Back to #1438
Luke 9:25
Apakah untungnya jika seseorang mendapatkan seluruh dunia tetapi mati atau kehilangan nyawanya sendiri
<5101> <1063> <5623> <444> <2770> <3588> <2889> <3650> <1438> <1161> <622> <2228> <2210>
AV: For <1063> what <5101> is <5623> (0) a man <444> advantaged <5623> (5743), if he gain <2770> (5660) the whole <3650> world <2889>, and <1161> lose <622> (5660) himself <1438>, or <2228> be cast away <2210> (5685)?
Luke 11:21
Jika seorang yang kuat dengan bersenjata lengkap menjaga istananya sendiri harta bendanya pasti dalam keadaan aman
<3752> <3588> <2478> <2528> <5442> <3588> <1438> <833> <1722> <1515> <1510> <3588> <5224> <846>
AV: When <3752> a strong man <2478> armed <2528> (5772) keepeth <5442> (5725) his <833> palace <1438>, his <846> goods <5224> (5723) are <2076> (5748) in <1722> peace <1515>:
Luke 14:26
Jika seseorang datang kepada-Ku tetapi tidak membenci ayah dan ibunya istri dan anak-anaknya saudara laki-laki dan saudara perempuannya bahkan hidupnya sendiri ia tidak bisa menjadi murid-Ku
<1487> <5100> <2064> <4314> <3165> <2532> <3756> <3404> <3588> <3962> <1438> <2532> <3588> <3384> <2532> <3588> <1135> <2532> <3588> <5043> <2532> <3588> <80> <2532> <3588> <79> <2089> <5037> <2532> <3588> <5590> <1438> <3756> <1410> <1510> <3450> <3101>
AV: If any <1536> [man] come <2064> (5736) to <4314> me <3165>, and <2532> hate <3404> (5719) not <3756> his <1438> father <3962>, and <2532> mother <3384>, and <2532> wife <1135>, and <2532> children <5043>, and <2532> brethren <80>, and <2532> sisters <79>, yea <2089>, and <1161> his own <1438> life <5590> also <2532>, he cannot <3756> <1410> (5736) be <1511> (5750) my <3450> disciple <3101>.
John 19:17
Yesus keluar dengan memanggul salib-Nya sendiri menuju ke tempat yang bernama Tempat Tengkorak yang dalam bahasa Ibrani disebut Golgota
<2532> <941> <1438> <3588> <4716> <1831> <1519> <3588> <3004> <2898> <5117> <3739> <3004> <1447> <1115>
AV: And <2532> he bearing <941> (5723) his <846> cross <4716> went forth <1831> (5627) into <1519> a place <5117> called <3004> (5746) [the place] of a skull <2898>, which <3739> is called <3004> (5743) in the Hebrew <1447> Golgotha <1115>:
Acts 7:21
Dan ketika ia sudah dibuang putri Firaun mengambilnya dan membesarkannya seperti anaknya sendiri
<1620> <1161> <846> <337> <846> <3588> <2364> <5328> <2532> <397> <846> <1438> <1519> <5207>
AV: And <1161> when he <846> was cast out <1620> (5685), Pharaoh's <5328> daughter <2364> took <337> (0) him <846> up <337> (5639), and <2532> nourished <397> (5668) him <846> for <1519> her own <1438> son <5207>.
Romans 4:19
Dan dengan tidak menjadi lemah dalam iman meskipun ia mengetahui tubuhnya sendiri hampir mati karena umurnya kira-kira 100 tahun dan rahim Sara juga sudah mati
<2532> <3361> <770> <3588> <4102> <2657> <3588> <1438> <4983> <2235> <3499> <1541> <4225> <5225> <2532> <3588> <3500> <3588> <3388> <4564>
AV: And <2532> being not <3361> weak <770> (5660) in faith <4102>, he considered <2657> (5656) not <3756> his own <1438> body <4983> now <2235> dead <3499> (5772), when he was <5225> (5723) about <4225> an hundred years old <1541>, neither yet <2532> the deadness <3500> of Sara's <4564> womb <3388>:
Romans 8:3
Sebab apa yang tidak dapat dilakukan oleh Hukum Taurat karena dilemahkan oleh daging telah Allah lakukan dengan cara mengutus Anak-Nya sendiri untuk menjadi serupa dengan manusia yang berdosa dan berkaitan dengan dosa Ia menghukum dosa di dalam daging
<3588> <1063> <102> <3588> <3551> <1722> <3739> <770> <1223> <3588> <4561> <3588> <2316> <3588> <1438> <5207> <3992> <1722> <3667> <4561> <266> <2532> <4012> <266> <2632> <3588> <266> <1722> <3588> <4561>
AV: For <1063> what the law <3551> could not do <102>, in <1722> that <3739> it was weak <770> (5707) through <1223> the flesh <4561>, God <2316> sending <3992> (5660) his own <1438> Son <5207> in <1722> the likeness <3667> of sinful <266> flesh <4561>, and <2532> for <4012> sin <266>, condemned <2632> (5656) sin <266> in <1722> the flesh <4561>: {for sin: or, by a sacrifice for sin}
Romans 8:23
Dan bukan hanya ini tetapi kita sendiri pun yang menerima buah sulung Roh juga mengerang dalam diri kita sendiri sambil menantikan pengangkatan sebagai anak yaitu penebusan tubuh kita
<3756> <3440> <1161> <235> <2532> <846> <3588> <536> <3588> <4151> <2192> <2249> <2532> <846> <1722> <1438> <4727> <5206> <553> <3588> <629> <3588> <4983> <2257>
AV: And <1161> not <3756> only <3440> [they], but <235> ourselves <846> also <2532>, which have <2192> (5723) the firstfruits <536> of the Spirit <4151>, even <2532> we <2249> ourselves <846> groan <4727> (5719) within <1722> ourselves <1438>, waiting <553> (5740) for the adoption <5206>, [to wit], the redemption <629> of our <2257> body <4983>.
Romans 12:19
Saudara-saudaraku yang kekasih janganlah kamu sendiri menuntut pembalasan tetapi berilah tempat kepada murka Allah Sebab ada tertulis Pembalasan adalah hak-Ku Akulah yang akan membalasnya firman Tuhan
<3361> <1438> <1556> <27> <235> <1325> <5117> <3588> <3709> <1125> <1063> <1698> <1557> <1473> <467> <3004> <2962>
AV: Dearly beloved <27>, avenge <1556> (5723) not <3361> yourselves <1438>, but <235> [rather] give <1325> (5628) place <5117> unto wrath <3709>: for <1063> it is written <1125> (5769), Vengeance <1557> [is] mine <1698>; I <1473> will repay <467> (5692), saith <3004> (5719) the Lord <2962>.
Romans 14:14
Aku mengetahui dan telah diyakinkan dalam Tuhan Yesus bahwa tidak ada sesuatu pun yang najis dari hal itu sendiri tetapi bagi orang yang menganggap bahwa segala sesuatu adalah najis maka hal itu najis bagi dirinya
<1492> <2532> <3982> <1722> <2962> <2424> <3754> <3762> <2839> <1223> <1438> <1487> <3361> <3588> <3049> <5100> <2839> <1510> <1565> <2839>
AV: I know <1492> (5758), and <2532> am persuaded <3982> (5769) by <1722> the Lord <2962> Jesus <2424>, that <3754> [there is] nothing <3762> unclean <2839> of <1223> itself <1438>: but <1508> to him that esteemeth <3049> (5740) any thing <5100> to be <1511> (5750) unclean <2839>, to him <1565> [it is] unclean <2839>. {unclean: Gr. common}
1 Corinthians 6:19
Apakah kamu tidak tahu bahwa tubuhmu adalah bait Roh Kudus yang ada di dalam kamu yang kamu terima dari Allah dan bahwa dirimu bukanlah milikmu sendiri
<2228> <3756> <1492> <3754> <3588> <4983> <5216> <3485> <3588> <1722> <5213> <40> <4151> <1510> <3739> <2192> <575> <2316> <2532> <3756> <1510> <1438>
AV: What <2228>? know ye <1492> (5758) not <3756> that <3754> your <5216> body <4983> is <2076> (5748) the temple <3485> of the Holy <40> Ghost <4151> [which is] in <1722> you <5213>, which <3739> ye have <2192> (5719) of <575> God <2316>, and <2532> ye are <2075> (5748) not <3756> your own <1438>?
1 Corinthians 7:2
Namun karena adanya perzinaan setiap laki-laki sebaiknya mempunyai istrinya sendiri dan setiap perempuan mempunyai suaminya sendiri
<1223> <1161> <3588> <4202> <1538> <3588> <1438> <1135> <2192> <2532> <1538> <3588> <2398> <435> <2192>
AV: Nevertheless <1223> <1161>, [to avoid] fornication <4202>, let <2192> (0) every man <1538> have <2192> (5720) his own <1438> wife <1135>, and <2532> let <2192> (0) every woman <1538> have <2192> (5720) her own <2398> husband <435>.
1 Corinthians 10:29
Maksudku bukan demi hati nuranimu sendiri tetapi hati nurani orang lain Mengapa kebebasanku ditentukan oleh hati nurani orang lain
<4893> <1161> <3004> <3780> <3588> <1438> <235> <3588> <3588> <2087> <2443> <2444> <1063> <3588> <1657> <3450> <2919> <5259> <243> <4893>
AV: Conscience <4893>, <1161> I say <3004> (5719), not <3780> thine own <1438>, but <235> of the other <2087>: for <1063> why <2444> is <2919> (0) my <3450> liberty <1657> judged <2919> (5743) of <5259> another <243> [man's] conscience <4893>?
Galatians 6:4
Marilah setiap orang menguji perbuatannya sendiri Setelah itu ia bisa bangga melihat keadaannya sendiri dan bukan karena membandingkannya dengan orang lain
<3588> <1161> <2041> <1438> <1381> <1538> <2532> <5119> <1519> <1438> <3441> <3588> <2745> <2192> <2532> <3756> <1519> <3588> <2087>
AV: But <1161> let <1381> (0) every man <1538> prove <1381> (5720) his own <1438> work <2041>, and <2532> then <5119> shall he have <2192> (5692) rejoicing <2745> in <1519> himself <1438> alone <3441>, and <2532> not <3756> in <1519> another <2087>.
Ephesians 5:28
Demikian juga suami-suami harus mengasihi istrinya seperti tubuhnya sendiri Ia yang mengasihi istrinya mengasihi dirinya sendiri
<3779> <3784> <2532> <3588> <435> <25> <3588> <1438> <1135> <5613> <3588> <1438> <4983> <3588> <25> <3588> <1438> <1135> <1438> <25>
AV: So <3779> ought <3784> (5719) men <435> to love <25> (5721) their <1438> wives <1135> as <5613> their own <1438> bodies <4983>. He that loveth <25> (5723) his <1438> wife <1135> loveth <25> (5719) himself <1438>.
Ephesians 5:29
Sebab tidak ada orang yang pernah membenci tubuhnya sendiri tetapi ia memelihara dan merawatnya Begitu juga yang Kristus lakukan bagi jemaat
<3762> <1063> <4218> <3588> <1438> <4561> <3404> <235> <1625> <2532> <2282> <846> <2531> <2532> <3588> <5547> <3588> <1577>
AV: For <1063> no man <3762> ever yet <4218> hated <3404> (5656) his own <1438> flesh <4561>; but <235> nourisheth <1625> (5719) and <2532> cherisheth <2282> (5719) it <846>, even as <2531> <2532> the Lord <2962> the church <1577>:
Philippians 2:4
Janganlah masing-masing kamu hanya memandang kepada kepentinganmu sendiri tetapi juga kepada kepentingan orang lain
<3361> <3588> <1438> <1538> <4648> <235> <2532> <3588> <2087> <1538>
AV: Look <4648> (5720) not <3361> every man <1538> on his own things <1438>, but <235> every man <1538> also <2532> on the things <3588> of others <2087>.
1 Thessalonians 2:7
Sebaliknya kami bersikap lemah lembut di antara kamu seperti seorang ibu yang mengasuh dan merawat anak-anaknya sendiri
<235> <1096> <3516> <1722> <3319> <5216> <5613> <1437> <5162> <2282> <3588> <1438> <5043>
AV: But <235> we were <1096> (5675) gentle <2261> among <1722> <3319> you <5216>, even as <5613> a nurse <5162> cherisheth <302> <2282> (5725) her <1438> children <5043>:
1 Thessalonians 2:8
Jadi dalam kasih sayang yang besar kepadamu kami ingin memberikan kepadamu bukan saja Injil Allah melainkan juga hidup kami sendiri karena kamu telah sangat kami kasihi
<3779> <2442> <5216> <2106> <3330> <5213> <3756> <3440> <3588> <2098> <3588> <2316> <235> <2532> <3588> <1438> <5590> <1360> <27> <2254> <1096>
AV: So <3779> being affectionately desirous <2442> (5734) of you <5216>, we were willing <2106> (5707) to have imparted <3330> (5629) unto you <5213>, not <3756> the gospel <2098> of God <2316> only <3440>, but <235> also <2532> our own <1438> souls <5590>, because <1360> ye were <1096> (5769) dear <27> unto us <2254>.
1 Thessalonians 4:4
bahwa kamu masing-masing tahu bagaimana menguasai tubuhmu sendiri dalam kekudusan dan kehormatan
<1492> <1538> <5216> <3588> <1438> <4632> <2932> <1722> <38> <2532> <5092>
AV: That every one <1538> of you <5216> should know <1492> (5760) how to possess <2932> (5738) his <1438> vessel <4632> in <1722> sanctification <38> and <2532> honour <5092>;
2 Thessalonians 3:12
Orang seperti itu kami perintahkan dan kami nasihati dalam nama Tuhan Yesus Kristus untuk bekerja dengan tenang dan makan rotinya sendiri
<3588> <1161> <5108> <3853> <2532> <3870> <1722> <2962> <2424> <5547> <2443> <3326> <2271> <2038> <3588> <1438> <740> <2068>
AV: Now <1161> them that are such <5108> we command <3853> (5719) and <2532> exhort <3870> (5719) by <1223> our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547>, that <2443> with <3326> quietness <2271> they work <2038> (5740), and eat <2068> (5725) their own <1438> bread <740>.
James 1:26
Jika seseorang mengira bahwa ia adalah orang yang taat beribadah tetapi ia tidak dapat mengendalikan lidahnya ia menipu hatinya sendiri Ketaatannya itu sia-sia
<1487> <5100> <1380> <2357> <1510> <3361> <5468> <1100> <1438> <235> <538> <2588> <1438> <5127> <3152> <3588> <2356>
AV: If any man <1536> among <1722> you <5213> seem <1380> (5719) to be <1511> (5750) religious <2357>, and bridleth <5468> (5723) not <3361> his <846> tongue <1100>, but <235> deceiveth <538> (5723) his own <846> heart <2588>, this man's <5127> religion <2356> [is] vain <3152>.