Back to #3367
Mark 7:36
Yesus melarang mereka memberi tahu siapa pun Akan tetapi semakin Dia melarang mereka semakin bersemangat mereka memberitakannya
<2532> <1291> <846> <2443> <3367> <3004> <3745> <1161> <846> <1291> <846> <3123> <4054> <2784>
AV: And <2532> he charged <1291> (5668) them <846> that <2443> they should tell <2036> (5632) no man <3367>: but <1161> the more <3745> he <846> charged <1291> (5710) them <846>, so much the more <3123> a great deal <4054> they published <2784> (5707) [it];
Mark 9:9
Sementara mereka menuruni gunung Yesus memerintahkan mereka untuk tidak memberitahukan siapa pun tentang apa yang mereka sudah saksikan sampai Anak Manusia bangkit dari antara orang mati
<2532> <2597> <846> <1537> <3588> <3735> <1291> <846> <2443> <3367> <3739> <1492> <1334> <1487> <3361> <3752> <3588> <5207> <3588> <444> <1537> <3498> <450>
AV: And <1161> as they <846> came down <2597> (5723) from <575> the mountain <3735>, he charged <1291> (5668) them <846> that <2443> they should tell <1334> (5667) no man <3367> what things <3739> they had seen <1492> (5627), till <1508> <3752> the Son <5207> of man <444> were risen <450> (5632) from <1537> the dead <3498>.
Luke 8:56
Kedua orang tua anak itu takjub tetapi Yesus melarang mereka untuk memberi tahu siapa pun tentang apa yang telah terjadi
<2532> <1839> <3588> <1118> <846> <3588> <1161> <3853> <846> <3367> <2036> <3588> <1096>
AV: And <2532> her <846> parents <1118> were astonished <1839> (5627): but <1161> he charged <3853> (5656) them <846> that they should tell <2036> (5629) no man <3367> what was done <1096> (5756).
Luke 10:4
Jangan membawa kantong uang tas atau sandal Dan jangan menyapa siapa pun dalam perjalanan
<3361> <941> <905> <3361> <4082> <3361> <5266> <2532> <3367> <2596> <3588> <3598> <782>
AV: Carry <941> (5720) neither <3361> purse <905>, nor <3361> scrip <4082>, nor <3366> shoes <5266>: and <2532> salute <782> (5667) no man <3367> by <2596> the way <3598>.
Acts 4:17
Akan tetapi supaya hal ini tidak semakin tersebar di antara orang-orang mari kita mengancam mereka untuk tidak lagi berbicara kepada siapa pun dalam nama itu
<235> <2443> <3361> <1909> <4119> <1268> <1519> <3588> <2992> <546> <846> <3371> <2980> <1909> <3588> <3686> <5129> <3367> <444>
AV: But <235> that <3363> (0) it spread <1268> (5686) no <3363> further <1909> <4119> among <1519> the people <2992>, let us straitly <547> threaten <546> (5672) them <846>, that they speak <2980> (5721) henceforth <3371> to no <3367> man <444> in <1909> this <5129> name <3686>.