Back to #1525
Luke 1:28
Lalu malaikat itu datang kepada Maria dan berkata Salam hai engkau yang diberkati Tuhan besertamu
<2532> <1525> <4314> <846> <2036> <5463> <5487> <3588> <2962> <3326> <4675>
AV: And <2532> the angel <32> came in <1525> (5631) unto <4314> her <846>, and said <2036> (5627), Hail <5463> (5720), [thou that art] highly favoured <5487> (5772), the Lord <2962> [is] with <3326> thee <4675>: blessed <2127> (5772) [art] thou <4771> among <1722> women <1135>. {highly...: or, graciously accepted, or, of much grace}
Luke 7:44
Sambil berpaling kepada perempuan itu Yesus berkata kepada Simon Apakah kamu melihat perempuan ini Ketika Aku datang ke rumahmu kamu tidak memberikan air untuk membasuh kaki-Ku tetapi ia membasuh kaki-Ku dengan air matanya dan mengusapnya dengan rambutnya
<2532> <4762> <4314> <3588> <1135> <3588> <4613> <5346> <991> <3778> <3588> <1135> <1525> <4675> <1519> <3588> <3614> <5204> <3427> <1909> <4228> <3756> <1325> <846> <1161> <3588> <1144> <1026> <3450> <3588> <4228> <2532> <3588> <2359> <846> <1591>
AV: And <2532> he turned <4762> (5651) to <4314> the woman <1135>, and said <5346> (5713) unto Simon <4613>, Seest thou <991> (5719) this <5026> woman <1135>? I entered <1525> (5627) into <1519> thine <4675> house <3614>, thou gavest me <1325> (5656) no <3756> water <5204> for <1909> my <3450> feet <4228>: but <1161> she <3778> (5625) <846> hath washed <1026> (5656) my <3450> feet <4228> with tears <1144>, and <2532> wiped <1591> (5656) [them] with the hairs <2359> of her <846> head <2776>.
Luke 8:41
Di situ ada seseorang bernama Yairus yang datang kepada-Nya ia adalah seorang kepala sinagoge Sambil sujud menyembah di kaki Yesus Yairus memohon supaya Ia datang ke rumahnya
<2532> <2400> <2064> <435> <3739> <3686> <2383> <2532> <3778> <758> <3588> <4864> <5225> <2532> <4098> <3844> <3588> <4228> <2424> <3870> <846> <1525> <1519> <3588> <3624> <846>
AV: And <2532>, behold <2400> (5628), there came <2064> (5627) a man <435> named <3739> <3686> Jairus <2383>, and <2532> he <846> was <5225> (5707) a ruler <758> of the synagogue <4864>: and <2532> he fell down <4098> (5631) at <3844> Jesus <2424>' feet <4228>, and besought <3870> (5707) him <846> that he would come <1525> (5629) into <1519> his <846> house <3624>:
Luke 11:37
Setelah Yesus selesai berbicara seorang Farisi mengundang-Nya untuk makan Ia pun datang lalu duduk dan makan
<1722> <1161> <3588> <2980> <2065> <846> <5330> <3704> <709> <3844> <846> <1525> <1161> <377>
AV: And <1161> as <1722> he spake <2980> (5658), a certain <5100> Pharisee <5330> besought <2065> (5707) him <846> to <3704> dine <709> (5661) with <3844> him <846>: and <1161> he went in <1525> (5631), and sat down to meat <377> (5627).
Luke 14:23
Tuan itu berkata kepada pelayannya Pergilah ke jalan-jalan raya dan setiap gang Ajaklah orang-orang di sana untuk datang kemari supaya rumahku menjadi penuh
<2532> <2036> <3588> <2962> <4314> <3588> <1401> <1831> <1519> <3588> <3598> <2532> <5418> <2532> <315> <1525> <2443> <1072> <3450> <3588> <3624>
AV: And <2532> the lord <2962> said <2036> (5627) unto <4314> the servant <1401>, Go out <1831> (5628) into <1519> the highways <3598> and <2532> hedges <5418>, and <2532> compel <315> (5657) [them] to come in <1525> (5629), that <2443> my <3450> house <3624> may be filled <1072> (5686).
Acts 5:7
Kemudian dalam waktu kira-kira tiga jam istri Ananias datang tetapi ia tidak tahu apa yang telah terjadi
<1096> <1161> <5613> <5610> <5140> <1292> <2532> <3588> <1135> <846> <3361> <1492> <3588> <1096> <1525>
AV: And <1161> it was <1096> (5633) about <5613> the space <1292> (0) of three <5140> hours <5610> after <1292>, when <2532> his <846> wife <1135>, not <3361> knowing <1492> (5761) what was done <1096> (5756), came in <1525> (5627).
Acts 9:12
dan ia sudah mendapat sebuah penglihatan bahwa seseorang bernama Ananias datang dan menumpangkan tangan ke atasnya supaya ia bisa melihat lagi
<2532> <1492> <435> <1722> <3705> <367> <3686> <1525> <2532> <2007> <846> <3588> <5495> <3704> <308>
AV: And <2532> hath seen <1492> (5627) in <1722> a vision <3705> a man <435> named <3686> Ananias <367> coming in <1525> (5631), and <2532> putting <2007> (0) [his] hand <5495> on <2007> (5631) him <846>, that <3704> he might receive his sight <308> (5661).
Acts 10:3
Suatu sore sekitar jam kesembilan hari itu ia melihat dengan jelas dalam sebuah penglihatan seorang malaikat Allah datang dan berkata kepadanya Kornelius
<1492> <1722> <3705> <5320> <5616> <4012> <5610> <1766> <3588> <2250> <32> <3588> <2316> <1525> <4314> <846> <2532> <2036> <846> <2883>
AV: He saw <1492> (5627) in <1722> a vision <3705> evidently <5320> about <5616> the ninth <1766> hour <5610> of the day <2250> an angel <32> of God <2316> coming in <1525> (5631) to <4314> him <846>, and <2532> saying <2036> (5631) unto him <846>, Cornelius <2883>.
Acts 20:29
Aku tahu bahwa setelah keberangkatanku serigala-serigala buas akan datang di antara kamu tidak menyayangkan kawanan itu
<1473> <1492> <3754> <1525> <3326> <3588> <867> <3450> <3074> <926> <1519> <5209> <3361> <5339> <3588> <4168>
AV: For <1063> I <1473> know <1492> (5758) this <5124>, that <3754> after <3326> my <3450> departing <867> shall grievous <926> wolves <3074> enter in <1525> (5695) among <1519> you <5209>, not <3361> sparing <5339> (5740) the flock <4168>.
Acts 28:8
Waktu itu ayah Publius terbaring di tempat tidur karena demam dan disentri Paulus datang untuk menjenguk dan mendoakannya lalu menumpangkan tangannya ke atas orang itu dan menyembuhkannya
<1096> <1161> <3588> <3962> <3588> <4196> <4446> <2532> <1420> <4912> <2621> <4314> <3739> <3588> <3972> <1525> <2532> <4336> <2007> <3588> <5495> <846> <2390> <846>
AV: And <1161> it came to pass <1096> (5633), that the father <3962> of Publius <4196> lay <2621> (5738) sick of <4912> (5746) a fever <4446> and <2532> of a bloody flux <1420>: to <4314> whom <3739> Paul <3972> entered in <1525> (5631), and <2532> prayed <4336> (5666), and laid <2007> (0) his hands <5495> on <2007> (5631) him <846>, and healed <2390> (5662) him <846>.
Hebrews 10:5
Karena itu ketika Kristus datang ke dalam dunia Ia berkata Kurban dan persembahan tidak Kau inginkan tetapi sebuah tubuh telah Kau siapkan bagi-Ku
<1352> <1525> <1519> <3588> <2889> <3004> <2378> <2532> <4376> <3756> <2309> <4983> <1161> <2675> <3427>
AV: Wherefore <1352> when he cometh <1525> (5740) into <1519> the world <2889>, he saith <3004> (5719), Sacrifice <2378> and <2532> offering <4376> thou wouldest <2309> (5656) not <3756>, but <1161> a body <4983> hast thou prepared <2675> (5668) me <3427>: {hast...: or, thou hast fitted me}
James 2:2
Jika ada orang yang datang ke sinagogemu dengan memakai cincin emas dan pakaian yang mahal pada saat yang sama datang juga orang miskin yang berpakaian kotor
<1437> <1063> <1525> <1519> <4864> <5216> <435> <5554> <1722> <2066> <2986> <1525> <1161> <2532> <4434> <1722> <4508> <2066>
AV: For <1063> if <1437> there come <1525> (5632) unto <1519> your <5216> assembly <4864> a man <435> with a gold ring <5554>, in <1722> goodly <2986> apparel <2066>, and <1161> there come in <1525> (5632) also <2532> a poor man <4434> in <1722> vile <4508> raiment <2066>; {assembly: Gr. synagogue}
James 2:2
Jika ada orang yang datang ke sinagogemu dengan memakai cincin emas dan pakaian yang mahal pada saat yang sama datang juga orang miskin yang berpakaian kotor
<1437> <1063> <1525> <1519> <4864> <5216> <435> <5554> <1722> <2066> <2986> <1525> <1161> <2532> <4434> <1722> <4508> <2066>
AV: For <1063> if <1437> there come <1525> (5632) unto <1519> your <5216> assembly <4864> a man <435> with a gold ring <5554>, in <1722> goodly <2986> apparel <2066>, and <1161> there come in <1525> (5632) also <2532> a poor man <4434> in <1722> vile <4508> raiment <2066>; {assembly: Gr. synagogue}