Back to #3004
Mark 10:18
Yesus berkata kepadanya Mengapa kamu menyebut Aku baik Tidak ada seorang pun yang baik kecuali Allah sendiri
<3588> <1161> <2424> <2036> <846> <5101> <3165> <3004> <18> <3762> <18> <1487> <3361> <1520> <3588> <2316>
AV: And <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto him <846>, Why <5101> callest thou <3004> (5719) me <3165> good <18>? [there is] none <3762> good <18> but <1508> one <1520>, [that is], God <2316>.
Mark 12:37
Daud sendiri menyebut Dia Tuhan Jadi bagaimana mungkin Kristus adalah anaknya Dan orang banyak mendengarkan dengan gembira
<846> <1138> <3004> <846> <2962> <2532> <4159> <846> <1510> <5207> <2532> <3588> <4183> <3793> <191> <846> <2234>
AV: David <1138> therefore <3767> himself <846> calleth <3004> (5719) him <846> Lord <2962>; and <2532> whence <4159> is he <2076> (5748) [then] his <846> son <5207>? And <2532> the common <4183> people <3793> heard <191> (5707) him <846> gladly <2234>.
Luke 18:19
Jawab Yesus kepadanya Mengapa kamu menyebut Aku baik Tidak ada seorang pun yang baik kecuali Allah sendiri
<2036> <1161> <846> <3588> <2424> <5101> <3165> <3004> <18> <3762> <18> <1487> <3361> <1520> <3588> <2316>
AV: And <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto him <846>, Why <5101> callest thou <3004> (5719) me <3165> good <18>? none <3762> [is] good <18>, save <1508> one <1520>, [that is], God <2316>.
John 5:18
Jawaban itu membuat orang-orang Yahudi berusaha lebih keras lagi untuk membunuh Yesus bukan hanya karena Yesus melanggar hari Sabat melainkan juga karena menyebut Allah sebagai Bapa-Nya sendiri yang berarti menyamakan diri-Nya sendiri dengan Allah
<1223> <5124> <3767> <3123> <2212> <846> <3588> <2453> <615> <3754> <3756> <3440> <3089> <3588> <4521> <235> <2532> <3962> <2398> <3004> <3588> <2316> <2470> <1438> <4160> <3588> <2316>
AV: Therefore <1223> <5124> <3767> the Jews <2453> sought <2212> (5707) the more <3123> to kill <615> (5658) him <846>, because <3754> he <3089> (0) not <3756> only <3440> had broken <3089> (5707) the sabbath <4521>, but <235> said <3004> (5707) also <2532> that God <2316> was his <2398> Father <3962>, making <4160> (5723) himself <1438> equal <2470> with God <2316>.
John 15:15
Aku tidak lagi menyebut kamu hamba karena hamba tidak tahu apa yang dilakukan oleh tuannya Akan tetapi Aku menyebut kamu sahabat karena semua yang Aku dengar dari Bapa telah Aku beritahukan kepadamu
<3765> <3004> <5209> <1401> <3754> <3588> <1401> <3756> <1492> <5101> <4160> <846> <3588> <2962> <5209> <1161> <2046> <5384> <3754> <3956> <3739> <191> <3844> <3588> <3962> <3450> <1107> <5213>
AV: Henceforth <3765> (0) I call <3004> (5719) you <5209> not <3765> servants <1401>; for <3754> the servant <1401> knoweth <1492> (5758) not <3756> what <5101> his <846> lord <2962> doeth <4160> (5719): but <1161> I have called <2046> (5758) you <5209> friends <5384>; for <3754> all things <3956> that <3739> I have heard <191> (5656) of <3844> my <3450> Father <3962> I have made known <1107> (5656) unto you <5213>.
Acts 8:9
Namun ada seorang pria bernama Simon yang sebelumnya telah mempraktikkan sihir di kota dan membuat kagum semua orang Samaria dengan menyebut bahwa dirinya orang besar
<435> <1161> <5100> <3686> <4613> <4391> <1722> <3588> <4172> <3096> <2532> <1839> <3588> <1484> <3588> <4540> <3004> <1510> <5100> <1438> <3173>
AV: But <1161> there was a certain <5100> man <435>, called <3686> Simon <4613>, which beforetime <4391> (5707) in <1722> the same city <4172> used sorcery <3096> (5723), and <2532> bewitched <1839> (5723) the people <1484> of Samaria <4540>, giving out <3004> (5723) that himself <1438> was <1511> (5750) some <5100> great one <3173>:
Acts 10:28
Lalu Petrus berkata kepada mereka Kamu tahu bahwa adalah kekejian bagi orang Yahudi untuk berhubungan atau mengunjungi orang bukan Yahudi tetapi Allah telah menunjukkan kepadaku bahwa aku tidak seharusnya menyebut siapa pun haram atau najis
<5346> <5037> <4314> <846> <5210> <1987> <5613> <111> <1510> <435> <2453> <2853> <2228> <4334> <246> <2504> <3588> <2316> <1166> <3367> <2839> <2228> <169> <3004> <444>
AV: And <5037> he said <5346> (5713) unto <4314> them <846>, Ye <5210> know <1987> (5736) how <5613> that it is <2076> (5748) an unlawful thing <111> for a man <435> that is a Jew <2453> to keep company <2853> (5745), or <2228> come unto <4334> (5738) one of another nation <246>; but <2532> God <2316> hath shewed <1166> (5656) me <1698> that I should not <3367> (0) call <3004> (5721) any <3367> man <444> common <2839> or <2228> unclean <169>.
Ephesians 2:11
Karena itu ingatlah bahwa kamu dahulu lahir sebagai orang kafir yang disebut orang tidak bersunat oleh mereka yang menyebut diri sebagai orang bersunat yaitu sunat yang dilakukan pada tubuh oleh tangan manusia
<1352> <3421> <3754> <4218> <5210> <3588> <1484> <1722> <4561> <3588> <3004> <203> <5259> <3588> <3004> <4061> <1722> <4561> <5499>
AV: Wherefore <1352> remember <3421> (5720), that <3754> ye <5210> [being] in time past <4218> Gentiles <1484> in <1722> the flesh <4561>, who <3588> are called <3004> (5746) Uncircumcision <203> by <5259> that which <3588> is called <3004> (5746) the Circumcision <4061> in <1722> the flesh <4561> made by hands <5499>;
Ephesians 5:12
Sebab menyebut hal-hal yang mereka lakukan secara diam-diam pun sangat memalukan
<3588> <1063> <2931> <1096> <5259> <846> <150> <1510> <2532> <3004>
AV: For <1063> it is <2076> (5748) a shame <149> even <2532> to speak <3004> (5721) of those things <2931> (0) which are done <1096> (5740) of <5259> them <846> in secret <2931>.
Philemon 1:19
Aku Paulus menulis ini dengan tanganku sendiri Aku akan melunasinya tanpa menyebut apa pun tentang utangmu kepadaku yaitu hidupmu sendiri
<1473> <3972> <1125> <3588> <1699> <5495> <1473> <661> <2443> <3361> <3004> <4671> <3754> <2532> <4572> <3427> <4359>
AV: I <1473> Paul <3972> have written <1125> (5656) [it] with mine own <1699> hand <5495>, I <1473> will repay <661> (5692) [it]: albeit <3363> (0) I do <3004> (0) not <3363> say <3004> (5725) to thee <4671> how <3754> thou owest <4359> (0) unto me <3427> even <2532> thine own self <4572> besides <4359> (5719).
Revelation 2:2
Aku tahu semua pekerjaanmu dan jerih payahmu dan ketekunanmu bagaimana kamu tidak tahan terhadap yang jahat dan kamu menguji orang-orang yang menyebut dirinya rasul tetapi sebenarnya mereka bukanlah rasul dan mendapati mereka palsu
<1492> <3588> <2041> <4675> <2532> <3588> <2873> <2532> <3588> <5281> <4675> <2532> <3754> <3756> <1410> <941> <2556> <2532> <3985> <3588> <3004> <1438> <652> <2532> <3756> <1510> <2532> <2147> <846> <5571>
AV: I know <1492> (5758) thy <4675> works <2041>, and <2532> thy <4675> labour <2873>, and <2532> thy <4675> patience <5281>, and <2532> how <3754> thou canst <1410> (5736) not <3756> bear <941> (5658) them which are evil <2556>: and <2532> thou hast tried <3985> (5668) them which say <5335> (5723) they are <1511> (5750) apostles <652>, and <2532> are <1526> (5748) not <3756>, and <2532> hast found <2147> (5627) them <846> liars <5571>:
Revelation 2:9
Aku tahu kesusahan dan kemiskinanmu tetapi sesungguhnya kamu kaya Aku tahu fitnah yang ditujukan kepadamu oleh mereka yang menyebut diri orang Yahudi tetapi sebenarnya bukan melainkan sinagoge Iblis
<1492> <4675> <3588> <2347> <2532> <3588> <4432> <235> <4145> <1510> <2532> <3588> <988> <1537> <3588> <3004> <2453> <1510> <1438> <2532> <3756> <1510> <235> <4864> <3588> <4567>
AV: I know <1492> (5758) thy <4675> works <2041>, and <2532> tribulation <2347>, and <2532> poverty <4432>, (but <1161> thou art <1488> (5748) rich <4145>) and <2532> [I know] the blasphemy <988> of them which <3588> say <3004> (5723) they <1438> are <1511> (5750) Jews <2453>, and <2532> are <1526> (5748) not <3756>, but <235> [are] the synagogue <4864> of Satan <4567>.