Sabat
<2532>
<3588>
<5330>
<3004>
<846>
<1492>
<5101>
<4160>
<3588>
<4521>
<3739>
<3756>
<1832>
AV
: And <2532> the Pharisees <5330> said <3004> (5707) unto him <846>, Behold <2396>, why <5101> do they <4160> (5719) on <1722> the sabbath day <4521> that which <3739> is <1832> (0) not <3756> lawful <1832> (5748)?
Mark 13:21
Kemudian
jika
ada
orang
yang
berkata
kepadamu
Lihat
Kristus
ada
di
sini
Atau
Lihat
Dia
ada
di
sana
jangan
percaya
<2532>
<5119>
<1437>
<5100>
<5213>
<3004>
<1492>
<5602>
<3588>
<5547>
<1492>
<1563>
<3361>
<4100>
AV
: And <2532> then <5119> if <1437> any man <5100> shall say <2036> (5632) to you <5213>, Lo <2400> (5628), here <5602> [is] Christ <5547>; or <2228>, lo <2400> (5628), [he is] there <1563>; believe <4100> (5661) [him] not <3361>:
Mark 13:21
Kemudian
jika
ada
orang
yang
berkata
kepadamu
Lihat
Kristus
ada
di
sini
Atau
Lihat
Dia
ada
di
sana
jangan
percaya
<2532>
<5119>
<1437>
<5100>
<5213>
<3004>
<1492>
<5602>
<3588>
<5547>
<1492>
<1563>
<3361>
<4100>
AV
: And <2532> then <5119> if <1437> any man <5100> shall say <2036> (5632) to you <5213>, Lo <2400> (5628), here <5602> [is] Christ <5547>; or <2228>, lo <2400> (5628), [he is] there <1563>; believe <4100> (5661) [him] not <3361>:
Mark 15:4
sehingga
Pilatus
bertanya
lagi
kepada-Nya
Apakah
tidak
ada
jawaban
yang
ingin
kamu
sampaikan
Lihat
betapa
banyak
tuduhan
yang
diberikan
terhadap
kamu
<3588>
<1161>
<4091>
<3825>
<1905>
<846>
<3004>
<3756>
<611>
<3762>
<1492>
<4214>
<4675>
<2723>
AV
: And <1161> Pilate <4091> asked <1905> (5656) him <846> again <3825>, saying <3004> (5723), Answerest thou <611> (5736) nothing <3756> <3762>? behold <2396> how many things <4214> they witness <2649> (5719) against thee <4675>.