Back to #444
Luke 10:30
Yesus menjawab itu dengan berkata Ada seorang yang turun dari Yerusalem ke Yerikho ia jatuh ke tangan para perampok yang merampas pakaiannya dan memukulinya kemudian meninggalkannya tergeletak dalam keadaan hampir mati
<5274> <3588> <2424> <2036> <444> <5100> <2597> <575> <2419> <1519> <2410> <2532> <3027> <4045> <3739> <2532> <1562> <846> <2532> <4127> <2007> <565> <863> <2253>
AV: And <1161> Jesus <2424> answering <5274> (5631) said <2036> (5627), A certain <5100> [man] <444> went down <2597> (5707) from <575> Jerusalem <2419> to <1519> Jericho <2410>, and <2532> fell among <4045> (5627) thieves <3027>, which <3739> <2532> stripped <1562> (0) him <846> of his raiment <1562> (5660), and <2532> wounded <4127> <2007> (5631) [him], and departed <565> (5627), leaving <863> (5631) [him] half dead <2253> <5177> (5723).
Luke 16:1
Yesus berkata kepada murid-murid-Nya Ada seorang kaya yang mempunyai kepala pelayan Dan kepada orang kaya itu dilaporkan bahwa kepala pelayannya telah memboroskan hartanya
<3004> <1161> <2532> <4314> <3588> <3101> <444> <5100> <1510> <4145> <3739> <2192> <3623> <2532> <3778> <1225> <846> <5613> <1287> <3588> <5224> <846>
AV: And <1161> he said <3004> (5707) also <2532> unto <4314> his <846> disciples <3101>, There was <2258> (5713) a certain <5100> rich <4145> man <444>, which <3739> had <2192> (5707) a steward <3623>; and <2532> the same <3778> was accused <1225> (5681) unto him <846> that <5613> he had wasted <1287> (5723) his <846> goods <5224> (5723).