Back to #1722
Matthew 26:31
Kemudian Yesus berkata kepada murid-murid-Nya Kamu semua akan tersandung karena Aku malam ini Karena ada tertulis Aku akan memukul gembala dan domba-domba dari kawanan itu akan tercerai-berai
<5119> <3004> <846> <3588> <2424> <3956> <5210> <4624> <1722> <1698> <1722> <3588> <3571> <3778> <1125> <1063> <3960> <3588> <4166> <2532> <1287> <3588> <4263> <3588> <4167>
AV: Then <5119> saith <3004> (5719) Jesus <2424> unto them <846>, All <3956> ye <5210> shall be offended <4624> (5701) because <1722> of me <1722> <1698> this <5026> night <3571>: for <1063> it is written <1125> (5769), I will smite <3960> (5692) the shepherd <4166>, and <2532> the sheep <4263> of the flock <4167> shall be scattered abroad <1287> (5701).
Luke 1:44
Sungguh ketika suara salammu sampai ke telingaku anak dalam kandunganku melompat karena sukacita
<2400> <1063> <5613> <1096> <3588> <5456> <3588> <783> <4675> <1519> <3588> <3775> <3450> <4640> <1722> <20> <3588> <1025> <1722> <3588> <2836> <3450>
AV: For <1063>, lo <2400> (5628), as soon as <5613> the voice <5456> of thy <4675> salutation <783> sounded <1096> (5633) in <1519> mine <3450> ears <3775>, the babe <1025> leaped <4640> (5656) in <1722> my <3450> womb <2836> for <1722> joy <20>.
Romans 8:3
Sebab apa yang tidak dapat dilakukan oleh Hukum Taurat karena dilemahkan oleh daging telah Allah lakukan dengan cara mengutus Anak-Nya sendiri untuk menjadi serupa dengan manusia yang berdosa dan berkaitan dengan dosa Ia menghukum dosa di dalam daging
<3588> <1063> <102> <3588> <3551> <1722> <3739> <770> <1223> <3588> <4561> <3588> <2316> <3588> <1438> <5207> <3992> <1722> <3667> <4561> <266> <2532> <4012> <266> <2632> <3588> <266> <1722> <3588> <4561>
AV: For <1063> what the law <3551> could not do <102>, in <1722> that <3739> it was weak <770> (5707) through <1223> the flesh <4561>, God <2316> sending <3992> (5660) his own <1438> Son <5207> in <1722> the likeness <3667> of sinful <266> flesh <4561>, and <2532> for <4012> sin <266>, condemned <2632> (5656) sin <266> in <1722> the flesh <4561>: {for sin: or, by a sacrifice for sin}
1 Corinthians 4:4
Sebab aku tidak menyadari apa pun akan diriku sendiri Namun bukan karena hal itu aku dibenarkan melainkan Tuhanlah yang menghakimi aku
<3762> <1063> <1683> <4894> <235> <3756> <1722> <5129> <1344> <3588> <1161> <350> <3165> <2962> <1510>
AV: For <1063> I know <4894> (5758) nothing <3762> by myself <1683>; yet <235> am I <1344> (0) not <3756> hereby <1722> <5129> justified <1344> (5769): but <1161> he that judgeth <350> (5723) me <3165> is <2076> (5748) the Lord <2962>. {know: or, I am not conscious of any fault}
2 Corinthians 7:7
Bukan dengan kedatangannya saja tetapi juga karena penghiburan yang membuatnya terhibur di dalam kamu seperti yang ia ceritakan kepada kami tentang kerinduanmu dukacitamu semangatmu untuk aku sehingga aku makin bersukacita
<3756> <3440> <1161> <1722> <3588> <3952> <846> <235> <2532> <1722> <3588> <3874> <3739> <3870> <1909> <5213> <312> <2254> <3588> <5216> <1972> <3588> <5216> <3602> <3588> <5216> <2205> <5228> <1700> <5620> <3165> <3123> <5463>
AV: And <1161> not <3756> by <1722> his <846> coming <3952> only <3440>, but <235> <2532> by <1722> the consolation <3874> wherewith <3739> he was comforted <3870> (5681) in <1909> you <5213>, when he told <312> (5723) us <2254> your <5216> earnest desire <1972>, your <5216> mourning <3602>, your <5216> fervent mind <2205> toward <5228> me <1700>; so <5620> that I <3165> rejoiced <5463> (5646) the more <3123>.
2 Corinthians 7:8
Jadi meskipun aku telah membuatmu sedih karena suratku itu aku tidak menyesalinya Kalaupun aku pernah menyesalinya itu karena aku melihat bahwa surat itu menyedihkan hatimu walaupun hanya sesaat
<3754> <1487> <2532> <3076> <5209> <1722> <3588> <1992> <3756> <3338> <1487> <2532> <3338> <991> <3754> <3588> <1992> <1565> <1487> <2532> <4314> <5610> <3076> <5209>
AV: For <3754> though <1499> I made <3076> (0) you <5209> sorry <3076> (5656) with <1722> a letter <1992>, I do <3338> (0) not <3756> repent <3338> (5736), though <1499> I did repent <3338> (5711): for <1063> I perceive <991> (5719) that <3754> the same <1565> epistle <1992> hath made <3076> (0) you <5209> sorry <3076> (5656), though [it were] but <1499> for <4314> a season <5610>.
Galatians 1:24
Mereka memuliakan Allah karena aku
<2532> <1392> <1722> <1698> <3588> <2316>
AV: And <2532> they glorified <1392> (5707) God <2316> in <1722> me <1698>.
Ephesians 4:1
Oleh karena itu aku orang yang dipenjarakan karena Tuhan mendorong kamu untuk hidup sepadan dengan panggilan yang telah kamu terima
<3870> <3767> <5209> <1473> <3588> <1198> <1722> <2962> <516> <4043> <3588> <2821> <3739> <2564>
AV: I <1473> therefore <3767>, the prisoner <1198> of <1722> the Lord <2962>, beseech <3870> (5719) you <5209> that ye walk <4043> (5658) worthy <516> of the vocation <2821> wherewith <3739> ye are called <2564> (5681), {of the Lord: or, in the Lord}
1 Peter 4:14
Berbahagialah jika kamu dihina karena nama Kristus sebab Roh kemuliaan dan Roh Allah diam di dalam kamu
<1487> <3679> <1722> <3686> <5547> <3107> <3754> <3588> <3588> <1391> <2532> <3588> <3588> <2316> <4151> <1909> <5209> <373>
AV: If <1487> ye be reproached <3679> (5743) for <1722> the name <3686> of Christ <5547>, happy <3107> [are ye]; for <3754> the spirit <4151> of glory <1391> and <2532> of God <2316> resteth <373> (5731) upon <1909> you <5209>: on <2596> <3303> their part <846> he is evil spoken of <987> (5743), but <1161> on <2596> your part <5209> he is glorified <1392> (5743).
1 Peter 4:16
Akan tetapi siapa pun yang menderita sebagai orang Kristen janganlah ia malu sebaliknya hendaklah ia memuji Allah karena menanggung sebutan itu
<1487> <1161> <5613> <5546> <3361> <153> <1392> <1161> <3588> <2316> <1722> <3588> <3686> <5129>
AV: Yet <1161> if <1487> [any man suffer] as <5613> a Christian <5546>, let him <153> (0) not <3361> be ashamed <153> (5744); but <1161> let him glorify <1392> (5720) God <2316> on <1722> this <5129> behalf <3313>.
2 Peter 2:7
dan jika Allah menyelamatkan Lot orang benar itu yang menderita karena cara hidup yang najis dari orang-orang yang tidak mengenal hukum
<2532> <1342> <3091> <2669> <5259> <3588> <3588> <113> <1722> <766> <391> <4506>
AV: And <2532> delivered <4506> (5673) just <1342> Lot <3091>, vexed <2669> (5746) with <5259> the filthy <766> conversation <391> of the wicked <113>:
Revelation 11:13
Dan pada saat itu terjadilah gempa bumi yang dahsyat sehingga sepersepuluh kota itu runtuh dan tujuh ribu orang mati karena gempa bumi itu dan yang tidak mati menjadi sangat takut lalu memuliakan Allah yang di surga
<2532> <1722> <1565> <3588> <5610> <1096> <4578> <3173> <2532> <3588> <1182> <3588> <4172> <4098> <2532> <615> <1722> <3588> <4578> <3686> <444> <5505> <2033> <2532> <3588> <3062> <1719> <1096> <2532> <1325> <1391> <3588> <2316> <3588> <3772>
AV: And <2532> the same <1722> <1565> hour <5610> was there <1096> (5633) a great <3173> earthquake <4578>, and <2532> the tenth part <1182> of the city <4172> fell <4098> (5627), and <2532> in <1722> the earthquake <4578> were slain <615> (5681) <3686> of men <444> seven <2033> thousand <5505>: and <2532> the remnant <3062> were <1096> (5633) affrighted <1719>, and <2532> gave <1325> (5656) glory <1391> to the God <2316> of heaven <3772>. {of men: Gr. names of men}