Back to #3568
Luke 2:29
Sekarang ya Tuhan kiranya Engkau mengizinkan pelayan-Mu ini pergi dalam damai sesuai dengan firman-Mu
<3568> <630> <3588> <1401> <4675> <1203> <2596> <3588> <4487> <4675> <1722> <1515>
AV: Lord <1203>, now <3568> lettest thou <630> (0) thy <4675> servant <1401> depart <630> (5719) in <1722> peace <1515>, according <2596> to thy <4675> word <4487>:
John 2:8
Kemudian Yesus berkata kepada mereka Sekarang ambillah sedikit dan bawalah kepada pemimpin pesta Lalu mereka membawanya kepada pemimpin pesta
<2532> <3004> <846> <501> <3568> <2532> <5342> <3588> <755> <3588> <1161> <5342>
AV: And <2532> he saith <3004> (5719) unto them <846>, Draw out <501> (5657) now <3568>, and <2532> bear <5342> (5720) unto the governor of the feast <755>. And <2532> they bare <5342> (5656) [it].
John 8:52
Orang-orang Yahudi itu berkata kepada Yesus Sekarang kami tahu bahwa Engkau memang kerasukan roh jahat Sebab Abraham dan para nabi pun telah mati Namun Engkau berkata Setiap orang yang menuruti firman-Ku ia tidak akan pernah merasakan kematian
<2036> <846> <3588> <2453> <3568> <1097> <3754> <1140> <2192> <11> <599> <2532> <3588> <4396> <2532> <4771> <3004> <1437> <5100> <3588> <3056> <3450> <5083> <3756> <3361> <1089> <2288> <1519> <3588> <165>
AV: Then <3767> said <2036> (5627) the Jews <2453> unto him <846>, Now <3568> we know <1097> (5758) that <3754> thou hast <2192> (5719) a devil <1140>. Abraham <11> is dead <599> (5627), and <2532> the prophets <4396>; and <2532> thou <4771> sayest <3004> (5719), If <1437> a man <5100> keep <5083> (5661) my <3450> saying <3056>, he shall <1089> (0) never <3364> <1519> <165> taste <1089> (5695) of death <2288>.
John 12:27
Sekarang jiwa-Ku gelisah Apa yang akan Kukatakan Bapa selamatkanlah Aku dari saat ini Akan tetapi untuk tujuan inilah Aku datang saat ini
<3568> <3588> <5590> <3450> <5015> <2532> <5101> <2036> <3962> <4982> <3165> <1537> <3588> <5610> <3778> <235> <1223> <5124> <2064> <1519> <3588> <5610> <3778>
AV: Now <3568> is <5015> (0) my <3450> soul <5590> troubled <5015> (5769); and <2532> what <5101> shall I say <2036> (5632)? Father <3962>, save <4982> (5657) me <3165> from <1537> this <5026> hour <5610>: but <235> for this <5124> cause <1223> came I <2064> (5627) unto <1519> this <5026> hour <5610>.
John 16:30
Sekarang kami tahu bahwa Engkau mengetahui segala sesuatu dan tidak perlu seseorang bertanya kepada-Mu Karena itu kami percaya bahwa Engkau datang dari Allah
<3568> <1492> <3754> <1492> <3956> <2532> <3756> <5532> <2192> <2443> <5100> <4571> <2065> <1722> <5129> <4100> <3754> <575> <2316> <1831>
AV: Now <3568> are we sure <1492> (5758) that <3754> thou knowest <1492> (5758) all things <3956>, and <2532> needest <5532> not <3756> <2192> (5719) that <2443> any man <5100> should ask <2065> (5725) thee <4571>: by <1722> this <5129> we believe <4100> (5719) that <3754> thou camest forth <1831> (5627) from <575> God <2316>.
John 17:7
Sekarang mereka tahu bahwa semua yang Engkau berikan kepada-Ku berasal dari-Mu
<3568> <1097> <3754> <3956> <3745> <1325> <3427> <3844> <4675> <1510>
AV: Now <3568> they have known <1097> (5758) that <3754> all things <3956> whatsoever <3745> thou hast given <1325> (5758) me <3427> are <2076> (5748) of <3844> thee <4675>.
Acts 3:17
Sekarang Saudara-saudaraku aku tahu bahwa kamu bertindak dalam ketidaktahuanmu seperti yang juga dilakukan oleh para pemimpinmu
<2532> <3568> <80> <1492> <3754> <2596> <52> <4238> <5618> <2532> <3588> <758> <5216>
AV: And <2532> now <3568>, brethren <80>, I wot <1492> (5758) that <3754> through <2596> ignorance <52> ye did <4238> (5656) [it], as <5618> [did] also <2532> your <5216> rulers <758>.
Acts 10:5
Sekarang suruhlah orang-orang ke Yope dan panggillah seseorang bernama Simon yang juga disebut Petrus
<2532> <3568> <3992> <435> <1519> <2445> <2532> <3343> <4613> <5100> <3739> <1941> <4074>
AV: And <2532> now <3568> send <3992> (5657) men <435> to <1519> Joppa <2445>, and <2532> call for <3343> (5663) [one] Simon <4613>, whose <3739> surname is <1941> (5743) Peter <4074>:
Acts 10:33
Karena itu aku segera menyuruh orang kepadamu dan engkau sudah berbaik hati mau datang Sekarang kita semua ada di sini di hadapan Allah untuk mendengar segala sesuatu yang sudah diperintahkan kepadamu oleh Tuhan
<1824> <3767> <3992> <4314> <4571> <4771> <5037> <2573> <4160> <3854> <3568> <3767> <3956> <2249> <1799> <3588> <2316> <3918> <191> <3956> <3588> <4367> <4671> <5259> <3588> <2962>
AV: Immediately <1824> therefore <3767> I sent <3992> (5656) to <4314> thee <4571>; and <5037> thou <4771> hast well <2573> done <4160> (5656) that thou art come <3854> (5637). Now <3568> therefore <3767> are <3918> (0) we <2249> all <3956> here present <3918> (5748) before <1799> God <2316>, to hear <191> (5658) all things <3956> that are commanded <4367> (5772) thee <4671> of <5259> God <2316>.
Acts 12:11
Ketika Petrus sadar dengan apa yang terjadi atas dirinya ia berkata Sekarang aku benar-benar tahu bahwa Tuhan mengutus malaikat-Nya dan menyelamatkan aku dari tangan Herodes dan dari semua hal yang diharapkan oleh orang-orang Yahudi
<2532> <3588> <4074> <1722> <1438> <1096> <2036> <3568> <1492> <230> <3754> <1821> <3588> <2962> <3588> <32> <846> <2532> <1807> <3165> <1537> <5495> <2264> <2532> <3956> <3588> <4329> <3588> <2992> <3588> <2453>
AV: And <2532> when Peter <4074> was come <1096> (5637) to <1722> himself <1438>, he said <2036> (5627), Now <3568> I know <1492> (5758) of a surety <230>, that <3754> the Lord <2962> hath sent <1821> (5656) his <846> angel <32>, and <2532> hath delivered <1807> (5639) me <3165> out of <1537> the hand <5495> of Herod <2264>, and <2532> [from] all <3956> the expectation <4329> of the people <2992> of the Jews <2453>.
Acts 13:11
Sekarang lihatlah tangan Tuhan datang ke atasmu dan kamu akan menjadi buta dan tidak melihat matahari selama beberapa waktu Seketika itu juga kabut dan kegelapan turun atasnya dan ia pergi berkeliling mencari orang untuk menuntun tangannya
<2532> <3568> <2400> <5495> <2962> <1909> <4571> <2532> <1510> <5185> <3361> <991> <3588> <2246> <891> <2540> <3916> <1161> <4098> <1909> <846> <887> <2532> <4655> <2532> <4013> <2212> <5497>
AV: And <2532> now <3568>, behold <2400> (5628), the hand <5495> of the Lord <2962> [is] upon <1909> thee <4571>, and <2532> thou shalt be <2071> (5704) blind <5185>, not <3361> seeing <991> (5723) the sun <2246> for <891> a season <2540>. And <1161> immediately <3916> there fell <1968> (5627) on <1909> him <846> a mist <887> and <2532> a darkness <4655>; and <2532> he went about <4013> (5723) seeking <2212> (5707) some to lead him by the hand <5497>.
Acts 23:15
Sekarang oleh karena itu engkau bersama dengan Sanhedrin beritahukan kepala pasukan untuk membawanya turun kepadamu seolah-olah engkau akan memutuskan perkaranya dengan lebih teliti lagi dan kami siap untuk membunuhnya sebelum ia mendekat ke tempat ini
<3568> <3767> <5210> <1718> <3588> <5506> <4862> <3588> <4892> <3704> <2609> <846> <1519> <5209> <5613> <3195> <1231> <199> <3588> <4012> <846> <2249> <1161> <4253> <3588> <1448> <846> <2092> <1510> <3588> <337> <846>
AV: Now <3568> therefore <3767> ye <5210> with <4862> the council <4892> signify <1718> (5657) to the chief captain <5506> that <3704> he bring <2609> (0) him <846> down <2609> (5632) unto <4314> you <5209> to morrow <839>, as <5613> though ye would <3195> (5723) enquire <1231> (5721) something more perfectly <197> concerning <4012> him <846>: and <1161> we <2249>, or ever <4253> he <846> come near <1448> (5658), are <2070> (5748) ready <2092> to kill <337> (5629) him <846>.
2 Corinthians 7:9
Sekarang aku bersukacita bukan karena kamu bersedih tetapi karena kamu bersedih untuk pertobatan karena kamu bersedih sesuai dengan kehendak Allah sehingga kamu tidak dirugikan dalam hal apa pun oleh kami
<3568> <5463> <3756> <3754> <3076> <235> <3754> <3076> <1519> <3341> <3076> <1063> <2596> <2316> <2443> <1722> <3367> <2210> <1537> <2257>
AV: Now <3568> I rejoice <5463> (5719), not <3756> that <3754> ye were made sorry <3076> (5681), but <235> that <3754> ye sorrowed <3076> (5681) to <1519> repentance <3341>: for <1063> ye were made sorry <3076> (5681) after <2596> a godly manner <2316>, that <2443> ye might receive damage <2210> (5686) by <1537> us <2257> in <1722> nothing <3367>. {after...: or, according to God}
2 Corinthians 13:2
Sebelumnya aku sudah memperingatkan mereka yang berdosa dan semua yang lainnya Sekarang walaupun aku tidak bersama kamu aku memperingatkan mereka seperti yang aku lakukan dalam kunjunganku yang kedua yaitu jika aku datang lagi aku tidak akan menyayangkan mereka
<4280> <2532> <4302> <5613> <3918> <3588> <1208> <2532> <548> <3568> <3588> <4258> <2532> <3588> <3062> <3956> <3754> <1437> <2064> <1519> <3588> <3825> <3756> <5339>
AV: I told you before <4280> (5758), and <2532> foretell you <4302> (5719), as if <5613> I were present <3918> (5752), the second <1208> time; and <2532> being absent <548> (5752) now <3568> I write <1125> (5719) to them which heretofore have sinned <4258> (5761), and <2532> to all <3956> other <3062>, that <3754>, if <1437> I come <2064> (5632) again <1519> <3825>, I will <5339> (0) not <3756> spare <5339> (5695):
Colossians 1:24
Sekarang aku bersukacita dalam penderitaanku demi kamu karena di dalam dagingku aku melengkapi apa yang kurang dalam penderitaan Kristus demi tubuh-Nya yaitu jemaat
<3568> <5463> <1722> <3588> <3804> <5228> <5216> <2532> <466> <3588> <5303> <3588> <2347> <3588> <5547> <1722> <3588> <4561> <3450> <5228> <3588> <4983> <846> <3739> <1510> <3588> <1577>
AV: Who <3739> now <3568> rejoice <5463> (5719) in <1722> my <3450> sufferings <3804> for <5228> you <5216>, and <2532> fill up <466> (5719) that which is behind <5303> of the afflictions <2347> of Christ <5547> in <1722> my <3450> flesh <4561> for <5228> (0) his <846> body's <4983> sake <5228>, which is <3603> (5748) the church <1577>:
1 Thessalonians 3:8
Sekarang kami hidup jika kamu berdiri teguh dalam Tuhan
<3754> <3568> <2198> <1437> <5210> <4739> <1722> <2962>
AV: For <3754> now <3568> we live <2198> (5719), if <1437> ye <5210> stand fast <4739> (5725) in <1722> the Lord <2962>.
2 Thessalonians 2:6
Sekarang kamu tahu apa yang menahan dia sehingga baru pada saatnya nanti ia akan dinyatakan
<2532> <3568> <3588> <2722> <1492> <1519> <3588> <601> <846> <1722> <3588> <846> <2540>
AV: And <2532> now <3568> ye know <1492> (5758) what withholdeth <2722> (5723) that <1519> he <846> might be revealed <601> (5683) in <1722> his <1438> time <2540>. {withholdeth: or, holdeth}
2 Timothy 1:10
Sekarang hal ini telah menjadi nyata melalui kedatangan Juru Selamat kita Yesus Kristus yang telah menghapus kematian dan membawa kehidupan dan kekekalan melalui Injil
<5319> <1161> <3568> <1223> <3588> <2015> <3588> <4990> <2257> <5547> <2424> <2673> <3303> <3588> <2288> <5461> <1161> <2222> <2532> <861> <1223> <3588> <2098>
AV: But <1161> is <5319> (0) now <3568> made manifest <5319> (5685) by <1223> the appearing <2015> of our <2257> Saviour <4990> Jesus <2424> Christ <5547>, who <3303> hath abolished <2673> (5660) death <2288>, and <1161> hath brought <5461> (0) life <2222> and <2532> immortality <861> to light <5461> (5660) through <1223> the gospel <2098>:
James 4:13
Sekarang dengarkanlah hai kamu yang berkata Hari ini atau besok kami akan pergi ke kota ini dan itu tinggal di sana selama setahun berdagang dan mendapat keuntungan
<71> <3568> <3588> <3004> <4594> <2228> <839> <4198> <1519> <3592> <3588> <4172> <2532> <4160> <1563> <1763> <2532> <1710> <2532> <2770>
AV: Go to <33> (5720) now <3568>, ye that say <3004> (5723), To day <4594> or <2532> to morrow <839> we will go <4198> (5667) into <1519> such <3592> a city <4172>, and <2532> continue <4160> (5661) (5625) <4160> (5692) there <1563> a <1520> year <1763>, and <2532> buy and sell <1710> (5667) (5625) <1710> (5695), and <2532> get gain <2770> (5661) (5625) <2770> (5692):
1 John 2:28
Sekarang anak-anakku tinggallah di dalam Dia supaya ketika Ia menyatakan diri kita memiliki keyakinan diri dan tidak malu di hadapan Dia pada saat kedatangan-Nya
<2532> <3568> <5040> <3306> <1722> <846> <2443> <1437> <5319> <2192> <3954> <2532> <3361> <153> <575> <846> <1722> <3588> <3952> <846>
AV: And <2532> now <3568>, little children <5040>, abide <3306> (5720) in <1722> him <846>; that <2443>, when <3752> he shall appear <5319> (5686), we may have <2192> (5725) confidence <3954>, and <2532> not <3361> be ashamed <153> (5686) before <575> him <846> at <1722> his <846> coming <3952>.
2 John 1:5
Sekarang aku minta kepadamu Ibu bukan seolah-olah aku menuliskan sebuah perintah baru melainkan perintah yang sudah kita miliki sejak semula supaya kita saling mengasihi
<2532> <3568> <2065> <4571> <2959> <3756> <5613> <1785> <1125> <4671> <2537> <235> <3739> <2192> <575> <746> <2443> <25> <240>
AV: And <2532> now <3568> I beseech <2065> (5719) thee <4571>, lady <2959>, not <3756> as though <5613> I wrote <1125> (5719) (5625) <1125> (5723) a new <2537> commandment <1785> unto thee <4671>, but <235> that which <3739> we had <2192> (5707) from <575> the beginning <746>, that <2443> we love <25> (5725) one another <240>.