Back to #2556
Matthew 27:23
Dan
Pilatus
bertanya
Mengapa
Dia
telah
melakukan
kejahatan
apa
Akan
tetapi
mereka
berteriak
lebih
keras
lagi
Salibkan
Dia
<3588>
<1161>
<5346>
<5101>
<1063>
<2556>
<4160>
<3588>
<1161>
<4057>
<2896>
<3004>
<4717>
AV
: And <1161> the governor <2232> said <5346> (5713), Why <1063>, what <5101> evil
<2556>
hath he done <4160> (5656)? But <1161> they cried out <2896> (5707) the more <4057>, saying <3004> (5723), Let him be crucified <4717> (5682).
Acts 9:13
Namun
Ananias
menjawab
Tuhan
aku
sudah
mendengar
dari
banyak
orang
tentang
orang
ini
betapa
banyaknya
kejahatan
yang
telah
ia
lakukan
terhadap
umat
kudus-Mu
di
Yerusalem
<611>
<1161>
<367>
<2962>
<191>
<575>
<4183>
<4012>
<3588>
<435>
<5127>
<3745>
<2556>
<3588>
<40>
<4675>
<4160>
<1722>
<2419>
AV
: Then <1161> Ananias <367> answered <611> (5662), Lord <2962>, I have heard <191> (5754) by <575> many <4183> of <4012> this <5127> man <435>, how much <3745> evil
<2556>
he hath done <4160> (5656) to thy <4675> saints <40> at <1722> Jerusalem <2419>:
Romans 1:30
pemfitnah
pembenci
Allah
kasar
sombong
bermulut
besar
penemu
kejahatan
tidak
taat
kepada
orang
tua
<2637>
<2319>
<5197>
<5244>
<213>
<2182>
<2556>
<1118>
<545>
AV
: Backbiters <2637>, haters of God <2319>, despiteful <5197>, proud <5244>, boasters <213>, inventors <2182> of evil things
<2556>
, disobedient <545> to parents <1118>,
Romans 7:21
Jadi
aku
menemukan
hukum
ini
yaitu
Ketika
aku
mau
melakukan
hal
yang
baik
kejahatan
juga
ada
bersamaku
<2147>
<686>
<3588>
<3551>
<3588>
<2309>
<1698>
<4160>
<3588>
<2570>
<3754>
<1698>
<3588>
<2556>
<3873>
AV
: I find <2147> (5719) then <686> a law <3551>, that <3754>, when I <1698> would <2309> (5723) do <4160> (5721) good <2570>, evil
<2556>
is present <3873> (5736) with me <1698>.
Romans 12:17
Janganlah
membalas
kepada
seorang
pun
kejahatan
dengan
kejahatan
Lakukanlah
yang
baik
di
hadapan
semua
orang
<3367>
<2556>
<473>
<2556>
<591>
<4306>
<2570>
<1799>
<3956>
<444>
AV
: Recompense <591> (5723) to no man <3367> evil
<2556>
for <473> evil
<2556>
. Provide <4306> (5734) things honest <2570> in the sight <1799> of all <3956> men <444>.
Romans 12:17
Janganlah
membalas
kepada
seorang
pun
kejahatan
dengan
kejahatan
Lakukanlah
yang
baik
di
hadapan
semua
orang
<3367>
<2556>
<473>
<2556>
<591>
<4306>
<2570>
<1799>
<3956>
<444>
AV
: Recompense <591> (5723) to no man <3367> evil
<2556>
for <473> evil
<2556>
. Provide <4306> (5734) things honest <2570> in the sight <1799> of all <3956> men <444>.
Romans 12:21
Jangan
kamu
kalah
terhadap
kejahatan
tetapi
kalahkanlah
kejahatan
dengan
kebaikan
<3361>
<3528>
<5259>
<3588>
<2556>
<235>
<3528>
<1722>
<3588>
<18>
<3588>
<2556>
AV
: Be <3528> (0) not <3361> overcome <3528> (5744) of <5259> evil
<2556>
, but <235> overcome <3528> (5720) evil
<2556>
with <1722> good <18>.
Romans 12:21
Jangan
kamu
kalah
terhadap
kejahatan
tetapi
kalahkanlah
kejahatan
dengan
kebaikan
<3361>
<3528>
<5259>
<3588>
<2556>
<235>
<3528>
<1722>
<3588>
<18>
<3588>
<2556>
AV
: Be <3528> (0) not <3361> overcome <3528> (5744) of <5259> evil
<2556>
, but <235> overcome <3528> (5720) evil
<2556>
with <1722> good <18>.
Romans 13:10
Kasih
tidak
melakukan
kejahatan
kepada
sesama
manusia
Karena
itu
kasih
adalah
penggenapan
Hukum
Taurat
<3588>
<26>
<3588>
<4139>
<2556>
<3756>
<2038>
<4138>
<3767>
<3551>
<3588>
<26>
AV
: Love <26> worketh <2038> (5736) no <3756> ill
<2556>
to his neighbour <4139>: therefore <3767> love <26> [is] the fulfilling <4138> of the law <3551>.
Philippians 3:2
Waspadalah
terhadap
anjing-anjing
waspadalah
terhadap
para
pelaku
kejahatan
dan
waspadalah
terhadap
mereka
yang
menyunat
tubuh
<991>
<3588>
<2965>
<991>
<3588>
<2556>
<2040>
<991>
<3588>
<2699>
AV
: Beware <991> (5720) of dogs <2965>, beware <991> (5720) of evil
<2556>
workers <2040>, beware <991> (5720) of the concision <2699>.
1 Thessalonians 5:15
Perhatikanlah
supaya
jangan
ada
orang
yang
membalas
kejahatan
dengan
kejahatan
melainkan
selalu
berusahalah
melakukan
yang
baik
di
antaramu
dan
untuk
semua
orang
<3708>
<3361>
<5100>
<2556>
<473>
<2556>
<5100>
<591>
<235>
<3842>
<3588>
<18>
<1377>
<1519>
<240>
<2532>
<1519>
<3956>
AV
: See <3708> (5720) that none <3361> <5100> render <591> (5632) evil
<2556>
for <473> evil
<2556>
unto any <5100> [man]; but <235> ever <3842> follow <1377> (5720) that which <3588> is good <18>, both <2532> among <1519> yourselves <240>, and <2532> to <1519> all <3956> [men].
1 Thessalonians 5:15
Perhatikanlah
supaya
jangan
ada
orang
yang
membalas
kejahatan
dengan
kejahatan
melainkan
selalu
berusahalah
melakukan
yang
baik
di
antaramu
dan
untuk
semua
orang
<3708>
<3361>
<5100>
<2556>
<473>
<2556>
<5100>
<591>
<235>
<3842>
<3588>
<18>
<1377>
<1519>
<240>
<2532>
<1519>
<3956>
AV
: See <3708> (5720) that none <3361> <5100> render <591> (5632) evil
<2556>
for <473> evil
<2556>
unto any <5100> [man]; but <235> ever <3842> follow <1377> (5720) that which <3588> is good <18>, both <2532> among <1519> yourselves <240>, and <2532> to <1519> all <3956> [men].
1 Timothy 6:10
Sebab
cinta
akan
uang
adalah
akar
dari
segala
macam
kejahatan
Orang-orang
yang
memburu
uang
telah
menyimpang
dari
iman
dan
menyiksa
diri
sendiri
dengan
berbagai
dukacita
<4491>
<1063>
<3956>
<3588>
<2556>
<1510>
<3588>
<5365>
<3739>
<5100>
<3713>
<635>
<575>
<3588>
<4102>
<2532>
<1438>
<4044>
<3601>
<4183>
AV
: For <1063> the love of money <5365> is <2076> (5748) the root <4491> of all <3956> evil
<2556>
: which <3739> while some <5100> coveted after <3713> (5734), they have erred <635> (5681) from <575> the faith <4102>, and <2532> pierced <4044> (0) themselves <1438> through <4044> (5656) with many <4183> sorrows <3601>. {erred: or, been seduced}
1 Peter 3:9
Janganlah
membalas
kejahatan
dengan
kejahatan
atau
makian
dengan
makian
Sebaliknya
hendaklah
kamu
memberkati
sebab
untuk
itulah
kamu
dipanggil
yaitu
supaya
kamu
mewarisi
berkat
<3361>
<591>
<2556>
<473>
<2556>
<2228>
<3059>
<473>
<3059>
<5121>
<1161>
<2127>
<3754>
<1519>
<5124>
<2564>
<2443>
<2129>
<2816>
AV
: Not <3361> rendering <591> (5723) evil
<2556>
for <473> evil
<2556>
, or <2228> railing <3059> for <473> railing <3059>: but <1161> contrariwise <5121> blessing <2129>; knowing <1492> (5761) that <3754> ye are <2564> (0) thereunto <1519> <5124> called <2564> (5681), that <2443> ye should inherit <2816> (5661) a blessing <2127> (5723).
1 Peter 3:9
Janganlah
membalas
kejahatan
dengan
kejahatan
atau
makian
dengan
makian
Sebaliknya
hendaklah
kamu
memberkati
sebab
untuk
itulah
kamu
dipanggil
yaitu
supaya
kamu
mewarisi
berkat
<3361>
<591>
<2556>
<473>
<2556>
<2228>
<3059>
<473>
<3059>
<5121>
<1161>
<2127>
<3754>
<1519>
<5124>
<2564>
<2443>
<2129>
<2816>
AV
: Not <3361> rendering <591> (5723) evil
<2556>
for <473> evil
<2556>
, or <2228> railing <3059> for <473> railing <3059>: but <1161> contrariwise <5121> blessing <2129>; knowing <1492> (5761) that <3754> ye are <2564> (0) thereunto <1519> <5124> called <2564> (5681), that <2443> ye should inherit <2816> (5661) a blessing <2127> (5723).
1 Peter 3:10
Sebab
Kitab
Suci
berkata
Barangsiapa
mencintai
hidup
dan
ingin
melihat
hari-hari
yang
baik
ia
harus
menjaga
lidahnya
dari
kejahatan
dan
bibirnya
dari
mengucapkan
tipu
muslihat
<3588>
<1063>
<2309>
<2222>
<25>
<2532>
<1492>
<2250>
<18>
<3973>
<3588>
<1100>
<575>
<2556>
<2532>
<5491>
<3588>
<3361>
<2980>
<1388>
AV
: For <1063> he that will <2309> (5723) love <25> (5721) life <2222>, and <2532> see <1492> (5629) good <18> days <2250>, let him refrain <3973> (5657) his <846> tongue <1100> from <575> evil
<2556>
, and <2532> his <846> lips <5491> that they speak <2980> (5658) no <3361> guile <1388>:
1 Peter 3:12
Sebab
mata
Tuhan
memperhatikan
orang-orang
benar
dan
telinga-Nya
mendengarkan
doa-doa
mereka
Namun
wajah-Nya
menentang
orang-orang
yang
melakukan
kejahatan
<3754>
<3788>
<2962>
<1909>
<1342>
<2532>
<3775>
<846>
<1519>
<1162>
<846>
<4383>
<1161>
<2962>
<1909>
<4160>
<2556>
AV
: For <3754> the eyes <3788> of the Lord <2962> [are] over <1909> the righteous <1342>, and <2532> his <846> ears <3775> [are open] unto <1519> their <846> prayers <1162>: but <1161> the face <4383> of the Lord <2962> [is] against <1909> them that do <4160> (5723) evil
<2556>
. {against: Gr. upon}