Back to #3588
Matthew 27:44
Para penjahat yang disalibkan bersama dengan Dia juga mengejek-Nya
<3588> <1161> <846> <2532> <3588> <3027> <3588> <4957> <4862> <846> <3679> <846>
AV: <1161> The thieves <3027> also <2532>, which <3588> were crucified <4957> (5685) with him <846>, cast <3679> (0) the same <846> in his <846> teeth <3679> (5707).
Matthew 27:49
Akan tetapi yang selebihnya berkata Mari kita lihat apakah Elia akan datang untuk menyelamatkan-Nya
<3588> <1161> <3062> <3004> <863> <1492> <1487> <2064> <2243> <4982> <846> <243> <1161> <2983> <3057> <3572> <846> <3588> <4125> <2532> <1831> <5204> <2532> <129>
AV: The <1161> rest <3062> said <3004> (5707), Let be <863> (5628), let us see <1492> (5632) whether <1487> Elias <2243> will come <2064> (5736) to save <4982> (5694) him <846>.
Mark 3:15
serta mendapat kuasa untuk mengusir setan
<2532> <2192> <1849> <1544> <3588> <1140> <2532> <4160> <3588> <1427>
AV: And <2532> to have <2192> (5721) power <1849> to heal <2323> (5721) sicknesses <3554>, and <2532> to cast out <1544> (5721) devils <1140>:
Mark 6:28
dan dia membawa kepala itu di atas baki dan memberikannya kepada gadis itu dan gadis itu memberikannya kepada ibunya
<2532> <565> <607> <846> <1722> <3588> <5438> <2532> <5342> <3588> <2776> <846> <1909> <4094> <2532> <1325> <846> <3588> <2877> <2532> <3588> <2877> <1325> <846> <3588> <3384> <846>
AV: And <2532> brought <5342> (5656) his <846> head <2776> in <1909> a charger <4094>, and <2532> gave <1325> (5656) it <846> to the damsel <2877>: and <2532> the damsel <2877> gave <1325> (5656) it <846> to her <846> mother <3384>.
Mark 16:20
Mereka pergi dan memberitakan firman ke mana-mana sementara Tuhan bekerja bersama mereka dan meneguhkan firman-Nya melalui tanda-tanda yang menyertainya
<1565> <1161> <1831> <2784> <3837> <3588> <2962> <4903> <2532> <3588> <3056> <950> <1223> <3588> <1872> <4592> <1161> <3588> <3853> <3588> <4012> <3588> <4074> <4935> <1804> <3326> <1161> <3778> <2532> <846> <3588> <2424> <575> <395> <2532> <891> <1424> <1821> <1223> <846> <3588> <2411> <2532> <862> <2782> <3588> <166> <4991>
AV: And <1161> they <1565> went forth <1831> (5631), and preached <2784> (5656) every where <3837>, the Lord <2962> working with <4903> (5723) [them], and <2532> confirming <950> (5723) the word <3056> with <1223> signs <4592> following <1872> (5723). Amen <281>.
Mark 16:20
Mereka pergi dan memberitakan firman ke mana-mana sementara Tuhan bekerja bersama mereka dan meneguhkan firman-Nya melalui tanda-tanda yang menyertainya
<1565> <1161> <1831> <2784> <3837> <3588> <2962> <4903> <2532> <3588> <3056> <950> <1223> <3588> <1872> <4592> <1161> <3588> <3853> <3588> <4012> <3588> <4074> <4935> <1804> <3326> <1161> <3778> <2532> <846> <3588> <2424> <575> <395> <2532> <891> <1424> <1821> <1223> <846> <3588> <2411> <2532> <862> <2782> <3588> <166> <4991>
AV: And <1161> they <1565> went forth <1831> (5631), and preached <2784> (5656) every where <3837>, the Lord <2962> working with <4903> (5723) [them], and <2532> confirming <950> (5723) the word <3056> with <1223> signs <4592> following <1872> (5723). Amen <281>.
Mark 16:20
Mereka pergi dan memberitakan firman ke mana-mana sementara Tuhan bekerja bersama mereka dan meneguhkan firman-Nya melalui tanda-tanda yang menyertainya
<1565> <1161> <1831> <2784> <3837> <3588> <2962> <4903> <2532> <3588> <3056> <950> <1223> <3588> <1872> <4592> <1161> <3588> <3853> <3588> <4012> <3588> <4074> <4935> <1804> <3326> <1161> <3778> <2532> <846> <3588> <2424> <575> <395> <2532> <891> <1424> <1821> <1223> <846> <3588> <2411> <2532> <862> <2782> <3588> <166> <4991>
AV: And <1161> they <1565> went forth <1831> (5631), and preached <2784> (5656) every where <3837>, the Lord <2962> working with <4903> (5723) [them], and <2532> confirming <950> (5723) the word <3056> with <1223> signs <4592> following <1872> (5723). Amen <281>.
Mark 16:20
Mereka pergi dan memberitakan firman ke mana-mana sementara Tuhan bekerja bersama mereka dan meneguhkan firman-Nya melalui tanda-tanda yang menyertainya
<1565> <1161> <1831> <2784> <3837> <3588> <2962> <4903> <2532> <3588> <3056> <950> <1223> <3588> <1872> <4592> <1161> <3588> <3853> <3588> <4012> <3588> <4074> <4935> <1804> <3326> <1161> <3778> <2532> <846> <3588> <2424> <575> <395> <2532> <891> <1424> <1821> <1223> <846> <3588> <2411> <2532> <862> <2782> <3588> <166> <4991>
AV: And <1161> they <1565> went forth <1831> (5631), and preached <2784> (5656) every where <3837>, the Lord <2962> working with <4903> (5723) [them], and <2532> confirming <950> (5723) the word <3056> with <1223> signs <4592> following <1872> (5723). Amen <281>.
Mark 16:20
Mereka pergi dan memberitakan firman ke mana-mana sementara Tuhan bekerja bersama mereka dan meneguhkan firman-Nya melalui tanda-tanda yang menyertainya
<1565> <1161> <1831> <2784> <3837> <3588> <2962> <4903> <2532> <3588> <3056> <950> <1223> <3588> <1872> <4592> <1161> <3588> <3853> <3588> <4012> <3588> <4074> <4935> <1804> <3326> <1161> <3778> <2532> <846> <3588> <2424> <575> <395> <2532> <891> <1424> <1821> <1223> <846> <3588> <2411> <2532> <862> <2782> <3588> <166> <4991>
AV: And <1161> they <1565> went forth <1831> (5631), and preached <2784> (5656) every where <3837>, the Lord <2962> working with <4903> (5723) [them], and <2532> confirming <950> (5723) the word <3056> with <1223> signs <4592> following <1872> (5723). Amen <281>.
Mark 16:20
Mereka pergi dan memberitakan firman ke mana-mana sementara Tuhan bekerja bersama mereka dan meneguhkan firman-Nya melalui tanda-tanda yang menyertainya
<1565> <1161> <1831> <2784> <3837> <3588> <2962> <4903> <2532> <3588> <3056> <950> <1223> <3588> <1872> <4592> <1161> <3588> <3853> <3588> <4012> <3588> <4074> <4935> <1804> <3326> <1161> <3778> <2532> <846> <3588> <2424> <575> <395> <2532> <891> <1424> <1821> <1223> <846> <3588> <2411> <2532> <862> <2782> <3588> <166> <4991>
AV: And <1161> they <1565> went forth <1831> (5631), and preached <2784> (5656) every where <3837>, the Lord <2962> working with <4903> (5723) [them], and <2532> confirming <950> (5723) the word <3056> with <1223> signs <4592> following <1872> (5723). Amen <281>.
Luke 6:17
Setelah Yesus dan para rasul turun Ia berdiri di suatu tempat yang datar Lalu datanglah kepada-Nya serombongan besar para murid-Nya dan orang banyak yang datang dari seluruh wilayah Yudea Yerusalem serta dari daerah pantai kota Tirus dan Sidon
<2532> <2597> <3326> <846> <2476> <1909> <5117> <3977> <2532> <3793> <4183> <3101> <846> <2532> <4128> <4183> <3588> <2992> <575> <3956> <3588> <2449> <2532> <2419> <2532> <3588> <3882> <5184> <2532> <4605> <3739> <2064> <191> <846> <2532> <2390> <575> <3588> <3554> <846>
AV: And <2532> he came down <2597> (5631) with <3326> them <846>, and stood <2476> (5627) in <1909> the plain <3977> <5117>, and <2532> the company <3793> of his <846> disciples <3101>, and <2532> a great <4183> multitude <4128> of people <2992> out of <575> all <3956> Judaea <2449> and <2532> Jerusalem <2419>, and <2532> from the sea coast <3882> of Tyre <5184> and <2532> Sidon <4605>, which <3739> came <2064> (5627) to hear <191> (5658) him <846>, and <2532> to be healed <2390> (5683) of <575> their <846> diseases <3554>;
Luke 13:11
Di sana ada seorang perempuan yang kerasukan roh sehingga membuatnya sakit selama delapan belas tahun Punggung perempuan itu bungkuk sehingga tidak dapat berdiri tegak
<2532> <2400> <1135> <4151> <2192> <769> <2094> <2532> <1510> <4794> <2532> <3361> <1410> <352> <1519> <3588> <3838>
AV: And <2532>, behold <2400> (5628), there was <2258> (5713) a woman <1135> which had <2192> (5723) a spirit <4151> of infirmity <769> eighteen <1176> <2532> <3638> years <2094>, and <2532> was <2258> (5713) bowed together <4794> (5723), and <2532> could <1410> (5740) in <1519> no <3361> wise <3838> lift up <352> (5658) [herself].
Luke 15:21
Kemudian anak itu berkata kepada ayahnya Ayah aku sudah berdosa terhadap surga dan di hadapanmu Aku tidak lagi pantas disebut anakmu
<2036> <1161> <3588> <5207> <846> <3962> <264> <1519> <3588> <3772> <2532> <1799> <4675> <3765> <1510> <514> <2564> <5207> <4675> <4160> <3165> <5613> <1520> <3588> <3407> <4675>
AV: And <1161> the son <5207> said <2036> (5627) unto him <846>, Father <3962>, I have sinned <264> (5627) against <1519> heaven <3772>, and <2532> in <1799> (0) thy <4675> sight <1799>, and <2532> am <1510> (5748) no more <3765> worthy <514> to be called <2564> (5683) thy <4675> son <5207>.
John 5:29
dan mereka akan keluar yaitu mereka yang telah berbuat baik akan menuju kebangkitan hidup Sedangkan mereka yang berbuat jahat menuju kebangkitan penghakiman
<2532> <1607> <3588> <3588> <18> <4160> <1519> <386> <2222> <3588> <3588> <5337> <4238> <1519> <386> <2920>
AV: And <2532> shall come forth <1607> (5695); they that have done <4160> (5660) good <18>, unto <1519> the resurrection <386> of life <2222>; and <1161> they that have done <4238> (5660) evil <5337>, unto <1519> the resurrection <386> of damnation <2920>.
John 7:12
Ada banyak bisik-bisik di antara orang banyak mengenai Dia Ada yang berkata Ia orang baik Ada pula yang berkata Tidak Ia menyesatkan rakyat
<2532> <1112> <4012> <846> <1510> <4183> <1722> <3588> <3793> <3588> <3303> <3004> <3754> <18> <1510> <243> <1161> <3004> <3756> <235> <4105> <3588> <3793>
AV: And <2532> there was <2258> (5713) much <4183> murmuring <1112> among <1722> the people <3793> concerning <4012> him <846>: for some <3303> said <3004> (5707), <3754> He is <2076> (5748) a good man <18>: others <1161> <243> said <3004> (5707), Nay <3756>; but <235> he deceiveth <4105> (5719) the people <3793>.
John 9:6
Setelah mengatakan demikian Yesus meludah ke tanah dan mengaduk ludah-Nya dengan tanah lalu mengoleskannya pada mata orang itu
<5023> <2036> <4429> <5476> <2532> <4160> <4081> <1537> <3588> <4427> <2532> <2007> <846> <3588> <4081> <1909> <3588> <3788>
AV: When he had thus <5023> spoken <2036> (5631), he spat <4429> (5656) on the ground <5476>, and <2532> made <4160> (5656) clay <4081> of <1537> the spittle <4427>, and <2532> he anointed <2025> (5656) <1909> the eyes <3788> of the blind man <5185> with the clay <4081>, {anointed...: or, spread the clay upon the eyes of the blind man}
John 12:48
Siapa yang menolak Aku dan tidak menerima perkataan-Ku maka firman yang Aku katakan akan menghakimi dia pada akhir zaman
<3588> <114> <1691> <2532> <3361> <2983> <3588> <4487> <3450> <2192> <3588> <2919> <846> <3588> <3056> <3739> <2980> <1565> <2919> <846> <1722> <3588> <2078> <2250>
AV: He that rejecteth <114> (5723) me <1691>, and <2532> receiveth <2983> (5723) not <3361> my <3450> words <4487>, hath <2192> (5719) one that judgeth <2919> (5723) him <846>: the word <3056> that <3739> I have spoken <2980> (5656), the same <1565> shall judge <2919> (5692) him <846> in <1722> the last <2078> day <2250>.
John 16:7
Akan tetapi Aku beritahukan kebenaran kepadamu lebih baik bagimu jika Aku pergi karena jika Aku tidak pergi Penolong itu tidak akan datang kepadamu tetapi jika Aku pergi Aku akan mengutus-Nya kepadamu
<235> <1473> <3588> <225> <3004> <5213> <4851> <5213> <2443> <1473> <565> <1437> <1063> <3361> <565> <3588> <3875> <3756> <3361> <2064> <4314> <5209> <1437> <1161> <4198> <3992> <846> <4314> <5209>
AV: Nevertheless <235> I <1473> tell <3004> (5719) you <5213> the truth <225>; It is expedient <4851> (5719) for you <5213> that <2443> I <1473> go away <565> (5632): for <1063> if <3362> (0) I go <565> (0) not <3362> away <565> (5632), the Comforter <3875> will <2064> (0) not <3756> come <2064> (5695) unto <4314> you <5209>; but <1161> if <1437> I depart <4198> (5680), I will send <3992> (5692) him <846> unto <4314> you <5209>.
John 19:1
Pilatus mengambil Yesus dan memerintahkan supaya Yesus disesah
<5119> <3767> <2983> <3588> <4091> <3588> <2424> <2532> <3146>
AV: Then <5119> Pilate <4091> therefore <3767> took <2983> (5627) Jesus <2424>, and <2532> scourged <3146> (5656) [him].
John 19:3
Mereka maju mendekati Yesus dan berkata Salam hai Raja orang Yahudi Lalu mereka menampar muka-Nya
<2532> <2064> <4314> <846> <2532> <3004> <5463> <3588> <935> <3588> <2453> <2532> <1325> <846> <4475>
AV: And <2532> said <3004> (5707), Hail <5463> (5720), King <935> of the Jews <2453>! and <2532> they smote <1325> (5707) him <846> with their hands <4475>.
John 19:16
Akhirnya Pilatus menyerahkan Yesus kepada mereka untuk disalibkan
<5119> <3767> <3860> <846> <846> <2443> <4717> <3880> <3767> <3588> <2424>
AV: Then <5119> delivered he <3860> (5656) him <846> therefore <3767> unto them <846> to <2443> be crucified <4717> (5686). And <1161> they took <3880> (5627) Jesus <2424>, and <2532> led [him] away <520> (5627).
John 19:42
Karena hari itu adalah hari persiapan bagi orang Yahudi dan letak kuburan itu tidak jauh mereka meletakkan mayat Yesus di sana
<1563> <3767> <1223> <3588> <3904> <3588> <2453> <3754> <1451> <1510> <3588> <3419> <5087> <3588> <2424>
AV: There <1563> laid they <5087> (5656) Jesus <2424> therefore <3767> because <1223> of the Jews <2453>' preparation <3904> [day]; for <3754> the sepulchre <3419> was <2258> (5713) nigh at hand <1451>.
Acts 3:19
Oleh karena itu bertobatlah dan berbaliklah supaya dosa-dosamu dihapuskan
<3340> <3767> <2532> <1994> <4314> <3588> <1813> <5216> <3588> <266> <3704> <302> <2064> <2540> <403> <575> <4383> <3588> <2962>
AV: Repent ye <3340> (5657) therefore <3767>, and <2532> be converted <1994> (5657), that <1519> your <5216> sins <266> may be blotted out <1813> (5683), when <3704> the times <2540> of refreshing <403> shall come <302> <2064> (5632) from <575> the presence <4383> of the Lord <2962>;
Acts 13:32
Dan kami membawa bagimu Kabar Baik tentang janji Allah kepada nenek moyang kita
<2532> <2249> <5209> <2097> <3588> <4314> <3588> <3962> <1860> <1096> <3754> <3778> <3588> <2316> <1603> <3588> <5043> <2257> <450> <2424>
AV: And <2532> we <2249> declare <2097> (0) unto you <5209> glad tidings <2097> (5731), how that <3754> the promise <1860> which was made <1096> (5637) unto <4314> the fathers <3962>,
Acts 13:32
Dan kami membawa bagimu Kabar Baik tentang janji Allah kepada nenek moyang kita
<2532> <2249> <5209> <2097> <3588> <4314> <3588> <3962> <1860> <1096> <3754> <3778> <3588> <2316> <1603> <3588> <5043> <2257> <450> <2424>
AV: And <2532> we <2249> declare <2097> (0) unto you <5209> glad tidings <2097> (5731), how that <3754> the promise <1860> which was made <1096> (5637) unto <4314> the fathers <3962>,
Romans 1:3
tentang Anak-Nya yang menurut daging lahir dari keturunan Daud
<4012> <3588> <5207> <846> <3588> <1096> <1537> <4690> <1138> <2596> <4561>
AV: Concerning <4012> his <846> Son <5207> Jesus <2424> Christ <5547> our <2257> Lord <2962>, which <3588> was made <1096> (5637) of <1537> the seed <4690> of David <1138> according <2596> to the flesh <4561>;
Romans 1:5
Melalui Dia kami menerima anugerah dan jabatan kerasulan untuk membawa ketaatan iman di antara seluruh bangsa bukan Yahudi demi nama-Nya
<1223> <3739> <2983> <5485> <2532> <651> <1519> <5218> <4102> <1722> <3956> <3588> <1484> <5228> <3588> <3686> <846>
AV: By <1223> whom <3739> we have received <2983> (5627) grace <5485> and <2532> apostleship <651>, for <1519> obedience <5218> to the faith <4102> among <1722> all <3956> nations <1484>, for <5228> his <846> name <3686>: {for obedience...: or, to the obedience of faith}
Romans 3:26
Hal itu juga dimaksudkan untuk menunjukkan keadilan-Nya pada masa kini supaya Ia terbukti benar dan membenarkan orang yang beriman kepada Yesus
<1722> <3588> <463> <3588> <2316> <4314> <3588> <1732> <3588> <1343> <846> <1722> <3588> <3568> <2540> <1519> <3588> <1510> <846> <1342> <2532> <1344> <3588> <1537> <4102> <2424>
AV: To <4314> declare <1732>, [I say], at <1722> this <3568> time <2540> his <846> righteousness <1343>: that <1519> he might be <1511> (5750) just <1342>, and <2532> the justifier <1344> (5723) of him <846> which believeth <4102> in <1537> Jesus <2424>.
Romans 3:26
Hal itu juga dimaksudkan untuk menunjukkan keadilan-Nya pada masa kini supaya Ia terbukti benar dan membenarkan orang yang beriman kepada Yesus
<1722> <3588> <463> <3588> <2316> <4314> <3588> <1732> <3588> <1343> <846> <1722> <3588> <3568> <2540> <1519> <3588> <1510> <846> <1342> <2532> <1344> <3588> <1537> <4102> <2424>
AV: To <4314> declare <1732>, [I say], at <1722> this <3568> time <2540> his <846> righteousness <1343>: that <1519> he might be <1511> (5750) just <1342>, and <2532> the justifier <1344> (5723) of him <846> which believeth <4102> in <1537> Jesus <2424>.
2 Corinthians 1:6
Jika kami menderita hal itu demi penghiburan dan keselamatanmu Atau jika kami dihibur hal itu adalah untuk penghiburanmu yang bekerja dalam ketabahan atas penderitaan-penderitaan yang sama yang juga kami alami
<1535> <1161> <2346> <5228> <3588> <5216> <3874> <2532> <4991> <1535> <3870> <5228> <3588> <5216> <3874> <3588> <1754> <1722> <5281> <3588> <846> <3804> <3739> <2532> <2249> <3958> <2532> <3588> <1680> <2257> <949> <5228> <5216>
AV: And <1161> whether <1535> we be afflicted <2346> (5743), [it is] for <5228> your <5216> consolation <3874> and <2532> salvation <4991>, which <3588> is effectual <1754> (5734) in <1722> the enduring <5281> of the same <846> sufferings <3804> which <3739> we <2249> also <2532> suffer <3958> (5719): or whether <1535> we be comforted <3870> (5743), [it is] for <5228> your <5216> consolation <3874> and <2532> salvation <4991>. {is effectual: or, is wrought}
2 Corinthians 8:13
Hal ini bukan untuk meringankan orang lain dan membebani kamu tetapi supaya ada keseimbangan
<3756> <1063> <2443> <243> <425> <5213> <2347> <235> <1537> <2471> <1722> <3588> <3568> <2540> <3588> <5216> <4051> <1519> <3588> <1565> <5303>
AV: For <1063> [I mean] not <3756> that <2443> other men <243> be eased <425>, and <1161> ye <5213> burdened <2347>:
2 Corinthians 8:13
Hal ini bukan untuk meringankan orang lain dan membebani kamu tetapi supaya ada keseimbangan
<3756> <1063> <2443> <243> <425> <5213> <2347> <235> <1537> <2471> <1722> <3588> <3568> <2540> <3588> <5216> <4051> <1519> <3588> <1565> <5303>
AV: For <1063> [I mean] not <3756> that <2443> other men <243> be eased <425>, and <1161> ye <5213> burdened <2347>:
2 Corinthians 8:13
Hal ini bukan untuk meringankan orang lain dan membebani kamu tetapi supaya ada keseimbangan
<3756> <1063> <2443> <243> <425> <5213> <2347> <235> <1537> <2471> <1722> <3588> <3568> <2540> <3588> <5216> <4051> <1519> <3588> <1565> <5303>
AV: For <1063> [I mean] not <3756> that <2443> other men <243> be eased <425>, and <1161> ye <5213> burdened <2347>:
Ephesians 5:13
Akan tetapi semua yang ditelanjangi oleh terang menjadi kelihatan
<3588> <1161> <3956> <1651> <5259> <3588> <5457> <5319> <3956> <1063> <3588> <5319> <5457> <1510>
AV: But <1161> all things <3956> that are reproved <1651> (5746) are made manifest <5319> (5743) by <5259> the light <5457>: for <1063> whatsoever <3956> doth make manifest <5319> (5746) is <2076> (5748) light <5457>. {reproved: or, discovered}
2 Thessalonians 1:10
ketika Ia datang untuk dimuliakan di antara orang-orang kudus-Nya dan untuk dikagumi di antara semua orang yang telah percaya sebab kesaksian kami kepadamu dipercaya
<3752> <2064> <1740> <1722> <3588> <40> <846> <2532> <2296> <1722> <3956> <3588> <4100> <3754> <4100> <3588> <3142> <2257> <1909> <5209> <1722> <3588> <2250> <1565>
AV: When <3752> he shall come <2064> (5632) to be glorified <1740> (5683) in <1722> his <846> saints <40>, and <2532> to be admired <2296> (5683) in <1722> all <3956> them that believe <4100> (5723) (because <3754> our <2257> testimony <3142> among <1909> you <5209> was believed <4100> (5681)) in <1722> that <1565> day <2250>.
Hebrews 1:1
Setelah di masa yang lampau Allah berulang kali berbicara kepada nenek moyang kita melalui para nabi
<4181> <2532> <4187> <3819> <3588> <2316> <2980> <3588> <3962> <1722> <3588> <4396> <1909> <2078> <3588> <2250> <5130> <2980> <2254> <1722> <5207>
AV: God <2316>, who at sundry times <4181> and <2532> in divers manners <4187> spake <2980> (5660) in time past <3819> unto the fathers <3962> by <1722> the prophets <4396>,
Hebrews 2:7
Untuk sesaat Engkau membuatnya lebih rendah daripada malaikat Engkau memahkotainya dengan kemuliaan dan hormat
<1642> <846> <1024> <5100> <3844> <32> <1391> <2532> <5092> <4737> <846> <2532> <2525> <846> <1909> <3588> <2041> <3588> <5495> <4675>
AV: Thou madest <1642> (0) him <846> a little <1024> <5100> lower <1642> (5656) than <3844> the angels <32>; thou crownedst <4737> (5656) him <846> with glory <1391> and <2532> honour <5092>, and <2532> didst set <2525> (5656) him <846> over <1909> the works <2041> of thy <4675> hands <5495>: {lower...: or, while inferior to}
Hebrews 2:7
Untuk sesaat Engkau membuatnya lebih rendah daripada malaikat Engkau memahkotainya dengan kemuliaan dan hormat
<1642> <846> <1024> <5100> <3844> <32> <1391> <2532> <5092> <4737> <846> <2532> <2525> <846> <1909> <3588> <2041> <3588> <5495> <4675>
AV: Thou madest <1642> (0) him <846> a little <1024> <5100> lower <1642> (5656) than <3844> the angels <32>; thou crownedst <4737> (5656) him <846> with glory <1391> and <2532> honour <5092>, and <2532> didst set <2525> (5656) him <846> over <1909> the works <2041> of thy <4675> hands <5495>: {lower...: or, while inferior to}
Revelation 7:11
Dan semua malaikat yang sedang berdiri di sekeliling takhta itu dan di sekeliling tua-tua dan keempat makhluk itu mereka sujud di hadapan takhta itu dan menyembah Allah
<2532> <3956> <3588> <32> <2476> <2945> <3588> <2362> <2532> <3588> <4245> <2532> <3588> <5064> <2226> <2532> <4098> <1799> <3588> <2362> <1909> <3588> <4383> <846> <2532> <4352> <3588> <2316>
AV: And <2532> all <3956> the angels <32> stood <2476> (5715) round about <2945> the throne <2362>, and <2532> [about] the elders <4245> and <2532> the four <5064> beasts <2226>, and <2532> fell <4098> (5627) before <1799> the throne <2362> on <1909> their <846> faces <4383>, and <2532> worshipped <4352> (5656) God <2316>,
Revelation 11:16
Kemudian dua puluh empat tua-tua yang duduk di takhta mereka di hadapan Allah bersujud dan menyembah Allah
<2532> <3588> <1501> <5064> <4245> <3588> <1799> <3588> <2316> <2521> <1909> <3588> <2362> <846> <4098> <1909> <3588> <4383> <846> <2532> <4352> <3588> <2316>
AV: And <2532> the four <5064> and <2532> twenty <1501> elders <4245>, which <3588> sat <2521> (5740) before <1799> God <2316> on <1909> their <846> seats <2362>, fell <4098> (5627) upon <1909> their <846> faces <4383>, and <2532> worshipped <4352> (5656) God <2316>,