Back to #288
Matthew 26:29
Aku mengatakan kepadamu bahwa Aku tidak akan meminum hasil pohon anggur ini dari sekarang sampai hari itu ketika Aku meminum anggur yang baru bersama kamu dalam kerajaan Bapa-Ku
<3004> <1161> <5213> <3756> <3361> <4095> <575> <737> <1537> <5127> <3588> <1081> <3588> <288> <2193> <3588> <2250> <1565> <3752> <846> <4095> <3326> <5216> <2537> <1722> <3588> <932> <3588> <3962> <3450>
AV: But <1161> I say <3004> (5719) unto you <5213>, I will <4095> (0) not <3754> <3364> drink <4095> (5632) henceforth <575> <737> of <1537> this <5127> fruit <1081> of the vine <288>, until <2193> that <1565> day <2250> when <3752> I drink <4095> (5719) (5725) it <846> new <2537> with <3326> you <5216> in <1722> my <3450> Father's <3962> kingdom <932>.
Mark 14:25
Sesungguhnya Aku berkata kepadamu Aku tidak akan meminumnya lagi dari buah pohon anggur sampai pada hari ketika Aku meminum anggur yang baru di dalam Kerajaan Allah
<281> <3004> <5213> <3754> <3765> <3756> <3361> <4095> <1537> <3588> <1081> <3588> <288> <2193> <3588> <2250> <1565> <3752> <846> <4095> <2537> <1722> <3588> <932> <3588> <2316>
AV: Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, I will <3364> drink <4095> (5632) no more <3754> <3765> of <1537> the fruit <1081> of the vine <288>, until <2193> that <1565> day <2250> that <3752> I drink <4095> (5725) it <846> new <2537> in <1722> the kingdom <932> of God <2316>.
James 3:12
Saudara-saudaraku dapatkah pohon ara menghasilkan buah zaitun atau pohon anggur menghasilkan buah ara Demikian juga mata air asin tidak dapat menghasilkan air yang segar
<3361> <1410> <80> <3450> <4808> <1636> <4160> <2228> <288> <4810> <3777> <252> <1099> <4160> <5204>
AV: Can <3361> <1410> (5736) the fig tree <4808>, my <3450> brethren <80>, bear <4160> (5658) olive berries <1636>? either <2228> a vine <288>, figs <4810>? so <3779> [can] no <3762> fountain <4077> both yield <4160> (5658) salt <252> water <5204> and <2532> fresh <1099>.
Revelation 14:18
Dan malaikat lain lagi yang berkuasa atas api keluar dari altar Ia berseru dengan suara keras kepada malaikat yang memegang sabit tajam itu Ayunkan sabitmu yang tajam itu dan kumpulkanlah gugusan buah anggur dari pohon anggur di bumi
<2532> <243> <32> <1831> <1537> <3588> <2379> <3588> <2192> <1849> <1909> <3588> <4442> <2532> <5455> <5456> <3173> <3588> <2192> <3588> <1407> <3588> <3691> <3004> <3992> <4675> <3588> <1407> <3588> <3691> <2532> <5166> <3588> <1009> <3588> <288> <3588> <1093> <3754> <187> <3588> <4718> <846>
AV: And <2532> another <243> angel <32> came <1831> (5627) out <1537> from the altar <2379>, which had <2192> (5723) power <1849> over <1909> fire <4442>; and <2532> cried <5455> (5656) with a loud <3173> cry <2906> to him that had <2192> (5723) the sharp <3691> sickle <1407>, saying <3004> (5723), Thrust in <3992> (5657) thy <4675> sharp <3691> sickle <1407>, and <2532> gather <5166> (5657) the clusters <1009> of the vine <288> of the earth <1093>; for <3754> her <846> grapes <4718> are fully ripe <187> (5656).
Revelation 14:19
Maka malaikat itu mengayunkan sabitnya ke bumi dan mengumpulkan gugusan buah anggur dari pohon anggur di bumi dan melemparkannya ke dalam batu kilangan besar murka Allah
<2532> <906> <3588> <32> <3588> <1407> <846> <1519> <3588> <1093> <2532> <5166> <3588> <288> <3588> <1093> <2532> <906> <1519> <3588> <3025> <3588> <2372> <3588> <2316> <3588> <3173>
AV: And <2532> the angel <32> thrust in <906> (5627) his <846> sickle <1407> into <1519> the earth <1093>, and <2532> gathered <5166> (5656) the vine <288> of the earth <1093>, and <2532> cast <906> (5627) [it] into <1519> the great <3173> winepress <3025> of the wrath <2372> of God <2316>.