Back to #599
Luke 8:52
Semua orang menangis dan meratapi anak perempuan tetapi Yesus berkata Jangan menangis ia tidak meninggal tetapi tidur
<2799> <1161> <3956> <2532> <2875> <846> <3588> <1161> <2036> <3361> <2799> <3756> <1063> <599> <235> <2518>
AV: And <1161> all <3956> wept <2799> (5707), and <2532> bewailed <2875> (5710) her <846>: but <1161> he said <2036> (5627), Weep <2799> (5720) not <3361>; she is <599> (0) not <3756> dead <599> (5627), but <235> sleepeth <2518> (5719).
Luke 16:22
Suatu ketika orang miskin itu mati dan dibawa oleh para malaikat ke pangkuan Abraham Orang kaya itu juga meninggal lalu dikuburkan
<1096> <1161> <599> <3588> <4434> <2532> <667> <846> <5259> <3588> <32> <1519> <3588> <2859> <11> <599> <1161> <2532> <3588> <4145> <2532> <2290>
AV: And <1161> it came to pass <1096> (5633), that the beggar <4434> died <599> (5629), and <2532> was carried <667> (5683) by <5259> the angels <32> into <1519> Abraham's <11> bosom <2859>: the rich man <4145> also <1161> <2532> died <599> (5627), and <2532> was buried <2290> (5648);
Luke 20:28
Guru Musa menuliskan bagi kita jika seorang laki-laki meninggal sedangkan ia mempunyai istri dan tidak ada anak saudara laki-lakinya harus menikahi janda saudaranya itu dan membangkitkan keturunan baginya
<3004> <1320> <3475> <1125> <2254> <1437> <5100> <80> <599> <2192> <1135> <2532> <3778> <815> <1510> <2443> <2983> <3588> <80> <846> <3588> <1135> <2532> <1817> <4690> <3588> <80> <846>
AV: Saying <3004> (5723), Master <1320>, Moses <3475> wrote <1125> (5656) unto us <2254>, If <1437> any man's <5100> brother <80> die <599> (5632), having <2192> (5723) a wife <1135>, and <2532> he <3778> die <599> (5632) without children <815>, that <2443> his <846> brother <80> should take <2983> (5632) his wife <1135>, and <2532> raise up <1817> (5661) seed <4690> unto his <846> brother <80>.
Luke 20:29
Begini ada tujuh orang bersaudara Saudara yang pertama menikah tetapi meninggal tanpa anak
<2033> <3767> <80> <1510> <2532> <3588> <4413> <2983> <1135> <599> <815>
AV: There were <2258> (5713) therefore <3767> seven <2033> brethren <80>: and <2532> the first <4413> took <2983> (5631) a wife <1135>, and died <599> (5627) without children <815>.
Luke 20:31
Lalu saudara yang ketiga menikahi perempuan itu dan hal ini terjadi sampai saudara yang ketujuh tetapi mereka semua meninggal tanpa mempunyai anak
<2532> <3588> <5154> <2983> <846> <5615> <1161> <2532> <3588> <2033> <3756> <2641> <5043> <2532> <599>
AV: And <2532> the third <5154> took <2983> (5627) her <846>; and <1161> in like manner <5615> the seven <2033> also <2532>: and they left <2641> (5627) no <3756> children <5043>, and <2532> died <599> (5627).
Luke 20:32
Pada akhirnya perempuan itu juga meninggal
<5305> <2532> <3588> <1135> <599>
AV: <1161> Last <5305> of all <3956> the woman <1135> died <599> (5627) also <2532>.
Acts 7:4
Kemudian Abraham meninggalkan tanah orang Kasdim dan tinggal di Haran Dan dari sana sesudah ayahnya meninggal Allah menyuruhnya pindah ke tanah ini tempat sekarang kamu tinggal
<5119> <1831> <1537> <1093> <5466> <2730> <1722> <5488> <2547> <3326> <3588> <599> <3588> <3962> <846> <3351> <846> <1519> <3588> <1093> <3778> <1519> <3739> <5210> <3568> <2730>
AV: Then <5119> came he <1831> (5631) out of <1537> the land <1093> of the Chaldaeans <5466>, and dwelt <2730> (5656) in <1722> Charran <5488>: and from thence <2547>, when <3326> his <846> father <3962> was dead <599> (5629), he removed <3351> (5656) him <846> into <1519> this <5026> land <1093>, wherein <1519> <3739> ye <5210> now <3568> dwell <2730> (5719).
Romans 7:2
Karena itulah seorang perempuan yang menikah terikat secara hukum kepada suaminya selama ia hidup tetapi jika suaminya meninggal dia akan dibebaskan dari hukum pernikahannya
<3588> <1063> <5220> <1135> <3588> <2198> <435> <1210> <3551> <1437> <1161> <599> <3588> <435> <2673> <575> <3588> <3551> <3588> <435>
AV: For <1063> the woman <1135> which hath an husband <5220> is bound <1210> (5769) by the law <3551> to [her] husband <435> so long as he liveth <2198> (5723); but <1161> if <1437> the husband <435> be dead <599> (5632), she is loosed <2673> (5769) from <575> the law <3551> of [her] husband <435>.
Romans 7:3
Jadi jika perempuan itu menjadi istri laki-laki lain selagi suaminya masih hidup ia akan disebut pezina tetapi jika suaminya meninggal ia bebas dari hukum sehingga ia tidak disebut pezina jika menikah dengan laki-laki lain
<686> <3767> <2198> <3588> <435> <3428> <5537> <1437> <1096> <435> <2087> <1437> <1161> <599> <3588> <435> <1658> <1510> <575> <3588> <3551> <3588> <3361> <1510> <846> <3428> <1096> <435> <2087>
AV: So then <686> <3767> if <1437>, while [her] husband <435> liveth <2198> (5723), she be married <1096> (5638) to another <2087> man <435>, she shall be called <5537> (5692) an adulteress <3428>: but <1161> if <1437> her husband <435> be dead <599> (5632), she is <2076> (5748) free <1658> from <575> that law <3551>; so that she <846> is <1511> (5750) no <3361> adulteress <3428>, though she be married <1096> (5637) to another <2087> man <435>.