Back to #4012
Matthew 26:28
Sebab ini adalah darah-Ku darah perjanjian yang ditumpahkan untuk banyak orang untuk pengampunan dosa-dosa
<5124> <1063> <1510> <3588> <129> <3450> <3588> <1242> <3588> <4012> <4183> <1632> <1519> <859> <266>
AV: For <1063> this <5124> is <2076> (5748) my <3450> blood <129> of the new <2537> testament <1242>, which <3588> is shed <1632> (5746) for <4012> many <4183> for <1519> the remission <859> of sins <266>.
Luke 4:10
karena ada tertulis Mengenai Engkau Allah akan memerintahkan malaikat-malaikat-Nya untuk menjaga-Mu
<1125> <1063> <3754> <3588> <32> <846> <1781> <4012> <4675> <3588> <1314> <4571>
AV: For <1063> <3754> it is written <1125> (5769), He shall give <1781> (0) his <846> angels <32> charge <1781> (5699) over <4012> thee <4675>, to keep <1314> (5658) thee <4571>:
Luke 4:38
Kemudian Yesus meninggalkan rumah ibadah itu dan pergi ke rumah Simon Saat itu ibu mertua Simon sedang demam tinggi karena itu mereka meminta Yesus untuk menyembuhkannya
<450> <1161> <575> <3588> <4864> <1525> <1519> <3588> <3614> <4613> <3994> <1161> <3588> <4613> <1510> <4912> <4446> <3173> <2532> <2065> <846> <4012> <846>
AV: And <1161> he arose <450> (5631) out of <1537> the synagogue <4864>, and entered <1525> (5627) into <1519> Simon's <4613> house <3614>. And <1161> Simon's <4613> wife's mother <3994> was <2258> (5713) taken with <4912> (5746) a great <3173> fever <4446>; and <2532> they besought <2065> (5656) him <846> for <4012> her <846>.
John 15:22
Jika Aku tidak datang dan mengatakan semuanya itu kepada mereka mereka tidak akan memiliki dosa Akan tetapi sekarang mereka tidak memiliki dalih untuk dosa mereka
<1487> <3361> <2064> <2532> <2980> <846> <266> <3756> <2192> <3568> <1161> <4392> <3756> <2192> <4012> <3588> <266> <846>
AV: If <1508> (0) I had <2064> (0) not <1508> come <2064> (5627) and <2532> spoken <2980> (5656) unto them <846>, they had <2192> (0) not <3756> had <2192> (5707) sin <266>: but <1161> now <3568> they have <2192> (5719) no <3756> cloke <4392> for <4012> their <846> sin <266>. {cloke: or, excuse}
John 17:9
Aku berdoa untuk mereka Aku tidak berdoa untuk dunia tetapi untuk mereka yang telah Engkau berikan kepada-Ku sebab mereka adalah milik-Mu
<1473> <4012> <846> <2065> <3756> <4012> <3588> <2889> <2065> <235> <4012> <3739> <1325> <3427> <3754> <4671> <1510>
AV: I <1473> pray <2065> (5719) for <4012> them <846>: I pray <2065> (5719) not <3756> for <4012> the world <2889>, but <235> for <4012> them which <3739> thou hast given <1325> (5758) me <3427>; for <3754> they are <1526> (5748) thine <4674>.
John 17:9
Aku berdoa untuk mereka Aku tidak berdoa untuk dunia tetapi untuk mereka yang telah Engkau berikan kepada-Ku sebab mereka adalah milik-Mu
<1473> <4012> <846> <2065> <3756> <4012> <3588> <2889> <2065> <235> <4012> <3739> <1325> <3427> <3754> <4671> <1510>
AV: I <1473> pray <2065> (5719) for <4012> them <846>: I pray <2065> (5719) not <3756> for <4012> the world <2889>, but <235> for <4012> them which <3739> thou hast given <1325> (5758) me <3427>; for <3754> they are <1526> (5748) thine <4674>.
John 17:9
Aku berdoa untuk mereka Aku tidak berdoa untuk dunia tetapi untuk mereka yang telah Engkau berikan kepada-Ku sebab mereka adalah milik-Mu
<1473> <4012> <846> <2065> <3756> <4012> <3588> <2889> <2065> <235> <4012> <3739> <1325> <3427> <3754> <4671> <1510>
AV: I <1473> pray <2065> (5719) for <4012> them <846>: I pray <2065> (5719) not <3756> for <4012> the world <2889>, but <235> for <4012> them which <3739> thou hast given <1325> (5758) me <3427>; for <3754> they are <1526> (5748) thine <4674>.
John 17:20
Aku tidak hanya berdoa untuk mereka tetapi juga untuk orang-orang yang percaya kepada-Ku melalui pemberitaan mereka
<3756> <4012> <5130> <1161> <2065> <3440> <235> <2532> <4012> <3588> <4100> <1223> <3588> <3056> <846> <1519> <1691>
AV: Neither <1161> <3756> pray I <2065> (5719) for <4012> these <5130> alone <3440>, but <235> for <4012> them also <2532> which shall believe <4100> (5694) on <1519> me <1691> through <1223> their <846> word <3056>;
John 17:20
Aku tidak hanya berdoa untuk mereka tetapi juga untuk orang-orang yang percaya kepada-Ku melalui pemberitaan mereka
<3756> <4012> <5130> <1161> <2065> <3440> <235> <2532> <4012> <3588> <4100> <1223> <3588> <3056> <846> <1519> <1691>
AV: Neither <1161> <3756> pray I <2065> (5719) for <4012> these <5130> alone <3440>, but <235> for <4012> them also <2532> which shall believe <4100> (5694) on <1519> me <1691> through <1223> their <846> word <3056>;
John 19:24
Para prajurit itu berkata seorang kepada yang lain Janganlah kita merobeknya melainkan membuang undi atasnya untuk memutuskan siapa yang akan mendapatkannya Hal ini terjadi supaya genaplah yang telah tertulis dalam Kitab Suci Mereka membagi-bagi pakaian-Ku di antara mereka dan untuk jubah-Ku mereka membuang undi Demikianlah para prajurit melakukan semua hal itu
<3004> <3767> <4314> <240> <3361> <4977> <846> <235> <2975> <4012> <846> <5101> <1510> <2443> <3588> <1124> <4137> <1266> <3588> <2440> <3450> <1438> <2532> <1909> <3588> <2441> <3450> <906> <2819> <3588> <3303> <3767> <4757> <5023> <4160>
AV: They said <2036> (5627) therefore <3767> among <4314> themselves <240>, Let us <4977> (0) not <3361> rend <4977> (5661) it <846>, but <235> cast lots <2975> (5632) for <4012> it <846>, whose <5101> it shall be <2071> (5704): that <2443> the scripture <1124> might be fulfilled <4137> (5686), which <3588> saith <3004> (5723), They parted <1266> (5668) my <3450> raiment <2440> among them <1438>, and <2532> for <1909> my <3450> vesture <2441> they did cast <906> (5627) lots <2819>. These things <5023> <3303> therefore <3767> the soldiers <4757> did <4160> (5656).
Acts 15:2
Lalu ketika terjadi perselisihan dan perdebatan yang tidak kecil antara Paulus dan Barnabas dengan orang-orang itu mereka memutuskan bahwa Paulus dan Barnabas serta beberapa orang lainnya dari mereka harus naik ke Yerusalem untuk bertemu dengan para rasul dan para penatua terkait dengan persoalan ini
<1096> <1161> <4714> <2532> <2214> <3756> <3641> <3588> <3972> <2532> <3588> <921> <4314> <846> <5021> <305> <3972> <2532> <921> <2532> <5100> <243> <1537> <846> <4314> <3588> <652> <2532> <4245> <1519> <2419> <4012> <3588> <2213> <5127>
AV: When therefore <3767> Paul <3972> and <2532> Barnabas <921> had <1096> (5637) no <3756> small <3641> dissension <4714> and <2532> disputation <4803> with <4314> them <846>, they determined <5021> (5656) that Paul <3972> and <2532> Barnabas <921>, and <2532> certain <5100> other <243> of <1537> them <846>, should go up <305> (5721) to <1519> Jerusalem <2419> unto <4314> the apostles <652> and <2532> elders <4245> about <4012> this <5127> question <2213>.
Acts 15:6
Para rasul dan penatua bertemu bersama untuk membicarakan persoalan ini
<4863> <5037> <3588> <652> <2532> <3588> <4245> <1492> <4012> <3588> <3056> <5127>
AV: And <1161> the apostles <652> and <2532> elders <4245> came together <4863> (5681) for to consider <1492> (5629) of <4012> this <5127> matter <3056>.
Acts 25:20
Karena aku bingung bagaimana memeriksa semua ini aku bertanya apakah ia mau pergi ke Yerusalem dan diadili di sana untuk kasus ini
<639> <1161> <1473> <3588> <4012> <5130> <2214> <3004> <1487> <1014> <4198> <1519> <2414> <2546> <2919> <4012> <5130>
AV: And <1161> because I <1473> doubted <639> (5734) of <1519> such <5127> manner <4012> of questions <2214>, I asked <3004> (5707) [him] whether <1487> he would <1014> (5739) go <4198> (5738) to <1519> Jerusalem <2419>, and there <2546> be judged <2919> (5745) of <4012> these matters <5130>. {I doubted...: or, I was doubtful how to enquire hereof}
Colossians 4:3
Berdoalah juga untuk kami supaya Allah membukakan pintu bagi firman sehingga kami boleh memproklamasikan rahasia Kristus yang karenanya aku dipenjara
<4336> <260> <2532> <4012> <2257> <2443> <3588> <2316> <455> <2254> <2374> <3588> <3056> <2980> <3588> <3466> <3588> <5547> <1223> <3739> <2532> <1210>
AV: Withal <260> praying <4336> (5740) also <2532> for <4012> us <2257>, that <2443> God <2316> would open <455> (5661) unto us <2254> a door <2374> of utterance <3056>, to speak <2980> (5658) the mystery <3466> of Christ <5547>, for <1223> which <3739> I am <1210> (0) also <2532> in bonds <1210> (5769):
1 Thessalonians 1:2
Kami selalu mengucap syukur kepada Allah untuk kamu semua dan menyebut kamu dalam doa-doa kami
<2168> <3588> <2316> <3842> <4012> <3956> <5216> <3417> <4160> <1909> <3588> <4335> <2257>
AV: We give thanks <2168> (5719) to God <2316> always <3842> for <4012> you <5216> all <3956>, making <4160> (5734) mention <3417> of you <5216> in <1909> our <2257> prayers <4335>;
1 Thessalonians 5:25
Saudara-saudara berdoalah juga untuk kami
<80> <4336> <2532> <4012> <2257>
AV: Brethren <80>, pray <4336> (5737) for <4012> us <2257>.
2 Thessalonians 1:3
Kami harus selalu bersyukur kepada Allah untuk kamu Saudara-saudara dan memang sepatutnyalah demikian Sebab imanmu bertumbuh dengan melimpah dan kasih yang kamu miliki masing-masing terhadap sesamamu semakin besar
<2168> <3784> <3588> <2316> <3842> <4012> <5216> <80> <2531> <514> <1510> <3754> <5232> <3588> <4102> <5216> <2532> <4121> <3588> <26> <1520> <1538> <3956> <5216> <1519> <240>
AV: We are bound <3784> (5719) to thank <2168> (5721) God <2316> always <3842> for <4012> you <5216>, brethren <80>, as <2531> it is <2076> (5748) meet <514>, because <3754> that your <5216> faith <4102> groweth exceedingly <5232> (5719), and <2532> the charity <26> of every <1538> one <1520> of you <5216> all <3956> toward <1519> each other <240> aboundeth <4121> (5719);
2 Thessalonians 2:13
Saudara-saudara yang dikasihi Tuhan kami harus selalu bersyukur kepada Allah untuk kamu Sebab Allah telah memilih kamu sejak semula untuk diselamatkan melalui pengudusan oleh Roh dan iman dalam kebenaran
<2249> <1161> <3784> <2168> <3588> <2316> <3842> <4012> <5216> <80> <25> <5259> <2962> <3754> <138> <5209> <3588> <2316> <575> <746> <1519> <4991> <1722> <38> <4151> <2532> <4102> <225>
AV: But <1161> we <2249> are bound <3784> (5719) to give thanks <2168> (5721) alway <3842> to God <2316> for <4012> you <5216>, brethren <80> beloved <25> (5772) of <5259> the Lord <2962>, because <3754> God <2316> hath <138> (0) from <575> the beginning <746> chosen <138> (5639) you <5209> to <1519> salvation <4991> through <1722> sanctification <38> of the Spirit <4151> and <2532> belief <4102> of the truth <225>:
2 Thessalonians 3:1
Akhirnya Saudara-saudara berdoalah untuk kami supaya firman Tuhan dapat tersebar dengan cepat dan dimuliakan seperti yang terjadi di antara kamu
<3588> <3063> <4336> <80> <4012> <2257> <2443> <3588> <3056> <3588> <2962> <5143> <2532> <1392> <2531> <2532> <4314> <5209>
AV: Finally <3063>, brethren <80>, pray <4336> (5737) for <4012> us <2257>, that <2443> the word <3056> of the Lord <2962> may have [free] course <5143> (5725), and <2532> be glorified <1392> (5747), even <2532> as <2531> [it is] with <4314> you <5209>: {have...: Gr. run}
Philemon 1:10
memohon kepadamu untuk anakku Onesimus yang aku dapatkan selama aku ada di penjara
<3870> <4571> <4012> <3588> <1700> <5043> <3739> <1080> <1722> <3588> <1199> <3682>
AV: I beseech <3870> (5719) thee <4571> for <4012> my <1699> son <5043> Onesimus <3682>, whom <3739> I have begotten <1080> (5656) in <1722> my <3450> bonds <1199>:
Hebrews 5:3
Itu sebabnya ia wajib mempersembahkan kurban penghapusan dosa bukan hanya untuk umat tetapi juga untuk dirinya sendiri
<2532> <1223> <846> <3784> <2531> <4012> <3588> <2992> <3779> <2532> <4012> <1438> <4374> <4012> <266>
AV: And <2532> by reason <1223> hereof <5026> he ought <3784> (5719), as <2531> for <4012> the people <2992>, so <3779> also <2532> for <4012> himself <1438>, to offer <4374> (5721) for <5228> sins <266>.
Hebrews 5:3
Itu sebabnya ia wajib mempersembahkan kurban penghapusan dosa bukan hanya untuk umat tetapi juga untuk dirinya sendiri
<2532> <1223> <846> <3784> <2531> <4012> <3588> <2992> <3779> <2532> <4012> <1438> <4374> <4012> <266>
AV: And <2532> by reason <1223> hereof <5026> he ought <3784> (5719), as <2531> for <4012> the people <2992>, so <3779> also <2532> for <4012> himself <1438>, to offer <4374> (5721) for <5228> sins <266>.
Hebrews 10:18
Sekarang ketika pengampunan bagi semuanya itu telah tersedia maka tidak diperlukan lagi kurban untuk menebus dosa
<3699> <1161> <859> <5130> <3765> <4376> <4012> <266>
AV: Now <1161> where <3699> remission <859> of these <5130> [is, there is] no more <3765> offering <4376> for <4012> sin <266>.
Hebrews 10:26
Sebab jika dengan sengaja kita tetap berbuat dosa sesudah mendapatkan pengetahuan tentang kebenaran maka tidak ada lagi kurban untuk menghapus dosa-dosa itu
<1596> <1063> <264> <2257> <3326> <3588> <2983> <3588> <1922> <3588> <225> <3765> <4012> <266> <620> <2378>
AV: For <1063> if we <2257> sin <264> (5723) wilfully <1596> after <3326> that we have received <2983> (5629) the knowledge <1922> of the truth <225>, there remaineth <620> (5743) no more <3765> sacrifice <2378> for <4012> sins <266>,
Hebrews 11:40
Sebab Allah menyediakan sesuatu yang lebih baik untuk kita sehingga tanpa kita mereka tidak akan menjadi sempurna
<3588> <2316> <4012> <2257> <2909> <5100> <4265> <2443> <3361> <5565> <2257> <5048>
AV: God <2316> having provided <4265> (5671) some <5100> (0) better <2909> thing <5100> for <4012> us <2257>, that <3363> (0) they <5048> (0) without <5565> us <2257> should <5048> (0) not <3363> be made perfect <5048> (5686). {provided: or, foreseen}
Hebrews 13:18
Berdoalah untuk kami karena kami yakin bahwa kami memiliki hati nurani yang baik yang selalu berusaha melakukan segala hal dengan cara yang terhormat
<4336> <4012> <2257> <3982> <1063> <3754> <2570> <4893> <2192> <1722> <3956> <2573> <2309> <390>
AV: Pray <4336> (5737) for <4012> us <2257>: for <1063> <3754> we trust <3982> (5754) we have <2192> (5719) a good <2570> conscience <4893>, in <1722> all things <3956> willing <2309> (5723) to live <390> (5745) honestly <2573>.
1 John 2:2
Dialah kurban pendamaian bagi dosa-dosa kita Dan bukan untuk dosa-dosa kita saja melainkan juga untuk dosa-dosa seluruh dunia
<2532> <846> <2434> <1510> <4012> <3588> <266> <2257> <3756> <4012> <3588> <2251> <1161> <3440> <235> <2532> <4012> <3650> <3588> <2889>
AV: And <2532> he <846> is <2076> (5748) the propitiation <2434> for <4012> our <2257> sins <266>: and <1161> not <3756> for <4012> ours <2251> only <3440>, but <235> also <2532> for <4012> [the sins of] the whole <3650> world <2889>.
1 John 2:2
Dialah kurban pendamaian bagi dosa-dosa kita Dan bukan untuk dosa-dosa kita saja melainkan juga untuk dosa-dosa seluruh dunia
<2532> <846> <2434> <1510> <4012> <3588> <266> <2257> <3756> <4012> <3588> <2251> <1161> <3440> <235> <2532> <4012> <3650> <3588> <2889>
AV: And <2532> he <846> is <2076> (5748) the propitiation <2434> for <4012> our <2257> sins <266>: and <1161> not <3756> for <4012> ours <2251> only <3440>, but <235> also <2532> for <4012> [the sins of] the whole <3650> world <2889>.