Back to #3165
Mark 6:22
Lalu ketika anak perempuan Herodias masuk dan menari dia menyenangkan Herodes dan para tamunya sehingga raja berkata kepada gadis itu Mintalah apa saja yang kamu inginkan dan aku akan memberikannya kepadamu
<2532> <1525> <3588> <2364> <846> <2266> <2532> <3738> <700> <3588> <2264> <2532> <3588> <4873> <3588> <1161> <935> <2036> <3588> <2877> <154> <3165> <3739> <1437> <2309> <2532> <1325> <4671>
AV: And <2532> when the daughter <2364> of the said <846> Herodias <2266> came in <1525> (5631), and <2532> danced <3738> (5666), and <2532> pleased <700> (5660) Herod <2264> and <2532> them that sat with him <4873> (5740), the king <935> said <2036> (5627) unto the damsel <2877>, Ask <154> (5657) of me <3165> whatsoever <3739> <1437> thou wilt <2309> (5725), and <2532> I will give <1325> (5692) [it] thee <4671>.
Luke 1:48
Sebab Allah telah memperhitungkan hamba-Nya yang hina ini Dengarlah mulai sekarang dan seterusnya seluruh generasi akan menyebutku berbahagia
<3754> <1914> <1909> <3588> <5014> <3588> <1399> <846> <2400> <1063> <575> <3588> <3568> <3106> <3165> <3956> <3588> <1074>
AV: For <3754> he hath regarded <1914> (5656) <1909> the low estate <5014> of his <846> handmaiden <1399>: for <1063>, behold <2400> (5628), from <575> henceforth <3568> all <3956> generations <1074> shall call <3106> (0) me <3165> blessed <3106> (5692).
Luke 4:43
Akan tetapi Ia berkata kepada mereka Aku harus memberitakan Injil Kerajaan Allah ke kota-kota lain juga karena untuk inilah Aku diutus
<3588> <1161> <2036> <4314> <846> <3754> <2532> <3588> <2087> <4172> <2097> <3165> <1163> <3588> <932> <3588> <2316> <3754> <1909> <5124> <649>
AV: And <1161> he said <2036> (5627) unto <4314> them <846>, <3754> I <3165> must <1163> (5748) preach <2097> (5670) the kingdom <932> of God <2316> to other <2087> cities <4172> also <2532>: for <3754> therefore <1519> <5124> am I sent <649> (5769).
Luke 11:18
Jadi jika Iblis juga terpecah-pecah dan melawan dirinya sendiri bagaimana mungkin kerajaannya dapat tetap bertahan Aku mengatakan demikian karena kamu mengatakan bahwa Aku memakai kuasa Beelzebul untuk mengusir setan-setan
<1487> <1161> <2532> <3588> <4567> <1909> <1438> <1266> <4459> <2476> <3588> <932> <846> <3754> <3004> <1722> <954> <1544> <3165> <3588> <1140>
AV: If <1161> <1499> (0) Satan <4567> also <1499> be divided <1266> (5681) against <1909> himself <1438>, how <4459> shall <2476> (0) his <846> kingdom <932> stand <2476> (5701)? because <3754> ye say <3004> (5719) that I <3165> cast out <1544> (5721) devils <1140> through <1722> Beelzebub <954>.
Luke 14:18
Namun semua tamu undangan itu mulai membuat alasan-alasan Orang pertama berkata Aku baru membeli sebuah ladang dan aku harus pergi melihatnya Terimalah permintaan maafku
<2532> <756> <575> <1520> <3956> <3868> <3588> <4413> <2036> <846> <68> <59> <2532> <2192> <318> <1831> <1492> <846> <2065> <4571> <2192> <3165> <3868>
AV: And <2532> they all <3956> with <575> one <3391> [consent] began <756> (5662) to make excuse <3868> (5738). The first <4413> said <2036> (5627) unto him <846>, I have bought <59> (5656) a piece of ground <68>, and <2532> I must <2192> (5719) needs <318> go <1831> (5629) and <2532> see <1492> (5629) it <846>: I pray <2065> (5719) thee <4571> have <2192> (5720) me <3165> excused <3868> (5772).
Luke 14:19
Yang lain berkata Aku baru membeli lima pasang sapi dan aku harus pergi untuk memeriksa sapi-sapi itu Terimalah permintaan maafku
<2532> <2087> <2036> <2201> <1016> <59> <4002> <2532> <4198> <1381> <846> <2065> <4571> <2192> <3165> <3868>
AV: And <2532> another <2087> said <2036> (5627), I have bought <59> (5656) five <4002> yoke <2201> of oxen <1016>, and <2532> I go <4198> (5736) to prove <1381> (5658) them <846>: I pray <2065> (5719) thee <4571> have <2192> (5720) me <3165> excused <3868> (5772).
Luke 16:4
Aku tahu apa yang harus kuperbuat supaya ketika aku dipecat sebagai bendahara orang-orang akan menerimaku di rumah mereka
<1097> <5101> <4160> <2443> <3752> <3179> <1537> <3588> <3622> <1209> <3165> <1519> <3588> <3624> <1438>
AV: I am resolved <1097> (5627) what <5101> to do <4160> (5692), that <2443>, when <3752> I am put out <3179> (5686) of the stewardship <3622>, they may receive <1209> (5667) me <3165> into <1519> their <846> houses <3624>.
John 5:40
tetapi kamu tidak mau datang kepada-Ku supaya kamu hidup
<2532> <3756> <2309> <2064> <4314> <3165> <2443> <2222> <2192>
AV: And <2532> ye will <2309> (5719) not <3756> come <2064> (5629) to <4314> me <3165>, that <2443> ye might have <2192> (5725) life <2222>.
John 7:34
Kamu akan mencari Aku tetapi tidak akan menemukan-Ku Dan di mana Aku berada kamu tidak dapat datang ke sana
<2212> <3165> <2532> <3756> <2147> <3165> <2532> <3699> <1510> <1473> <5210> <3756> <1410> <2064>
AV: Ye shall seek <2212> (5692) me <3165>, and <2532> shall <2147> (0) not <3756> find <2147> (5692) [me]: and <2532> where <3699> I <1473> am <1510> (5748), [thither] ye <5210> cannot <3756> <1410> (5736) come <2064> (5629).
John 7:36
Apa maksud perkataan-Nya yang berkata kamu akan mencari Aku tetapi tidak akan menemukan-Ku Dan di mana Aku berada kamu tidak dapat datang ke sana
<5101> <1510> <3588> <3056> <3778> <3739> <2036> <2212> <3165> <2532> <3756> <2147> <3165> <2532> <3699> <1510> <1473> <5210> <3756> <1410> <2064>
AV: What <5101> [manner of] saying <3056> is <2076> (5748) this <3778> that <3739> he said <2036> (5627), Ye shall seek <2212> (5692) me <3165>, and <2532> shall <2147> (0) not <3756> find <2147> (5692) [me]: and <2532> where <3699> I <1473> am <1510> (5748), [thither] ye <5210> cannot <3756> <1410> (5736) come <2064> (5629)?
John 7:37
Pada hari terakhir yaitu puncak perayaan itu Yesus berdiri dan berseru kata-Nya Jika ada yang haus baiklah ia datang kepada-Ku dan minum
<1722> <1161> <3588> <2078> <2250> <3588> <3173> <3588> <1859> <2476> <3588> <2424> <2532> <2896> <3004> <1437> <5100> <1372> <2064> <4314> <3165> <2532> <4095>
AV: <1161> In <1722> the last <2078> day <2250>, that great <3173> [day] of the feast <1859>, Jesus <2424> stood <2476> (5715) and <2532> cried <2896> (5656), saying <3004> (5723), If <1437> any man <5100> thirst <1372> (5725), let him come <2064> (5737) unto <4314> me <3165>, and <2532> drink <4095> (5720).
John 8:28
Oleh sebab itu Yesus berkata Ketika kamu sudah meninggikan Anak Manusia saat itulah kamu akan tahu bahwa Aku adalah Dia dan bahwa tidak ada sesuatu pun yang Aku lakukan dari diri-Ku sendiri melainkan Aku mengatakan apa yang diajarkan Bapa kepada-Ku
<2036> <3767> <3588> <2424> <3752> <5312> <3588> <5207> <3588> <444> <5119> <1097> <3754> <1473> <1510> <2532> <575> <1683> <4160> <3762> <235> <2531> <1321> <3165> <3588> <3962> <5023> <2980>
AV: Then <5119> said <2036> (5627) Jesus <2424> unto them <846>, When <3752> ye have lifted up <5312> (5661) the Son <5207> of man <444>, then <3767> shall ye know <1097> (5695) that <3754> I <1473> am <1510> (5748) [he], and <2532> [that] I do <4160> (5719) nothing <3762> of <575> myself <1683>; but <235> as <2531> my <3450> Father <3962> hath taught <1321> (5656) me <3165>, I speak <2980> (5719) these things <5023>.
Acts 2:28
Engkau sudah memberitahukan kepadaku jalan kehidupan Engkau akan membuatku penuh sukacita dengan wajah-Mu
<1107> <3427> <3598> <2222> <4137> <3165> <2167> <3326> <3588> <4383> <4675>
AV: Thou hast made known <1107> (5656) to me <3427> the ways <3598> of life <2222>; thou shalt make <4137> (0) me <3165> full <4137> (5692) of joy <2167> with <3326> thy <4675> countenance <4383>.
Acts 7:28
Apakah kamu ingin membunuhku seperti kamu membunuh orang Mesir itu kemarin
<3361> <337> <3165> <4771> <2309> <3739> <5158> <337> <5504> <3588> <124>
AV: Wilt <3361> <2309> (5719) thou <4771> kill <337> (5629) me <3165>, as <3739> <5158> thou diddest <337> (5627) the Egyptian <124> yesterday <5504>?
Acts 8:31
Dan orang itu menjawab Bagaimana aku bisa kecuali seseorang membimbingku Maka ia mengundang Filipus untuk naik dan duduk bersamanya
<3588> <1161> <2036> <4459> <1063> <302> <1410> <1437> <3361> <5100> <3594> <3165> <3870> <5037> <3588> <5376> <305> <2523> <4862> <846>
AV: And <1161> he said <2036> (5627), How <1063> <4459> can I <302> <1410> (5739), except <3362> some man <5100> should guide <3594> (5661) me <3165>? And <5037> he desired <3870> (5656) Philip <5376> that he would come up <305> (5631) and sit <2523> (5658) with <4862> him <846>.
Acts 8:36
Dan saat mereka pergi menempuh perjalanan mereka sampai di tempat yang berair dan sida-sida itu berkata Lihatlah ada air Apa yang menghalangiku untuk dibaptis
<5613> <1161> <4198> <2596> <3588> <3598> <2064> <1909> <5100> <5204> <2532> <5346> <3588> <2135> <2400> <5204> <5101> <2967> <3165> <907>
AV: And <1161> as <5613> they went <4198> (5711) on <2596> [their] way <3598>, they came <2064> (5627) unto <1909> a certain <5100> water <5204>: and <2532> the eunuch <2135> said <5346> (5748), See <2400> (5628), [here is] water <5204>; what <5101> doth hinder <2967> (5719) me <3165> to be baptized <907> (5683)?
Acts 9:17
Maka Ananias berangkat dan masuk ke rumah itu dan setelah meletakkan tangannya ke atas Saulus ia berkata Saudara Saulus Tuhan Yesus yang menampakkan diri kepadamu dalam perjalananmu kemari telah mengutusku supaya kamu dapat melihat lagi dan dipenuhi dengan Roh Kudus
<565> <1161> <367> <2532> <1525> <1519> <3588> <3614> <2532> <2007> <1909> <846> <3588> <5495> <2036> <4549> <80> <3588> <2962> <649> <3165> <2424> <3588> <3700> <4671> <1722> <3588> <3598> <3739> <2064> <3704> <308> <2532> <4130> <4151> <40>
AV: And <1161> Ananias <367> went his way <565> (5627), and <2532> entered <1525> (5627) into <1519> the house <3614>; and <2532> putting <2007> (5631) his hands <5495> on <1909> him <846> said <2036> (5627), Brother <80> Saul <4549>, the Lord <2962>, [even] Jesus <2424>, that appeared <3700> (5685) unto thee <4671> in <1722> the way <3598> as <3739> thou camest <2064> (5711), hath sent <649> (5758) me <3165>, that <3704> thou mightest receive thy sight <308> (5661), and <2532> be filled with <4130> (5686) the Holy <40> Ghost <4151>.
Acts 10:29
Itulah sebabnya aku tidak keberatan ketika kamu menyuruhku datang Karena itu aku bertanya untuk alasan apa engkau memanggilku
<1352> <2532> <369> <2064> <3343> <4441> <3767> <5101> <3056> <3343> <3165>
AV: Therefore <1352> <2532> came I <2064> (5627) [unto you] without gainsaying <369>, as soon as I was sent for <3343> (5685): I ask <4441> (5736) therefore <3767> for what <5101> intent <3056> ye have sent for <3343> (5662) me <3165>?
Acts 20:23
kecuali bahwa Roh Kudus bersaksi dengan sungguh-sungguh di setiap kota kepadaku bahwa penjara dan siksaan telah menungguku
<4133> <3754> <3588> <4151> <3588> <40> <2596> <4172> <1263> <3427> <3004> <3754> <1199> <2532> <2347> <3165> <3306>
AV: Save <4133> that <3754> the Holy <40> Ghost <4151> witnesseth <1263> (5736) in every <2596> city <4172>, saying <3004> (5723) that <3754> bonds <1199> and <2532> afflictions <2347> abide <3306> (5719) me <3165>. {abide me: or, wait for me}
Acts 23:18
Maka perwira itu membawanya kepada kepala pasukan dan berkata Paulus tahanan itu memanggilku dan memintaku untuk membawa anak muda ini kepadamu karena ia memiliki sesuatu untuk dikatakan kepadamu
<3588> <3303> <3767> <3880> <846> <71> <4314> <3588> <5506> <2532> <5346> <3588> <1198> <3972> <4341> <3165> <2065> <5126> <3588> <3494> <71> <4314> <4571> <2192> <5100> <2980> <4671>
AV: So <3767> <3303> he took <3880> (5631) him <846>, and brought <71> (5627) [him] to <4314> the chief captain <5506>, and <2532> said <5346> (5748), Paul <3972> the prisoner <1198> called <4341> (5666) me <3165> unto [him], and prayed me <2065> (5656) to bring <71> (5629) this <5126> young man <3494> unto <4314> thee <4571>, who hath <2192> (5723) something <5100> to say <2980> (5658) unto thee <4671>.
Acts 26:16
Namun bangun dan berdirilah dengan kakimu Sebab Aku telah menampakkan diri kepadamu untuk tujuan ini yaitu menetapkanmu sebagai seorang pelayan dan saksi tidak hanya untuk hal-hal yang telah kamu lihat tetapi juga untuk hal-hal yang akan Aku tunjukkan kepadamu
<235> <450> <2532> <2476> <1909> <3588> <4228> <4675> <1519> <5124> <1063> <3700> <4671> <4400> <4571> <5257> <2532> <3144> <3739> <5037> <1492> <3165> <3739> <5037> <3700> <4671>
AV: But <235> rise <450> (5628), and <2532> stand <2476> (5628) upon <1909> thy <4675> feet <4228>: for <1063> I have appeared <3700> (5681) unto thee <4671> for <1519> this purpose <5124>, to make <4400> (5664) thee <4571> a minister <5257> and <2532> a witness <3144> both <5037> of these things which <3739> thou hast seen <1492> (5627), and <5037> of those things in the which <3739> I will appear <3700> (5701) unto thee <4671>;
Acts 26:21
Itulah sebabnya orang-orang Yahudi menangkapku di Bait Allah dan berusaha membunuhku
<1752> <5130> <3165> <2453> <4815> <1722> <3588> <2411> <3987> <1315>
AV: For <1752> these causes <5130> the Jews <2453> caught <4815> (5642) me <3165> in <1722> the temple <2411>, and went about <3987> (5711) to kill <1315> (5670) [me].
Romans 7:11
Sebab dosa mengambil kesempatan melalui hukum itu untuk menipu dan membunuhku
<3588> <1063> <266> <874> <2983> <1223> <3588> <1785> <1818> <3165> <2532> <1223> <846> <615>
AV: For <1063> sin <266>, taking <2983> (5631) occasion <874> by <1223> the commandment <1785>, deceived <1818> (5656) me <3165>, and <2532> by <1223> it <846> slew <615> (5656) [me].
Romans 7:23
tetapi aku melihat hukum lain dalam anggota-anggota tubuhku yang berjuang melawan hukum akal budiku dan menawanku ke dalam hukum dosa yang ada dalam anggota-anggota tubuhku
<991> <1161> <2087> <3551> <1722> <3588> <3196> <3450> <497> <3588> <3551> <3588> <3563> <3450> <2532> <163> <3165> <1722> <3588> <3551> <3588> <266> <3588> <1510> <1722> <3588> <3196> <3450>
AV: But <1161> I see <991> (5719) another <2087> law <3551> in <1722> my <3450> members <3196>, warring against <497> (5740) the law <3551> of my <3450> mind <3563>, and <2532> bringing <163> (0) me <3165> into captivity <163> (5723) to the law <3551> of sin <266> which <3588> is <5607> (5752) in <1722> my <3450> members <3196>.
Romans 15:19
melalui kuasa tanda-tanda ajaib dan mukjizat-mukjizat melalui kuasa Roh sehingga dari Kota Yerusalem dan sekelilingnya sampai ke Ilirikum aku sudah memberitakan sepenuhnya Injil Kristus
<1722> <1411> <4592> <2532> <5059> <1722> <1411> <4151> <40> <5620> <3165> <575> <2419> <2532> <2945> <3360> <3588> <2437> <4137> <3588> <2098> <3588> <5547>
AV: Through <1722> mighty <1411> signs <4592> and <2532> wonders <5059>, by <1722> the power <1411> of the Spirit <4151> of God <2316>; so <5620> that from <575> Jerusalem <2419>, and <2532> round about <2945> unto <3360> Illyricum <2437>, I <3165> have fully preached <4137> (5760) the gospel <2098> of Christ <5547>.
1 Corinthians 16:6
Dan mungkin aku akan tinggal bersamamu atau menghabiskan waktu selama musim dingin supaya kamu dapat membantuku dalam perjalananku ke mana pun aku pergi
<4314> <5209> <1161> <5177> <2650> <2228> <3914> <2443> <5210> <3165> <4311> <3757> <1437> <4198>
AV: And <1161> it may be <5177> (5631) that I will abide <3887> (5692), yea <2228>, and <2532> winter <3914> (5692) with <4314> you <5209>, that <2443> ye <5210> may bring <4311> (0) me <3165> on my journey <4311> (5661) whithersoever <3757> <1437> I go <4198> (5741).
2 Corinthians 2:2
Kalau aku membuat kamu bersedih siapakah yang akan membuatku bergembira kecuali ia yang sudah kubuat bersedih itu
<1487> <1063> <1473> <3076> <5209> <2532> <5101> <3588> <2165> <3165> <1487> <3361> <3588> <3076> <1537> <1700>
AV: For <1063> if <1487> I <1473> make <3076> (0) you <5209> sorry <3076> (5719), who <5101> is he <2076> (5748) then <2532> that maketh <2165> (0) me <3165> glad <2165> (5723), but <1508> the same which is made sorry <3076> (5746) by <1537> me <1700>?
2 Corinthians 2:13
belum ada kelegaan bagi rohku karena tidak menjumpai Titus saudaraku Jadi aku berpamitan kepada mereka dan pergi ke Makedonia
<3756> <2192> <425> <3588> <4151> <3450> <3588> <3361> <2147> <3165> <5103> <3588> <80> <3450> <235> <657> <846> <1831> <1519> <3109>
AV: I had <2192> (5758) no <3756> rest <425> in my <3450> spirit <4151>, because I <3165> found <2147> (5629) not <3361> Titus <5103> my <3450> brother <80>: but <235> taking my leave <657> (5671) of them <846>, I went from thence <1831> (5627) into <1519> Macedonia <3109>.
2 Corinthians 12:6
Akan tetapi jika aku ingin berbangga aku tidak akan menjadi bodoh karena aku akan mengatakan kebenaran Namun aku menahannya supaya tidak ada orang yang memandangku lebih dari apa yang mereka lihat atau yang mereka dengar tentang aku
<1437> <1063> <2309> <2744> <3756> <1510> <878> <225> <1063> <2046> <5339> <1161> <3361> <5100> <1519> <1691> <3049> <5228> <3739> <991> <3165> <2228> <191> <1537> <1700>
AV: For <1063> though <1437> I would desire <2309> (5661) to glory <2744> (5664), I shall <2071> (0) not <3756> be <2071> (5704) a fool <878>; for <1063> I will say <2046> (5692) the truth <225>: but <1161> [now] I forbear <5339> (5736), lest <3361> any man <5100> should think <3049> (5667) of <1519> me <1691> above <5228> that which <3739> he seeth <991> (5719) me <3165> [to be], or <2228> [that] he heareth <191> (5719) of <5100> <1537> me <1700>.
2 Corinthians 12:11
Aku telah menjadi bodoh karena kamu memaksaku untuk itu padahal aku seharusnya dipuji olehmu Sebab aku tidak kurang apa-apa dibandingkan para rasul yang luar biasa itu meskipun aku tidak ada apa-apanya
<1096> <878> <5210> <3165> <315> <1473> <1063> <3784> <5259> <5216> <4921> <3762> <1063> <5302> <3588> <5228> <3029> <652> <1487> <2532> <3762> <1510>
AV: I am become <1096> (5754) a fool <878> in glorying <2744> (5740); ye <5210> have compelled <315> (5656) me <3165>: for <1063> I <1473> ought <3784> (5707) to have been commended <4921> (5745) of <5259> you <5216>: for <1063> in nothing <3762> am I behind <5302> (5656) the very chiefest <3029> apostles <652> <5228>, though <1499> I be <1510> (5748) nothing <3762>.
Galatians 4:12
Aku memohon kepadamu Saudara-saudara jadilah seperti aku karena aku juga telah menjadi seperti kamu Kamu tidak bersalah kepadaku
<1096> <5613> <1473> <3754> <2504> <5613> <5210> <80> <1189> <5216> <3762> <3165> <91>
AV: Brethren <80>, I beseech <1189> (5736) you <5216>, be <1096> (5737) as <5613> I <1473> [am]; for <3754> I <2504> [am] as <5613> ye <5210> [are]: ye have not injured <91> (5656) me <3165> at all <3762>.
Philippians 1:7
Sudah sepantasnya aku merasa seperti ini terhadap kamu karena kamu semua ada di hatiku Baik ketika aku dipenjara maupun ketika aku memberikan pembelaan dan peneguhan akan Injil kamu telah menjadi mitra bersamaku dalam anugerah Allah
<2531> <1510> <1342> <1698> <5124> <5426> <5228> <3956> <5216> <1223> <3588> <2192> <3165> <1722> <3588> <2588> <5209> <1722> <5037> <3588> <1199> <3450> <2532> <1722> <3588> <627> <2532> <951> <3588> <2098> <4791> <3450> <3588> <5485> <3956> <5209> <1510>
AV: Even as <2531> it is <2076> (5748) meet <1342> for me <1698> to think <5426> (5721) this <5124> of <5228> you <5216> all <3956>, because <1223> I have <2192> (5721) you <5209> in <1722> my <3165> heart <2588>; inasmuch as both <5037> in <1722> my <3450> bonds <1199>, and <2532> in the defence <627> and <2532> confirmation <951> of the gospel <2098>, ye <5209> all <3956> are <5607> (5752) partakers <4791> of my <3450> grace <5485>. {I have...: or, ye have me in your heart} {of my...: or, with me of grace}
1 Timothy 1:12
Aku bersyukur kepada Dia yang telah menguatkanku yaitu Yesus Kristus Tuhan kita karena Ia menganggap aku setia dengan menempatkan aku dalam pelayanan ini
<5485> <2192> <3588> <1743> <3165> <5547> <2424> <3588> <2962> <2257> <3754> <4103> <3165> <2233> <5087> <1519> <1248>
AV: And <2532> I thank <2192> (5719) <5485> Christ <5547> Jesus <2424> our <2257> Lord <2962>, who <3588> hath enabled <1743> (5660) me <3165>, for <3754> that he counted <2233> (5662) me <3165> faithful <4103>, putting me <5087> (5642) into <1519> the ministry <1248>;
2 Timothy 1:16
Kiranya Tuhan mengaruniakan belas kasih kepada seisi rumah Onesiforus karena ia sering menyegarkanku dan tidak malu karena pemenjaraanku
<1325> <1656> <3588> <2962> <3588> <3683> <3624> <3754> <4178> <3165> <404> <2532> <3588> <254> <3450> <3756> <1870>
AV: The Lord <2962> give <1325> (5630) mercy <1656> unto the house <3624> of Onesiphorus <3683>; for <3754> he <404> (0) oft <4178> refreshed <404> (5656) me <3165>, and <2532> was <1870> (0) not <3756> ashamed <1870> (5681) of my <3450> chain <254>:
2 Timothy 1:17
Sebaliknya ketika sampai di Roma ia dengan semangat mencariku dan menjumpaiku
<235> <1096> <1722> <4516> <4709> <2212> <3165> <2532> <2147>
AV: But <235>, when he was <1096> (5637) in <1722> Rome <4516>, he sought <2212> (0) me <3165> out <2212> (5656) very diligently <4706>, and <2532> found <2147> (5627) [me].
2 Timothy 4:9
Berusahalah untuk segera datang kepadaku
<4704> <2064> <4314> <3165> <5030>
AV: Do thy diligence <4704> (5657) to come <2064> (5629) shortly <5030> unto <4314> me <3165>:
2 Timothy 4:17
Namun Tuhan berdiri di sampingku dan menguatkanku sehingga kabar itu dapat diberitakan sepenuhnya melalui aku dan semua orang bukan Yahudi dapat mendengarnya Dengan demikian aku dilepaskan dari mulut singa
<3588> <1161> <2962> <3427> <3936> <2532> <1743> <3165> <2443> <1223> <1700> <3588> <2782> <4135> <2532> <191> <3956> <3588> <1484> <2532> <4506> <1537> <4750> <3023>
AV: Notwithstanding <1161> the Lord <2962> stood <3936> (5627) with me <3427>, and <2532> strengthened <1743> (5656) me <3165>; that <2443> by <1223> me <1700> the preaching <2782> might be fully known <4135> (5686), and <2532> [that] all <3956> the Gentiles <1484> might hear <191> (5661): and <2532> I was delivered <4506> (5681) out of <1537> the mouth <4750> of the lion <3023>.
Revelation 17:3
Malaikat itu membawaku dalam Roh ke padang belantara dan aku melihat seorang perempuan duduk di atas seekor binatang berwarna merah yang penuh dengan nama-nama hujat yang memiliki tujuh kepala dan sepuluh tanduk
<2532> <667> <3165> <1519> <2048> <1722> <4151> <2532> <1492> <1135> <2521> <1909> <2342> <2847> <1073> <3686> <988> <2192> <2776> <2033> <2532> <2768> <1176>
AV: So <2532> he carried <667> (0) me <3165> away <667> (5656) in <1722> the spirit <4151> into <1519> the wilderness <2048>: and <2532> I saw <1492> (5627) a woman <1135> sit <2521> (5740) upon <1909> a scarlet coloured <2847> beast <2342>, full of <1073> (5723) names <3686> of blasphemy <988>, having <2192> (5723) seven <2033> heads <2776> and <2532> ten <1176> horns <2768>.
Revelation 21:10
Lalu ia membawaku dalam Roh menuju ke sebuah gunung yang sangat besar dan tinggi serta menunjukkan kepadaku kota suci itu Yerusalem yang turun dari langit dari Allah
<2532> <667> <3165> <1722> <4151> <1909> <3735> <3173> <2532> <5308> <2532> <1166> <3427> <3588> <4172> <3588> <40> <2419> <2597> <1537> <3588> <3772> <575> <3588> <2316>
AV: And <2532> he carried <667> (0) me <3165> away <667> (5656) in <1722> the spirit <4151> to <1909> a great <3173> and <2532> high <5308> mountain <3735>, and <2532> shewed <1166> (5656) me <3427> that great <3173> city <4172>, the holy <40> Jerusalem <2419>, descending <2597> (5723) out of <1537> heaven <3772> from <575> God <2316>,