Back to #1537
Mark 12:30
Kasihilah Tuhan Allahmu dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu dan dengan segenap pikiranmu dan dengan segenap kekuatanmu
<2532> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <2479> <4675>
AV: And <2532> thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>: this <3778> [is] the first <4413> commandment <1785>.
Mark 12:30
Kasihilah Tuhan Allahmu dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu dan dengan segenap pikiranmu dan dengan segenap kekuatanmu
<2532> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <2479> <4675>
AV: And <2532> thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>: this <3778> [is] the first <4413> commandment <1785>.
Mark 12:30
Kasihilah Tuhan Allahmu dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu dan dengan segenap pikiranmu dan dengan segenap kekuatanmu
<2532> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <2479> <4675>
AV: And <2532> thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>: this <3778> [is] the first <4413> commandment <1785>.
Mark 12:30
Kasihilah Tuhan Allahmu dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu dan dengan segenap pikiranmu dan dengan segenap kekuatanmu
<2532> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <2479> <4675>
AV: And <2532> thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>: this <3778> [is] the first <4413> commandment <1785>.
Mark 12:33
Mengasihi Dia dengan segenap hati dan dengan segenap pengertian dan dengan segenap kekuatan serta mengasihi sesama seperti diri sendiri jauh lebih penting daripada semua kurban bakaran dan persembahan
<2532> <3588> <25> <846> <1537> <3650> <2588> <2532> <1537> <3650> <3588> <4907> <2532> <1537> <3650> <3588> <2479> <2532> <3588> <25> <3588> <4139> <5613> <1438> <4054> <1510> <3956> <3588> <3646> <2532> <2378>
AV: And <2532> to love <25> (5721) him <846> with <1537> all <3650> the heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> the understanding <4907>, and <2532> with <1537> all <3650> the soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> the strength <2479>, and <2532> to love <25> (5721) [his] neighbour <4139> as <5613> himself <1438>, is <2076> (5748) more <4119> than all <3956> whole burnt offerings <3646> and <2532> sacrifices <2378>.
Mark 12:33
Mengasihi Dia dengan segenap hati dan dengan segenap pengertian dan dengan segenap kekuatan serta mengasihi sesama seperti diri sendiri jauh lebih penting daripada semua kurban bakaran dan persembahan
<2532> <3588> <25> <846> <1537> <3650> <2588> <2532> <1537> <3650> <3588> <4907> <2532> <1537> <3650> <3588> <2479> <2532> <3588> <25> <3588> <4139> <5613> <1438> <4054> <1510> <3956> <3588> <3646> <2532> <2378>
AV: And <2532> to love <25> (5721) him <846> with <1537> all <3650> the heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> the understanding <4907>, and <2532> with <1537> all <3650> the soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> the strength <2479>, and <2532> to love <25> (5721) [his] neighbour <4139> as <5613> himself <1438>, is <2076> (5748) more <4119> than all <3956> whole burnt offerings <3646> and <2532> sacrifices <2378>.
Mark 12:33
Mengasihi Dia dengan segenap hati dan dengan segenap pengertian dan dengan segenap kekuatan serta mengasihi sesama seperti diri sendiri jauh lebih penting daripada semua kurban bakaran dan persembahan
<2532> <3588> <25> <846> <1537> <3650> <2588> <2532> <1537> <3650> <3588> <4907> <2532> <1537> <3650> <3588> <2479> <2532> <3588> <25> <3588> <4139> <5613> <1438> <4054> <1510> <3956> <3588> <3646> <2532> <2378>
AV: And <2532> to love <25> (5721) him <846> with <1537> all <3650> the heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> the understanding <4907>, and <2532> with <1537> all <3650> the soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> the strength <2479>, and <2532> to love <25> (5721) [his] neighbour <4139> as <5613> himself <1438>, is <2076> (5748) more <4119> than all <3956> whole burnt offerings <3646> and <2532> sacrifices <2378>.
Luke 10:27
Orang itu menjawab Kasihilah Tuhan Allahmu dengan segenap hatimu dengan segenap jiwamu dengan segenap kekuatanmu dan dengan segenap akal budimu Dan kasihilah sesamamu manusia seperti kamu mengasihi dirimu sendiri
<3588> <1161> <611> <2036> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <2479> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <3588> <4139> <4675> <5613> <4572>
AV: And <1161> he answering <611> (5679) said <2036> (5627), Thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>; and <2532> thy <4675> neighbour <4139> as <5613> thyself <4572>.
Luke 14:33
Begitu juga dengan kamu masing-masing tidak ada seorang pun di antaramu yang dapat menjadi murid-Ku jika ia tidak menyerahkan seluruh kepunyaannya
<3779> <3767> <3956> <1537> <5216> <3739> <3756> <657> <3956> <3588> <1438> <5224> <3756> <1410> <1510> <3450> <3101>
AV: So <3779> likewise <3767>, whosoever <3956> he be of <1537> you <5216> that <3739> forsaketh <657> (5731) not <3756> all <3956> that he hath <5224> (5723) <1438>, he cannot <3756> <1410> (5736) be <1511> (5750) my <3450> disciple <3101>.
Luke 16:9
Aku berkata kepadamu buatlah persahabatan dengan mamon yang tidak benar supaya ketika mamon itu habis kamu akan disambut di rumah abadi
<2532> <1473> <5213> <3004> <1438> <4160> <5384> <1537> <3588> <3126> <3588> <93> <2443> <3752> <1587> <1209> <5209> <1519> <3588> <166> <4633>
AV: And I <2504> say <3004> (5719) unto you <5213>, Make <4160> (5657) to yourselves <1438> friends <5384> of <1537> the mammon <3126> of unrighteousness <93>; that <2443>, when <3752> ye fail <1587> (5632), they may receive <1209> (5667) you <5209> into <1519> everlasting <166> habitations <4633>. {mammon: or, riches}
John 9:6
Setelah mengatakan demikian Yesus meludah ke tanah dan mengaduk ludah-Nya dengan tanah lalu mengoleskannya pada mata orang itu
<5023> <2036> <4429> <5476> <2532> <4160> <4081> <1537> <3588> <4427> <2532> <2007> <846> <3588> <4081> <1909> <3588> <3788>
AV: When he had thus <5023> spoken <2036> (5631), he spat <4429> (5656) on the ground <5476>, and <2532> made <4160> (5656) clay <4081> of <1537> the spittle <4427>, and <2532> he anointed <2025> (5656) <1909> the eyes <3788> of the blind man <5185> with the clay <4081>, {anointed...: or, spread the clay upon the eyes of the blind man}
John 12:3
Kemudian Maria mengambil setengah kati minyak narwastu murni yang sangat mahal lalu meminyaki kaki Yesus dan mengeringkannya dengan rambutnya Maka rumah itu dipenuhi dengan bau harum minyak wangi tersebut
<3588> <3767> <3137> <2983> <3046> <3464> <3487> <4101> <4186> <218> <3588> <4228> <3588> <2424> <2532> <1591> <3588> <2359> <846> <3588> <4228> <846> <3588> <1161> <3614> <4137> <1537> <3588> <3744> <3588> <3464>
AV: Then <3767> took <2983> (5631) Mary <3137> a pound <3046> of ointment <3464> of spikenard <3487> <4101>, very costly <4186>, and anointed <218> (5656) the feet <4228> of Jesus <2424>, and <2532> wiped <1591> (5656) his <846> feet <4228> with her <846> hair <2359>: and <1161> the house <3614> was filled <4137> (5681) with <1537> the odour <3744> of the ointment <3464>.
Acts 1:18
Sekarang orang ini membeli sebidang tanah dengan upah dari kejahatannya dan setelah kepalanya jatuh lebih dahulu bagian tengah tubuhnya pecah dan semua isi perutnya terburai
<3778> <3303> <3767> <2932> <5564> <1537> <3408> <3588> <93> <2532> <4248> <1096> <2997> <3319> <2532> <1632> <3956> <3588> <4698> <846>
AV: Now <3303> <3767> this man <3778> purchased <2932> (5662) a field <5564> with <1537> the reward <3408> of iniquity <93>; and <2532> falling <1096> (5637) headlong <4248>, he burst asunder <2997> (5656) in the midst <3319>, and <2532> all <3956> his <846> bowels <4698> gushed out <1632> (5681).
Acts 8:37
Lalu Filipus berkata Jika tuan percaya dengan sepenuh hati tuan tuan boleh Lalu ia menjawab dan berkata Aku percaya bahwa Kristus Yesus adalah Anak Allah
<3004> <1161> <3588> <5376> <1487> <4100> <1537> <3650> <3588> <2588> <1832> <611> <1161> <3004> <4100> <3588> <5207> <3588> <2316> <1510> <3588> <2424> <5547>
AV: And <1161> Philip <5376> said <2036> (5627), If <1487> thou believest <4100> (5719) with <1537> all thine <3650> heart <2588>, thou mayest <1832> (5748). And <1161> he answered <611> (5679) and said <2036> (5627), I believe <4100> (5719) that Jesus <2424> Christ <5547> is <1511> (5750) the Son <5207> of God <2316>.
Romans 3:20
Tidak ada manusia yang dapat dibenarkan di hadapan Allah dengan melakukan Hukum Taurat karena justru melalui Hukum Taurat itu datang pengenalan dosa
<1360> <1537> <2041> <3551> <3756> <1344> <3956> <4561> <1799> <846> <1223> <1063> <3551> <1922> <266>
AV: Therefore <1360> by <1537> the deeds <2041> of the law <3551> there shall <1344> (0) no <3956> <3756> flesh <4561> be justified <1344> (5701) in his <846> sight <1799>: for <1063> by <1223> the law <3551> [is] the knowledge <1922> of sin <266>.
Romans 9:32
Mengapa Karena mereka tidak mengejarnya dengan iman tetapi dengan perbuatan Mereka tersandung pada batu sandungan
<1223> <5101> <3754> <3756> <1537> <4102> <235> <5613> <1537> <2041> <4350> <3588> <3037> <3588> <4348>
AV: Wherefore <1302>? Because <3754> [they sought it] not <3756> by <1537> faith <4102>, but <235> as <5613> it were by <1537> the works <2041> of the law <3551>. For <1063> they stumbled <4350> (5656) at that stumblingstone <3037> <4348>;
Romans 9:32
Mengapa Karena mereka tidak mengejarnya dengan iman tetapi dengan perbuatan Mereka tersandung pada batu sandungan
<1223> <5101> <3754> <3756> <1537> <4102> <235> <5613> <1537> <2041> <4350> <3588> <3037> <3588> <4348>
AV: Wherefore <1302>? Because <3754> [they sought it] not <3756> by <1537> faith <4102>, but <235> as <5613> it were by <1537> the works <2041> of the law <3551>. For <1063> they stumbled <4350> (5656) at that stumblingstone <3037> <4348>;
1 Corinthians 7:5
Janganlah kamu saling menjauhi kecuali dengan persetujuan bersama untuk sementara waktu agar kamu leluasa memberikan waktumu untuk berdoa Kemudian hiduplah bersama-sama lagi supaya Iblis tidak mencobaimu karena ketidakmampuanmu dalam pengendalian diri
<3361> <650> <240> <1487> <3385> <302> <1537> <4859> <4314> <2540> <2443> <4980> <3588> <4335> <2532> <3825> <1909> <3588> <846> <1510> <2443> <3361> <3985> <5209> <3588> <4567> <1223> <3588> <192> <5216>
AV: Defraud ye <650> (5720) not <3361> one the other <240>, except <1509> <302> [it be] <5100> with <1537> consent <4859> for <4314> a time <2540>, that <2443> ye may give yourselves <4980> (5725) to fasting <3521> and <2532> prayer <4335>; and <2532> come <4905> (5741) together <1909> <846> again <3825>, that <3363> (0) Satan <4567> tempt <3985> (5725) you <5209> not <3363> for <1223> your <5216> incontinency <192>.
2 Corinthians 2:17
Sebab kami tidak seperti banyak orang lain yang menjual firman Allah Sebaliknya dalam Kristus kami berbicara di hadapan Allah dengan ketulusan sebagaimana utusan-utusan Allah
<3756> <1063> <1510> <5613> <3588> <4183> <2585> <3588> <3056> <3588> <2316> <235> <5613> <1537> <1505> <235> <5613> <1537> <2316> <2713> <2316> <1722> <5547> <2980>
AV: For <1063> we are <2070> (5748) not <3756> as <5613> many <4183>, which corrupt <2585> (5723) the word <3056> of God <2316>: but <235> as <5613> of <1537> sincerity <1505>, but <235> as <5613> of <1537> God <2316>, in the sight <2714> of God <2316> speak we <2980> (5719) in <1722> Christ <5547>. {corrupt: or, deal deceitfully with} {in Christ: or, of Christ}
2 Corinthians 9:7
Setiap orang harus memberi seperti yang telah ia putuskan dalam hatinya bukan dengan dukacita atau di bawah paksaan karena Allah mengasihi orang yang memberi dengan sukacita
<1538> <2531> <4255> <3588> <2588> <3361> <1537> <3077> <2228> <1537> <318> <2431> <1063> <1395> <25> <3588> <2316>
AV: Every man <1538> according as <2531> he purposeth <4255> (5736) in his heart <2588>, [so let him give]; not <3361> grudgingly <1537> <3077>, or <2228> of <1537> necessity <318>: for <1063> God <2316> loveth <25> (5719) a cheerful <2431> giver <1395>.
Colossians 2:14
Ia telah membatalkan surat utang dan aturan-aturan tuntutannya yang menghalangi hubungan antara Allah dan kita Ia telah mengambilnya dengan memakukannya di atas kayu salib
<1813> <3588> <2596> <2257> <5498> <3588> <1378> <3739> <1510> <5227> <2254> <2532> <846> <142> <1537> <3588> <3319> <4338> <846> <3588> <4716>
AV: Blotting out <1813> (5660) the handwriting <5498> of ordinances <1378> that was against <2596> us <2257>, which <3739> was <2258> (5713) contrary <5227> to us <2254>, and <2532> took <142> (5758) it <846> out of <1537> the way <3319>, nailing <4338> (5660) it <846> to his cross <4716>;
2 Timothy 2:22
Jauhilah hawa nafsu orang muda dan kejarlah kebenaran iman kasih dan damai sejahtera bersama-sama dengan mereka yang memanggil Tuhan dengan hati yang murni
<3588> <1161> <3512> <1939> <5343> <1377> <1161> <1343> <4102> <26> <1515> <3326> <3588> <1941> <3588> <2962> <1537> <2513> <2588>
AV: Flee <5343> (5720) also <1161> youthful <3512> lusts <1939>: but <1161> follow <1377> (5720) righteousness <1343>, faith <4102>, charity <26>, peace <1515>, with <3326> them that call on <1941> (5734) the Lord <2962> out of <1537> a pure <2513> heart <2588>.
James 3:13
Siapakah di antara kamu yang berhikmat dan berpengertian Biarlah dengan sikapnya yang baik ia menunjukkan perbuatan-perbuatannya dalam kelembutan dan hikmat
<5101> <4680> <2532> <1990> <1722> <5213> <1166> <1537> <3588> <2570> <391> <3588> <2041> <846> <1722> <4240> <4678>
AV: Who <5101> [is] a wise man <4680> and <2532> endued with knowledge <1990> among <1722> you <5213>? let him shew <1166> (5657) out of <1537> a good <2570> conversation <391> his <846> works <2041> with <1722> meekness <4240> of wisdom <4678>.
1 Peter 4:11
siapa yang berbicara baiklah ia berbicara sebagai orang yang menyampaikan firman Allah dan siapa yang melayani baiklah ia melayani dengan kekuatan yang Allah berikan sehingga dalam segala hal Allah dimuliakan melalui Yesus Kristus Bagi Dialah kemuliaan dan kuasa sampai selama-lamanya Amin
<1487> <5100> <2980> <5613> <3051> <2316> <1487> <5100> <1247> <5613> <1537> <2479> <3739> <5524> <3588> <2316> <2443> <1722> <3956> <1392> <3588> <2316> <1223> <2424> <5547> <3739> <1510> <3588> <1391> <2532> <3588> <2904> <1519> <3588> <165> <3588> <165> <281>
AV: If any man <1536> speak <2980> (5719), [let him speak] as <5613> the oracles <3051> of God <2316>; if any man <1536> minister <1247> (5719), [let him do it] as <5613> of <1537> the ability <2479> which <3739> God <2316> giveth <5524> (5719): that <2443> God <2316> in <1722> all things <3956> may be glorified <1392> (5747) through <1223> Jesus <2424> Christ <5547>, to whom <3739> be <2076> (5748) praise <1391> and <2532> dominion <2904> for <1519> ever <165> and ever <165>. Amen <281>.
Revelation 3:18
Aku menasihatimu untuk membeli dari-Ku emas yang dimurnikan dengan api supaya kamu menjadi kaya dan pakaian-pakaian putih supaya kamu dapat memakainya sehingga rasa malu karena ketelanjanganmu tidak akan terlihat dan mengoles salep pada matamu supaya kamu dapat melihat
<4823> <4671> <59> <3844> <1700> <5553> <4448> <1537> <4442> <2443> <4147> <2532> <2440> <3022> <2443> <4016> <2532> <3361> <5319> <3588> <152> <3588> <1132> <4675> <2532> <2854> <1472> <3588> <3788> <4675> <2443> <991>
AV: I counsel <4823> (5719) thee <4671> to buy <59> (5658) of <3844> me <1700> gold <5553> tried <4448> (5772) in <1537> the fire <4442>, that <2443> thou mayest be rich <4147> (5661); and <2532> white <3022> raiment <2440>, that <2443> thou mayest be clothed <4016> (5643), and <2532> [that] the shame <152> of thy <4675> nakedness <1132> do <5319> (0) not <3361> appear <5319> (5686); and <2532> anoint <1472> (5657) thine <4675> eyes <3788> with eyesalve <2854>, that <2443> thou mayest see <991> (5725).
Revelation 8:5
Lalu malaikat itu mengambil pedupaan dan mengisinya dengan api yang diambil dari altar dan melemparkannya ke bumi maka terdengarlah bunyi guntur yang disertai kilat dan gempa bumi
<2532> <2983> <3588> <32> <3588> <3031> <2532> <1072> <846> <1537> <3588> <4442> <3588> <2379> <2532> <906> <1519> <3588> <1093> <2532> <1096> <1027> <2532> <5456> <2532> <796> <2532> <4578>
AV: And <2532> the angel <32> took <2983> (5758) the censer <3031>, and <2532> filled <1072> (5656) it <846> with <1537> fire <4442> of the altar <2379>, and <2532> cast <906> (5627) [it] into <1519> the earth <1093>: and <2532> there were <1096> (5633) voices <5456>, and <2532> thunderings <1027>, and <2532> lightnings <796>, and <2532> an earthquake <4578>. {into: or, upon}
Revelation 9:18
Dengan ketiganyalah 1/3 manusia dibunuh dengan api asap dan belerang yang keluar dari mulut mereka
<575> <3588> <5140> <4127> <5130> <615> <3588> <5154> <3588> <444> <1537> <3588> <4442> <2532> <3588> <2586> <2532> <3588> <2303> <3588> <1607> <1537> <3588> <4750> <846>
AV: By <5259> these <5130> three <5140> was <615> (0) the third part <5154> of men <444> killed <615> (5681), by <1537> the fire <4442>, and <2532> by <1537> the smoke <2586>, and <2532> by <1537> the brimstone <2303>, which <3588> issued <1607> (5740) out of <1537> their <846> mouths <4750>.
Revelation 19:21
Dan sisanya dibunuh dengan pedang yang keluar dari mulut Dia yang duduk di atas kuda putih itu dan semua burung dikenyangkan dengan daging mereka
<2532> <3588> <3062> <615> <1722> <3588> <4501> <3588> <2521> <1909> <3588> <2462> <3588> <1831> <1537> <3588> <4750> <846> <2532> <3956> <3588> <3732> <5526> <1537> <3588> <4561> <846>
AV: And <2532> the remnant <3062> were slain <615> (5681) with <1722> the sword <4501> of him that sat <2521> (5740) upon <1909> the horse <2462>, which <3588> [sword] proceeded <1607> (5740) out of <1537> his <846> mouth <4750>: and <2532> all <3956> the fowls <3732> were filled <5526> (5681) with <1537> their <846> flesh <4561>.