Back to #1208
Matthew 26:42
Yesus pergi lagi untuk kedua kalinya dan berdoa kata-Nya Bapa-Ku jika ini tidak dapat berlalu kecuali Aku meminumnya kehendak-Mulah yang akan terjadi
<3825> <1537> <1208> <565> <4336> <3004> <3962> <3450> <1487> <3756> <1410> <5124> <3928> <1437> <3361> <846> <4095> <1096> <3588> <2307> <4675>
AV: He went away <565> (5631) again <3825> the <1537> second time <1208>, and prayed <4336> (5662), saying <3004> (5723), O my <3450> Father <3962>, if <1487> this <5124> cup <4221> may <1410> (5736) not <3756> pass away <3928> (5629) from <575> me <1700>, except <3362> I drink <4095> (5632) it <846>, thy <4675> will <2307> be done <1096> (5676).
Mark 14:72
Segera ayam jantan berkokok untuk kedua kalinya dan Petrus teringat perkataan yang telah Yesus katakan kepadanya Sebelum ayam jantan berkokok dua kali kamu akan menyangkali Aku tiga kali Lalu Petrus tidak dapat menahan tangisnya
<2532> <2117> <1537> <1208> <220> <5455> <2532> <363> <3588> <4074> <3588> <4487> <5613> <2036> <846> <3739> <2424> <3754> <4250> <220> <1364> <5455> <5151> <3165> <533> <2532> <1911> <2799>
AV: And <2532> the <1537> second time <1208> the cock <220> crew <5455> (5656). And <2532> Peter <4074> called to mind <363> (5681) the word <4487> that <3739> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto him <846>, <3754> Before <4250> the cock <220> crow <5455> (5658) twice <1364>, thou shalt deny <533> (5695) me <3165> thrice <5151>. And <2532> when he thought thereon <1911> (5631), he wept <2799> (5707). {when...: or, he wept abundantly, or, he began to weep}
John 9:24
Jadi untuk kedua kalinya orang-orang Yahudi memanggil orang yang tadinya buta itu dan berkata kepadanya Berikan kemuliaan bagi Allah kami tahu bahwa Orang ini berdosa
<5455> <3767> <3588> <444> <1537> <1208> <3739> <1510> <5185> <2532> <3004> <846> <1325> <1391> <3588> <2316> <2249> <1492> <3754> <3778> <3588> <444> <268> <1510>
AV: Then <3767> again <1208> <1537> called they <5455> (5656) the man <444> that <3739> was <2258> (5713) blind <5185>, and <2532> said <2036> (5627) unto him <846>, Give <1325> (5628) God <2316> the praise <1391>: we <2249> know <1492> (5758) that <3754> this <3778> man <444> is <2076> (5748) a sinner <268>.
John 21:16
Yesus berkata lagi untuk kedua kalinya kepadanya Simon anak Yohanes apakah kamu mengasihi Aku Petrus menjawab Benar Tuhan Engkau tahu bahwa aku mengasihi Engkau Yesus berkata kepadanya Gembalakanlah domba-domba-Ku
<3004> <846> <3825> <1208> <4613> <2491> <25> <3165> <3004> <846> <3483> <2962> <4771> <1492> <3754> <5368> <4571> <3004> <846> <4165> <3588> <4263> <3450>
AV: He saith <3004> (5719) to him <846> again <3825> the second time <1208>, Simon <4613>, [son] of Jonas <2495>, lovest thou <25> (5719) me <3165>? He saith <3004> (5719) unto him <846>, Yea <3483>, Lord <2962>; thou <4771> knowest <1492> (5758) that <3754> I love <5368> (5719) thee <4571>. He saith <3004> (5719) unto him <846>, Feed <4165> (5720) my <3450> sheep <4263>.
Acts 10:15
Dan suara itu berkata lagi kepadanya untuk kedua kalinya Apa yang telah Allah tahirkan jangan sekali-kali kamu sebut haram
<2532> <5456> <3825> <1537> <1208> <4314> <846> <3739> <3588> <2316> <2511> <4771> <3361> <2840>
AV: And <2532> the voice <5456> [spake] unto <4314> him <846> again <3825> <1537> the second time <1208>, What <3739> God <2316> hath cleansed <2511> (5656), [that] call <2840> (0) not <3361> thou <4771> common <2840> (5720).
Acts 11:9
Akan tetapi suara itu menjawab untuk kedua kalinya dari langit Apa yang telah Allah tahirkan jangan sekali-kali kamu sebut haram
<611> <1161> <1537> <1208> <5456> <1537> <3588> <3772> <3739> <3588> <2316> <2511> <4771> <3361> <2840>
AV: But <1161> the voice <5456> answered <611> (5662) me <3427> again <1537> <1208> from <1537> heaven <3772>, What <3739> God <2316> hath cleansed <2511> (5656), [that] call <2840> (0) not <3361> thou <4771> common <2840> (5720).
Hebrews 9:28
demikian juga Kristus Ia dipersembahkan hanya satu kali saja untuk menanggung dosa banyak orang dan akan datang untuk kedua kalinya bukan untuk menanggung dosa melainkan untuk membawa keselamatan bagi mereka yang menantikan Dia
<3779> <2532> <3588> <5547> <530> <4374> <1519> <3588> <4183> <399> <266> <1537> <1208> <5565> <266> <3700> <3588> <846> <553> <1519> <4991>
AV: So <3779> Christ <5547> was once <530> offered <4374> (5685) to <1519> bear <399> (5629) the sins <266> of many <4183>; and unto them that look <553> (5740) for him <846> shall he appear <3700> (5701) <1537> the second time <1208> without <5565> sin <266> unto <1519> salvation <4991>.
Revelation 19:3
Untuk kedua kalinya mereka berkata Haleluya Asap pelacur itu telah naik sampai selama-lamanya
<2532> <1208> <4483> <239> <2532> <3588> <2586> <846> <305> <1519> <3588> <165> <3588> <165>
AV: And <2532> again <1208> they said <2046> (5758), Alleluia <239>. And <2532> her <846> smoke <2586> rose up <305> (5719) for <1519> ever <165> and ever <165>.