Back to #5023
Luke 13:17
Ketika Yesus berkata demikian semua lawan-Nya dipermalukan dan orang banyak bersukacita atas segala perbuatan ajaib yang telah dilakukan-Nya
<2532> <5023> <3004> <846> <2617> <3956> <3588> <480> <846> <2532> <3956> <3588> <3793> <5463> <1909> <3956> <3588> <1741> <3588> <1096> <5259> <846>
AV: And <2532> when he <846> had said <3004> (5723) these things <5023>, all <3956> his <846> adversaries <480> (5740) were ashamed <2617> (5712): and <2532> all <3956> the people <3793> rejoiced <5463> (5707) for <1909> all <3956> the glorious things <1741> that were done <1096> (5740) by <5259> him <846>.
John 7:9
Setelah mengatakan demikian Yesus tetap tinggal di Galilea
<5023> <1161> <2036> <846> <3306> <1722> <3588> <1056>
AV: When <1161> he had said <2036> (5631) these words <5023> unto them <846>, he abode <3306> (5656) [still] in <1722> Galilee <1056>.
John 9:22
Orang tuanya mengatakan demikian karena mereka takut kepada orang-orang Yahudi Sebab orang-orang Yahudi itu telah sepakat bahwa setiap orang yang mengakui Yesus sebagai Kristus akan dikucilkan dari sinagoge
<5023> <3004> <3588> <1118> <846> <3754> <5399> <3588> <2453> <2235> <1063> <4934> <3588> <2453> <2443> <1437> <5100> <846> <3670> <5547> <656> <1096>
AV: These <5023> [words] spake <2036> (5627) his <846> parents <1118>, because <3754> they feared <5399> (5711) the Jews <2453>: for <1063> the Jews <2453> had agreed <4934> (5717) already <2235>, that <2443> if <1437> any man <5100> did confess <3670> (5661) that he <846> was Christ <5547>, he should be <1096> (5638) put out of the synagogue <656>.
John 11:11
Sesudah Yesus berkata demikian Ia berkata kepada mereka Teman kita Lazarus sudah tidur tetapi Aku akan pergi untuk membangunkan dia
<5023> <2036> <2532> <3326> <5124> <3004> <846> <2976> <3588> <5384> <2257> <2837> <235> <4198> <2443> <1852> <846>
AV: These things <5023> said <2036> (5627) he <846>: and <2532> after <3326> that <5124> he saith <3004> (5719) unto them <846>, Our <2257> friend <5384> Lazarus <2976> sleepeth <2837> (5769); but <235> I go <4198> (5736), that <2443> I may awake <1852> (0) him <846> out of sleep <1852> (5661).
John 12:36
Saat kamu memiliki Terang itu percayalah kepada Terang itu supaya kamu menjadi anak-anak Terang Setelah mengatakan demikian Yesus pergi dan menyembunyikan diri dari mereka
<5613> <3588> <5457> <2192> <4100> <1519> <3588> <5457> <2443> <5207> <5457> <1096> <5023> <2980> <2424> <2532> <565> <2928> <575> <846>
AV: While <2193> ye have <2192> (5719) light <5457>, believe <4100> (5720) in <1519> the light <5457>, that <2443> ye may be <1096> (5638) the children <5207> of light <5457>. These things <5023> spake <2980> (5656) Jesus <2424>, and departed <565> (5631), and <2532> did hide himself <2928> (5648) from <575> them <846>.
John 13:21
Setelah Yesus berkata demikian Ia digelisahkan dalam Roh dan bersaksi Sesungguh-sungguhnya Aku mengatakan kepadamu salah seorang dari kalian akan mengkhianati Aku
<5023> <2036> <2424> <5015> <3588> <4151> <2532> <3140> <2532> <2036> <281> <281> <3004> <5213> <3754> <1520> <1537> <5216> <3860> <3165>
AV: When Jesus <2424> had <2036> (0) thus <5023> said <2036> (5631), he was troubled <5015> (5681) in spirit <4151>, and <2532> testified <3140> (5656), and <2532> said <2036> (5627), Verily <281>, verily <281>, I say <3004> (5719) unto you <5213>, that <3754> one <1520> of <1537> you <5216> shall betray <3860> (5692) me <3165>.
John 18:22
Ketika Yesus berkata demikian seorang penjaga yang berdiri di situ menampar muka-Nya dan berkata Begitukah cara-Mu menjawab Imam Besar
<5023> <1161> <846> <2036> <1520> <3936> <3588> <5257> <1325> <4475> <3588> <2424> <2036> <3779> <611> <3588> <749>
AV: And <1161> when he <846> had <2036> (0) thus <5023> spoken <2036> (5631), one <1520> of the officers <5257> which stood by <3936> (5761) struck <1325> (0) <4475> (0) Jesus <2424> with the palm of his hand <1325> (5656) <4475>, saying <2036> (5631), Answerest thou <611> (5736) the high priest <749> so <3779>? {with...: or, with a rod}
John 20:14
Sesudah mengatakan demikian Maria menoleh ke belakang dan melihat Yesus berdiri di situ tetapi tidak tahu kalau itu adalah Yesus
<5023> <2036> <4762> <1519> <3588> <3694> <2532> <2334> <3588> <2424> <2476> <2532> <3756> <1492> <3754> <2424> <1510>
AV: And <2532> when she had <2036> (0) thus <5023> said <2036> (5631), she turned <4762> (5648) herself <1519> back <3694>, and <2532> saw <2334> (5719) Jesus <2424> standing <2476> (5761), and <2532> knew <1492> (5715) not <3756> that <3754> it was <2076> (5748) Jesus <2424>.