Back to #3765
Mark 7:12
orang itu tidak lagi mempunyai kewajiban terhadap ayah atau ibunya
<3765> <863> <846> <3762> <4160> <3588> <3962> <2228> <3588> <3384>
AV: And <2532> ye suffer <863> (5719) him <846> no more <3765> to do <4160> (5658) ought <3762> for his <846> father <3962> or <2228> his <846> mother <3384>;
Mark 9:8
Tiba-tiba ketika mereka melihat ke sekeliling mereka tidak lagi melihat siapa pun bersama mereka kecuali Yesus
<2532> <1819> <4017> <3765> <3762> <1492> <3326> <1438> <1487> <3361> <3588> <2424> <3441>
AV: And <2532> suddenly <1819>, when they had looked round about <4017> (5671), they saw <1492> (5627) no man <3762> any more <3765>, save <235> Jesus <2424> only <3441> with <3326> themselves <1438>.
Luke 15:19
Aku tidak lagi pantas disebut anakmu jadikanlah aku sebagai salah seorang pekerjamu
<3765> <1510> <514> <2564> <5207> <4675> <4160> <3165> <5613> <1520> <3588> <3407> <4675>
AV: And <2532> am <1510> (5748) no more <3765> worthy <514> to be called <2564> (5683) thy <4675> son <5207>: make <4160> (5657) me <3165> as <5613> one <1520> of thy <4675> hired servants <3407>.
Luke 15:21
Kemudian anak itu berkata kepada ayahnya Ayah aku sudah berdosa terhadap surga dan di hadapanmu Aku tidak lagi pantas disebut anakmu
<2036> <1161> <3588> <5207> <846> <3962> <264> <1519> <3588> <3772> <2532> <1799> <4675> <3765> <1510> <514> <2564> <5207> <4675> <4160> <3165> <5613> <1520> <3588> <3407> <4675>
AV: And <1161> the son <5207> said <2036> (5627) unto him <846>, Father <3962>, I have sinned <264> (5627) against <1519> heaven <3772>, and <2532> in <1799> (0) thy <4675> sight <1799>, and <2532> am <1510> (5748) no more <3765> worthy <514> to be called <2564> (5683) thy <4675> son <5207>.
John 11:54
Karena itu Yesus tidak lagi berjalan secara terang-terangan di antara orang Yahudi tetapi Ia pergi dari sana ke wilayah dekat padang belantara ke sebuah kota bernama Efraim dan Ia tinggal di sana bersama murid-murid-Nya
<3588> <3767> <2424> <3765> <3954> <4043> <1722> <3588> <2453> <235> <565> <1564> <1519> <3588> <5561> <1451> <3588> <2048> <1519> <2187> <3004> <4172> <2546> <3306> <3326> <3588> <3101>
AV: Jesus <2424> therefore <3767> walked <4043> (5707) no more <3765> openly <3954> among <1722> the Jews <2453>; but <235> went <565> (5627) thence <1564> unto <1519> a country <5561> near <1451> to the wilderness <2048>, into <1519> a city <4172> called <3004> (5746) Ephraim <2187>, and there <2546> continued <1304> (5707) with <3326> his <846> disciples <3101>.
John 15:15
Aku tidak lagi menyebut kamu hamba karena hamba tidak tahu apa yang dilakukan oleh tuannya Akan tetapi Aku menyebut kamu sahabat karena semua yang Aku dengar dari Bapa telah Aku beritahukan kepadamu
<3765> <3004> <5209> <1401> <3754> <3588> <1401> <3756> <1492> <5101> <4160> <846> <3588> <2962> <5209> <1161> <2046> <5384> <3754> <3956> <3739> <191> <3844> <3588> <3962> <3450> <1107> <5213>
AV: Henceforth <3765> (0) I call <3004> (5719) you <5209> not <3765> servants <1401>; for <3754> the servant <1401> knoweth <1492> (5758) not <3756> what <5101> his <846> lord <2962> doeth <4160> (5719): but <1161> I have called <2046> (5758) you <5209> friends <5384>; for <3754> all things <3956> that <3739> I have heard <191> (5656) of <3844> my <3450> Father <3962> I have made known <1107> (5656) unto you <5213>.
John 16:25
Aku sudah mengatakan hal-hal ini kepadamu dengan perumpamaan saatnya akan tiba ketika Aku tidak lagi berbicara kepadamu dengan perumpamaan tetapi akan berbicara kepadamu dengan terus terang tentang Bapa
<5023> <1722> <3942> <2980> <5213> <2064> <5610> <3753> <3765> <1722> <3942> <2980> <5213> <235> <3954> <4012> <3588> <3962> <518> <5213>
AV: These things <5023> have I spoken <2980> (5758) unto you <5213> in <1722> proverbs <3942>: but <235> the time <5610> cometh <2064> (5736), when <3753> I shall <2980> (0) no more <3765> speak <2980> (5692) unto you <5213> in <1722> proverbs <3942>, but <235> I shall shew <312> (5692) you <5213> plainly <3954> of <4012> the Father <3962>. {proverbs: or, parables}
John 17:11
Aku tidak lagi di dunia ini tetapi mereka masih ada di dunia ini dan Aku datang kepada-Mu Bapa yang Kudus jagalah mereka di dalam nama-Mu nama yang telah Engkau berikan kepada-Ku sehingga mereka menjadi satu sama seperti Kita
<2532> <3765> <1510> <1722> <3588> <2889> <2532> <846> <1722> <3588> <2889> <1510> <2504> <4314> <4571> <2064> <3962> <40> <5083> <846> <1722> <3588> <3686> <4675> <3739> <1325> <3427> <2443> <1510> <1520> <2531> <2249>
AV: And <2532> now <3765> (0) I am <1510> (5748) no more <3765> in <1722> the world <2889>, but <2532> these <3778> are <1526> (5748) in <1722> the world <2889>, and <2532> I <1473> come <2064> (5736) to <4314> thee <4571>. Holy <40> Father <3962>, keep <5083> (5657) through <1722> thine own <4675> name <3686> those <846> whom <3739> thou hast given <1325> (5758) me <3427>, that <2443> they may be <5600> (5753) one <1520>, as <2531> we <2249> [are].
Romans 6:9
Kita tahu bahwa Kristus yang telah dibangkitkan dari antara orang mati tidak akan mati lagi maut tidak lagi berkuasa atas Dia
<1492> <3754> <5547> <1453> <1537> <3498> <3765> <599> <2288> <846> <3765> <2961>
AV: Knowing <1492> (5761) that <3754> Christ <5547> being raised <1453> (5685) from <1537> the dead <3498> dieth <599> (5719) no more <3765>; death <2288> hath <2961> (0) no more <3765> dominion over <2961> (5719) him <846>.
Romans 11:6
Akan tetapi jika berdasarkan anugerah maka tidak lagi berdasarkan perbuatan sebab jika demikian anugerah tidak lagi menjadi anugerah
<1487> <1161> <5485> <3765> <1537> <2041> <1893> <3588> <5485> <3765> <1096> <5485>
AV: And <1161> if <1487> by grace <5485>, then [is it] no more <2089> <3765> of <1537> works <2041>: otherwise <1893> grace <5485> is <1096> (5736) no more <2089> <3765> grace <5485>. But <1161> if <1487> [it be] of <1537> works <2041>, then is it <2076> (5748) no more <2089> <3765> grace <5485>: otherwise <1893> work <2041> is <2076> (5748) no more <2089> <3765> work <2041>.
Romans 11:6
Akan tetapi jika berdasarkan anugerah maka tidak lagi berdasarkan perbuatan sebab jika demikian anugerah tidak lagi menjadi anugerah
<1487> <1161> <5485> <3765> <1537> <2041> <1893> <3588> <5485> <3765> <1096> <5485>
AV: And <1161> if <1487> by grace <5485>, then [is it] no more <2089> <3765> of <1537> works <2041>: otherwise <1893> grace <5485> is <1096> (5736) no more <2089> <3765> grace <5485>. But <1161> if <1487> [it be] of <1537> works <2041>, then is it <2076> (5748) no more <2089> <3765> grace <5485>: otherwise <1893> work <2041> is <2076> (5748) no more <2089> <3765> work <2041>.
Romans 14:15
Sebab jika hati saudaramu terluka karena sesuatu yang kamu makan kamu tidak lagi hidup sesuai kasih Janganlah kamu membinasakan dia dengan makananmu itu karena Kristus juga telah mati untuknya
<1487> <1063> <1223> <1033> <3588> <80> <4675> <3076> <3765> <2596> <26> <4043> <3361> <3588> <1033> <4675> <1565> <622> <5228> <3739> <5547> <599>
AV: But <1161> if <1487> thy <4675> brother <80> be grieved <3076> (5743) with <1223> [thy] meat <1033>, now <3765> (0) walkest thou <4043> (5719) not <3765> charitably <26> <2596>. Destroy <622> (5720) not <3361> him <1565> with thy <4675> meat <1033>, for <5228> whom <3739> Christ <5547> died <599> (5627). {charitably: Gr. according to charity}
2 Corinthians 5:16
Karena itu sejak sekarang kami tidak mengenali seorang pun menurut keadaan lahiriahnya Meskipun kami pernah mengenal Kristus secara lahiriah tetapi sekarang kami tidak lagi menilai-Nya seperti itu
<5620> <2249> <575> <3588> <3568> <3762> <1492> <2596> <4561> <1487> <2532> <1097> <2596> <4561> <5547> <235> <3568> <3765> <1097>
AV: Wherefore <5620> henceforth <575> <3568> know <1492> (5758) we <2249> no man <3762> after <2596> the flesh <4561>: yea <1161>, though <1499> we have known <1097> (5758) Christ <5547> after <2596> the flesh <4561>, yet <235> now <3568> henceforth <3765> (0) know we <1097> (5719) [him] no more <3765>.
Galatians 3:18
Apabila warisan didasarkan pada Hukum Taurat maka warisan itu tidak lagi didasarkan pada perjanjian Akan tetapi Allah menganugerahkannya kepada Abraham melalui sebuah perjanjian
<1487> <1063> <1537> <3551> <3588> <2817> <3765> <1537> <1860> <3588> <1161> <11> <1223> <1860> <5483> <3588> <2316>
AV: For <1063> if <1487> the inheritance <2817> [be] of <1537> the law <3551>, [it is] no more <3765> of <1537> promise <1860>: but <1161> God <2316> gave <5483> (5766) [it] to Abraham <11> by <1223> promise <1860>.
Galatians 3:25
Sekarang iman itu sudah datang Kita tidak lagi membutuhkan Hukum Taurat sebagai pengawas kita
<2064> <1161> <3588> <4102> <3765> <5259> <3807> <1510>
AV: But <1161> after that faith <4102> is come <2064> (5631), we are <2070> (5748) no longer <2089> <3765> under <5259> a schoolmaster <3807>.