Back to #772
Matthew 26:41
Berjaga-jaga dan berdoalah supaya kamu jangan jatuh ke dalam pencobaan Roh memang penurut tetapi daging lemah
<1127> <2532> <4336> <2443> <3361> <1525> <1519> <3986> <3588> <3303> <4151> <4289> <3588> <1161> <4561> <772>
AV: Watch <1127> (5720) and <2532> pray <4336> (5737), that <3363> (0) ye enter <1525> (5632) not <3363> into <1519> temptation <3986>: the spirit <4151> indeed <3303> [is] willing <4289>, but <1161> the flesh <4561> [is] weak <772>.
Mark 14:38
Tetaplah terjaga dan berdoa supaya kamu tidak jatuh ke dalam pencobaan Roh memang penurut tetapi daging lemah
<1127> <2532> <4336> <2443> <3361> <2064> <1519> <3986> <3588> <3303> <4151> <4289> <3588> <1161> <4561> <772>
AV: Watch ye <1127> (5720) and <2532> pray <4336> (5737), lest <3363> ye enter <1525> (5632) into <1519> temptation <3986>. The spirit <4151> truly <3303> [is] ready <4289>, but <1161> the flesh <4561> [is] weak <772>.
Acts 4:9
jika kami diperiksa hari ini karena suatu perbuatan baik yang telah kami lakukan terhadap orang yang lemah ini dengan cara apa orang ini telah disembuhkan
<1487> <2249> <4594> <350> <1909> <2108> <444> <772> <1722> <5101> <3778> <4982>
AV: If <1487> we <2249> this day <4594> be examined <350> (5743) of <1909> the good deed done <2108> to the impotent <772> man <444>, by <1722> what means <5101> he <3778> is made whole <4982> (5769);
Romans 5:6
Ketika kita masih lemah Kristus mati untuk orang-orang durhaka pada saat yang tepat
<1487> <1065> <5547> <1510> <2257> <772> <2089> <2596> <2540> <5228> <765> <599>
AV: For <1063> when we <2257> were <5607> (5752) yet <2089> without strength <772>, in due <2596> time <2540> Christ <5547> died <599> (5627) for <5228> the ungodly <765>. {in due time: or, according to the time}
1 Corinthians 1:25
Karena yang bodoh dari Allah adalah lebih bijaksana daripada manusia dan yang lemah dari Allah adalah lebih kuat daripada manusia
<3754> <3588> <3474> <3588> <2316> <4680> <3588> <444> <1510> <2532> <3588> <772> <3588> <2316> <2478> <3588> <444>
AV: Because <3754> the foolishness <3474> of God <2316> is <2076> (5748) wiser than <4680> men <444>; and <2532> the weakness <772> of God <2316> is <2076> (5748) stronger than <2478> men <444>.
1 Corinthians 1:27
tetapi Allah sudah memilih yang bodoh dari dunia untuk mempermalukan yang bijaksana dan Allah memilih apa yang lemah dari dunia untuk mempermalukan yang kuat
<235> <3588> <3474> <3588> <2889> <1586> <3588> <2316> <2443> <2617> <3588> <4680> <2532> <3588> <772> <3588> <2889> <1586> <3588> <2316> <2443> <2617> <3588> <2478>
AV: But <235> God <2316> hath chosen <1586> (5668) the foolish things <3474> of the world <2889> to <2443> confound <2617> (5725) the wise <4680>; and <2532> God <2316> hath chosen <1586> (5668) the weak things <772> of the world <2889> to <2443> confound <2617> (5725) the things which are mighty <2478>;
1 Corinthians 4:10
Kami bodoh demi Kristus tetapi kamu bijaksana dalam Kristus Kami lemah tetapi kamu kuat Kamu terhormat tetapi kami hina
<2249> <3474> <1223> <5547> <5210> <1161> <5429> <1722> <5547> <2249> <772> <5210> <1161> <2478> <5210> <1741> <2249> <1161> <820>
AV: We <2249> [are] fools <3474> for <1223> (0) Christ's <5547> sake <1223>, but <1161> ye <5210> [are] wise <5429> in <1722> Christ <5547>; we <2249> [are] weak <772>, but <1161> ye <5210> [are] strong <2478>; ye <5210> [are] honourable <1741>, but <1161> we <2249> [are] despised <820>.
1 Corinthians 8:7
Meskipun demikian tidak semua manusia memiliki pengetahuan ini Namun beberapa orang yang sudah terbiasa dengan berhala sampai sekarang memakan makanan itu sebagai makanan yang dipersembahkan kepada berhala Karena itu hati nurani mereka yang lemah menjadi tercemar
<235> <3756> <1722> <3956> <3588> <1108> <5100> <1161> <3588> <4914> <2193> <737> <3588> <1497> <5613> <1494> <2068> <2532> <3588> <4893> <846> <772> <1510> <3435>
AV: Howbeit <235> [there is] not <3756> in <1722> every man <3956> that knowledge <1108>: for <1161> some <5100> with conscience <4893> of the idol <1497> unto <2193> this hour <737> eat <2068> (5719) [it] as <5613> a thing offered unto an idol <1494>; and <2532> their <846> conscience <4893> being <5607> (5752) weak <772> is defiled <3435> (5743).
1 Corinthians 8:9
Namun ingatlah bahwa kebebasanmu ini jangan malah menjadi batu sandungan bagi mereka yang lemah
<991> <1161> <3361> <4458> <3588> <1849> <5216> <3778> <4348> <1096> <3588> <772>
AV: But <1161> take heed <991> (5720) lest <3381> by any means <4458> this <3778> liberty <1849> of yours <5216> become <1096> (5638) a stumblingblock <4348> to them that are weak <770> (5723). {liberty: or, power}
1 Corinthians 8:10
Karena jika ada orang yang melihat kamu yang mempunyai pengetahuan makan dalam kuil berhala bukankah hati nuraninya jika ia lemah akan diteguhkan untuk makan daging-daging yang dipersembahkan pada berhala
<1437> <1063> <5100> <1492> <4571> <3588> <2192> <1108> <1722> <1493> <2621> <3780> <3588> <4893> <846> <772> <1510> <3618> <1519> <3588> <3588> <1494> <2068>
AV: For <1063> if <1437> any man <5100> see <1492> (5632) thee <4571> which <3588> hast <2192> (5723) knowledge <1108> sit at meat <2621> (5740) in <1722> the idol's temple <1493>, shall <3618> (0) not <3780> the conscience <4893> of him <846> which is <5607> (5752) weak <772> be emboldened <3618> (5701) <1519> to eat <2068> (5721) those things which are offered to idols <1494>; {emboldened: Gr. edified}
1 Corinthians 9:22
Bagi orang yang lemah aku menjadi lemah supaya aku dapat memenangkan mereka yang lemah Aku sudah menjadi segala sesuatu bagi semua orang supaya dengan segala cara aku dapat menyelamatkan beberapa orang
<1096> <3588> <772> <772> <2443> <3588> <772> <2770> <3588> <3956> <1096> <3956> <2443> <3843> <5100> <4982>
AV: To the weak <772> became I <1096> (5633) as <5613> weak <772>, that <2443> I might gain <2770> (5661) the weak <772>: I am made <1096> (5754) all things <3956> to all <3956> [men], that <2443> I might <4982> (0) by all means <3843> save <4982> (5661) some <5100>.
1 Corinthians 9:22
Bagi orang yang lemah aku menjadi lemah supaya aku dapat memenangkan mereka yang lemah Aku sudah menjadi segala sesuatu bagi semua orang supaya dengan segala cara aku dapat menyelamatkan beberapa orang
<1096> <3588> <772> <772> <2443> <3588> <772> <2770> <3588> <3956> <1096> <3956> <2443> <3843> <5100> <4982>
AV: To the weak <772> became I <1096> (5633) as <5613> weak <772>, that <2443> I might gain <2770> (5661) the weak <772>: I am made <1096> (5754) all things <3956> to all <3956> [men], that <2443> I might <4982> (0) by all means <3843> save <4982> (5661) some <5100>.
1 Corinthians 9:22
Bagi orang yang lemah aku menjadi lemah supaya aku dapat memenangkan mereka yang lemah Aku sudah menjadi segala sesuatu bagi semua orang supaya dengan segala cara aku dapat menyelamatkan beberapa orang
<1096> <3588> <772> <772> <2443> <3588> <772> <2770> <3588> <3956> <1096> <3956> <2443> <3843> <5100> <4982>
AV: To the weak <772> became I <1096> (5633) as <5613> weak <772>, that <2443> I might gain <2770> (5661) the weak <772>: I am made <1096> (5754) all things <3956> to all <3956> [men], that <2443> I might <4982> (0) by all means <3843> save <4982> (5661) some <5100>.
1 Corinthians 11:30
Itulah sebabnya mengapa banyak di antara kamu yang lemah dan sakit bahkan cukup banyak yang meninggal
<1223> <5124> <1722> <5213> <4183> <772> <2532> <732> <2532> <2837> <2425>
AV: For <1223> (0) this <5124> cause <1223> many <4183> [are] weak <772> and <2532> sickly <732> among <1722> you <5213>, and <2532> many <2425> sleep <2837> (5743).
1 Corinthians 12:22
Sebaliknya anggota-anggota tubuh yang tampaknya lebih lemah sebenarnya yang paling dibutuhkan
<235> <4183> <3123> <3588> <1380> <3196> <3588> <4983> <772> <5225> <316> <1510>
AV: Nay <235>, much <4183> more <3123> those members <3196> of the body <4983>, which seem <1380> (5723) to be <5225> (5721) more feeble <772>, are <2076> (5748) necessary <316>:
2 Corinthians 10:10
Sebab mereka berkata Surat-suratnya memang tegas dan keras tetapi secara kehadiran tubuh ia lemah dan perkataannya tidak berarti
<3754> <3588> <1992> <3303> <5346> <926> <2532> <2478> <3588> <1161> <3952> <3588> <4983> <772> <2532> <3588> <3056> <1848>
AV: For <3754> [his] letters <1992> <3303>, say they <5346> (5748), [are] weighty <926> and <2532> powerful <2478>; but <1161> [his] bodily <4983> presence <3952> [is] weak <772>, and <2532> [his] speech <3056> contemptible <1848> (5772). {say they: Gr. saith he}
Galatians 4:9
Namun sekarang setelah kamu mengenal Allah atau lebih tepatnya dikenal oleh Allah bagaimana mungkin kamu berbalik lagi kepada roh-roh dunia yang lemah dan tidak berguna Apakah kamu ingin diperbudak lagi
<3568> <1161> <1097> <2316> <3123> <1161> <1097> <5259> <2316> <4459> <1994> <3825> <1909> <3588> <772> <2532> <4434> <4747> <3739> <3825> <509> <1398> <2309>
AV: But <1161> now <3568>, after that ye have known <1097> (5631) God <2316>, or <1161> rather <3123> are known <1097> (5685) of <5259> God <2316>, how <4459> turn ye <1994> (5719) again <3825> to <1909> the weak <772> and <2532> beggarly <4434> elements <4747>, whereunto <3739> ye desire <2309> (5719) again <3825> <509> to be in bondage <1398> (5721)? {turn ye again: or, turn ye back} {elements: or, rudiments}
1 Thessalonians 5:14
Kami mendorongmu Saudara-saudara tegurlah mereka yang hidup bermalas-malasan kuatkanlah mereka yang berkecil hati tolonglah mereka yang lemah dan bersabarlah dengan semua orang
<3870> <1161> <5209> <80> <3560> <3588> <813> <3888> <3588> <3642> <472> <3588> <772> <3114> <4314> <3956>
AV: Now <1161> we exhort <3870> (5719) you <5209>, brethren <80>, warn <3560> (5720) them that are unruly <813>, comfort <3888> (5737) the feebleminded <3642>, support <472> (5737) the weak <772>, be patient <3114> (5720) toward <4314> all <3956> [men]. {exhort: or, beseech} {unruly: or, disorderly}
1 Peter 3:7
Demikian juga kamu hai suami-suami hiduplah bersama istrimu dengan penuh pengertian karena mereka kaum yang lebih lemah Hormatilah mereka sebagai sesama ahli waris dalam menerima anugerah hidup supaya doa-doamu tidak terhalang
<3588> <435> <3668> <4924> <2596> <1108> <5613> <772> <4632> <3588> <1134> <632> <5092> <5613> <2532> <4789> <5485> <2222> <1519> <3588> <3361> <1465> <3588> <4335> <5216>
AV: Likewise <3668>, ye husbands <435>, dwell with <4924> (5723) [them] according to <2596> knowledge <1108>, giving <632> (5723) honour <5092> unto the wife <1134>, as <5613> unto the weaker <772> vessel <4632>, and <2532> as <5613> being heirs together <4789> of the grace <5485> of life <2222>; that <1519> your <5216> prayers <4335> be <1581> (0) not <3361> hindered <1581> (5745).