Back to #1960
Luke 15:8
Atau perempuan mana yang mempunyai sepuluh keping uang perak jika ia kehilangan satu keping di antaranya tidak menyalakan pelita dan menyapu rumahnya lalu mencari keping uang itu dengan hati-hati sampai ia menemukannya
<2228> <5101> <1135> <1406> <2192> <1176> <1437> <622> <1406> <1520> <3780> <681> <3088> <2532> <4563> <3588> <3614> <2532> <2212> <1960> <2193> <3739> <2147>
AV: Either <2228> what <5101> woman <1135> having <2192> (5723) ten <1176> pieces of silver <1406>, if <1437> she lose <622> (5661) one <3391> piece <1406>, doth not <3780> light <681> (5719) a candle <3088>, and <2532> sweep <4563> (5719) the house <3614>, and <2532> seek <2212> (5719) diligently <1960> till <2193> <3755> she find <2147> (5632) [it]? {pieces...: drachma, here translated a piece of silver, is the eighth part of an ounce, which cometh to seven pence halfpenny, and is equal to the Roman penny}