Back to #4572
Mark 15:30
selamatkanlah diri-Mu sendiri dan turunlah dari salib
<4982> <4572> <2597> <575> <3588> <4716>
AV: Save <4982> (5657) thyself <4572>, and <2532> come down <2597> (5628) from <575> the cross <4716>.
Luke 4:23
Kemudian Yesus berkata kepada mereka Kamu pasti akan mengucapkan peribahasa ini kepada-Ku Tabib sembuhkanlah diri-Mu sendiri Kami mendengar tentang hal-hal yang Engkau lakukan di Kapernaum lakukanlah itu juga di sini di kota asal-Mu sendiri
<2532> <2036> <4314> <846> <3843> <2046> <3427> <3588> <3850> <3778> <2395> <2323> <4572> <3745> <191> <1096> <1519> <3588> <2584> <4160> <2532> <5602> <1722> <3588> <3968> <4675>
AV: And <2532> he said <2036> (5627) unto <4314> them <846>, Ye will <2046> (0) surely <3843> say <2046> (5692) unto me <3427> this <5026> proverb <3850>, Physician <2395>, heal <2323> (5657) thyself <4572>: whatsoever <3745> we have heard <191> (5656) done <1096> (5637) in <1722> Capernaum <2584>, do <4160> (5657) also <2532> here <5602> in <1722> thy <4675> country <3968>.
Luke 23:37
dan berkata Jika Engkau Raja orang Yahudi selamatkanlah diri-Mu sendiri
<2532> <3004> <1487> <4771> <1510> <3588> <935> <3588> <2453> <4982> <4572>
AV: And <2532> saying <3004> (5723), If <1487> thou <4771> be <1488> (5748) the king <935> of the Jews <2453>, save <4982> (5657) thyself <4572>.