Back to #846
Luke 1:68
Terpujilah Tuhan Allah Israel sebab Ia telah melawat dan menebus umat-Nya
<2128> <2962> <3588> <2316> <3588> <2474> <3754> <1980> <2532> <4160> <3085> <3588> <2992> <846>
AV: Blessed <2128> [be] the Lord <2962> God <2316> of Israel <2474>; for <3754> he hath visited <1980> (5662) and <2532> redeemed <3085> his <846> people <2992> <4160> (5656),
Luke 1:77
Untuk memberikan pengertian tentang keselamatan kepada umat-Nya melalui pengampunan atas dosa-dosa mereka
<3588> <1325> <1108> <4991> <3588> <2992> <846> <1722> <859> <266> <846>
AV: To give <1325> (5629) knowledge <1108> of salvation <4991> unto his <846> people <2992> by <1722> the remission <859> of their <846> sins <266>, {by: or, for}
Luke 7:16
Semua orang yang melihat hal itu dipenuhi rasa takut lalu mulai memuji Allah dan berkata Seorang nabi besar telah muncul di tengah-tengah kita dan Allah telah melawat umat-Nya
<2983> <1161> <5401> <3956> <2532> <1392> <3588> <2316> <3004> <3754> <4396> <3173> <1453> <1722> <2254> <2532> <3754> <1980> <3588> <2316> <3588> <2992> <846>
AV: And <1161> there came <2983> (5627) a fear <5401> on all <537>: and <2532> they glorified <1392> (5707) God <2316>, saying <3004> (5723), That <3754> a great <3173> prophet <4396> is risen up <1453> (5769) among <1722> us <2254>; and <2532>, That <3754> God <2316> hath visited <1980> (5662) his <846> people <2992>.