Back to #3588
Mark 2:24
Lalu orang-orang Farisi berkata kepada-Nya Lihat mengapa mereka melakukan pelanggaran terhadap hukum hari Sabat
<2532> <3588> <5330> <3004> <846> <1492> <5101> <4160> <3588> <4521> <3739> <3756> <1832>
AV: And <2532> the Pharisees <5330> said <3004> (5707) unto him <846>, Behold <2396>, why <5101> do they <4160> (5719) on <1722> the sabbath day <4521> that which <3739> is <1832> (0) not <3756> lawful <1832> (5748)?
Acts 25:16
Aku menjawab mereka bahwa bukanlah suatu kebiasaan bagi orang Roma untuk menyerahkan seseorang sebelum tertuduh bertemu dengan para penuduhnya muka dengan muka dan ia diberi kesempatan untuk membuat pembelaan terhadap tuduhan-tuduhan tersebut
<4314> <3739> <611> <3754> <3756> <1510> <1485> <4514> <5483> <5100> <444> <4250> <2228> <3588> <2723> <2596> <4383> <2192> <3588> <2725> <5117> <5037> <627> <2983> <4012> <3588> <1462>
AV: To <4314> whom <3739> I answered <611> (5662), <3754> It is <2076> (5748) not <3756> the manner <1485> of the Romans <4514> to deliver <5483> (5738) any <5100> man <444> to <1519> die <684>, before <4250> that <2228> he which is accused <2723> (5746) have <2192> (5722) the accusers <2725> face to face <2596> <4383>, <5037> and have <2983> (5630) licence <5117> to answer for himself <627> concerning <4012> the crime laid against him <1462>.
Romans 6:12
Karena itu janganlah membiarkan dosa menguasai tubuhmu yang fana sehingga kamu taat terhadap keinginannya
<3361> <3767> <936> <3588> <266> <1722> <3588> <2349> <5216> <4983> <1519> <3588> <5219> <3588> <1939> <846>
AV: Let <936> (0) not <3361> sin <266> therefore <3767> reign <936> (5720) in <1722> your <5216> mortal <2349> body <4983>, that <1519> ye should obey <5219> (5721) it <846> in <1722> the lusts <1939> thereof <846>.
Romans 11:18
janganlah menjadi sombong terhadap cabang-cabang itu Tetapi jika kamu sombong ingatlah bahwa bukan kamu yang menopang akar tetapi akar yang menopang kamu
<3361> <2620> <3588> <2798> <1487> <1161> <2620> <3756> <4771> <3588> <4491> <941> <235> <3588> <4491> <4571>
AV: Boast <2620> (0) not <3361> against <2620> (5737) the branches <2798>. But <1161> if <1487> thou boast <2620> (5736), thou <4771> bearest <941> (5719) not <3756> the root <4491>, but <235> the root <4491> thee <4571>.
Romans 12:21
Jangan kamu kalah terhadap kejahatan tetapi kalahkanlah kejahatan dengan kebaikan
<3361> <3528> <5259> <3588> <2556> <235> <3528> <1722> <3588> <18> <3588> <2556>
AV: Be <3528> (0) not <3361> overcome <3528> (5744) of <5259> evil <2556>, but <235> overcome <3528> (5720) evil <2556> with <1722> good <18>.
Romans 13:3
Sebab pemerintah tidak menyebabkan ketakutan pada yang berbuat baik tetapi pada yang berbuat jahat Maukah kamu hidup tanpa rasa takut terhadap pemerintah Lakukanlah apa yang baik dan kamu akan mendapat pujian darinya
<3588> <1063> <758> <3756> <1510> <5401> <3588> <18> <2041> <235> <3588> <2556> <2309> <1161> <3361> <5399> <3588> <1849> <3588> <18> <4160> <2532> <2192> <1868> <1537> <846>
AV: For <1063> rulers <758> are <1526> (5748) not <3756> a terror <5401> to good <18> works <2041>, but <235> to the evil <2556>. Wilt thou <2309> (5719) then <1161> not <3361> be afraid <5399> (5738) of the power <1849>? do <4160> (5720) that which is good <18>, and <2532> thou shalt have <2192> (5692) praise <1868> of <1537> the same <846>:
1 Corinthians 7:3
Suami harus memenuhi kewajibannya terhadap istrinya begitu pula istri terhadap suaminya
<3588> <1135> <3588> <435> <3588> <3782> <591> <3668> <1161> <2532> <3588> <1135> <3588> <435>
AV: Let <591> (0) the husband <435> render <591> (5720) unto the wife <1135> due <3784> (5746) benevolence <2133>: and <1161> likewise <3668> also <2532> the wife <1135> unto the husband <435>.
1 Corinthians 9:3
Inilah pembelaanku terhadap mereka yang akan memeriksa aku
<3588> <1699> <627> <3588> <1691> <350> <1510> <3778>
AV: Mine <1699> answer <627> to them that do examine <350> (5723) me <1691> is <2076> (5748) this <3778>,
2 Corinthians 8:7
Namun sama seperti kamu berkelimpahan dalam segala hal dalam iman perkataan pengetahuan segala usaha dan dalam kasihmu terhadap kami hendaknya kamu juga berkelimpahan dalam anugerah ini
<235> <5618> <1722> <3956> <4052> <4102> <2532> <3056> <2532> <1108> <2532> <3956> <4710> <2532> <3588> <1537> <2257> <1722> <5213> <26> <2443> <2532> <1722> <3778> <3588> <5485> <4052>
AV: Therefore <235>, as <5618> ye abound <4052> (5719) in <1722> every <3956> [thing, in] faith <4102>, and <2532> utterance <3056>, and <2532> knowledge <1108>, and <2532> [in] all <3956> diligence <4710>, and <2532> [in] your <5216> love <26> <1537> to <1722> us <2254>, [see] that <2443> ye abound <4052> (5725) in <1722> this <5026> grace <5485> also <2532>.
Galatians 5:11
Jadi Saudara-saudara jika aku masih memberitakan sunat mengapa aku masih dianiaya Jika demikian batu sandungan terhadap salib telah disingkirkan
<1473> <1161> <80> <1487> <4061> <2089> <2784> <5101> <2089> <1377> <686> <2673> <3588> <4625> <3588> <4716>
AV: And <1161> I <1473>, brethren <80>, if <1487> I <2784> (0) yet <2089> preach <2784> (5719) circumcision <4061>, why <5101> do I <1377> (0) yet <2089> suffer persecution <1377> (5743)? then <686> is <2673> (0) the offence <4625> of the cross <4716> ceased <2673> (5769).