Back to #264
Luke 17:3
Waspadalah Jika saudaramu berbuat dosa terhadap kamu tegurlah dia jika ia menyesali dosanya ampunilah dia
<4337> <1438> <1437> <264> <3588> <80> <4675> <2008> <846> <2532> <1437> <3340> <863> <846>
AV: Take heed <4337> (5720) to yourselves <1438>: If <1161> <1437> thy <4675> brother <80> trespass <264> (5632) against <1519> thee <4571>, rebuke <2008> (5657) him <846>; and <2532> if <1437> he repent <3340> (5661), forgive <863> (5628) him <846>.
John 5:14
Sesudah itu Yesus bertemu lagi dengan orang itu di Bait Allah dan berkata kepadanya Dengar kamu sudah sembuh Jangan berbuat dosa lagi supaya tidak terjadi hal yang lebih buruk kepadamu
<3326> <5023> <2147> <846> <3588> <2424> <1722> <3588> <2411> <2532> <2036> <846> <1492> <5199> <1096> <3371> <264> <2443> <3361> <5501> <4671> <5100> <1096>
AV: Afterward <3326> <5023> Jesus <2424> findeth <2147> (5719) him <846> in <1722> the temple <2411>, and <2532> said <2036> (5627) unto him <846>, Behold <2396>, thou art made <1096> (5754) whole <5199>: sin <264> (5720) no more <3371>, lest <3363> a worse thing <5501> <5100> come <1096> (5638) unto thee <4671>.
John 8:11
Jawab perempuan itu Tidak ada Tuhan Yesus berkata Aku pun tidak akan menghukummu Pergilah dan mulai sekarang jangan berbuat dosa lagi
<3588> <1161> <2036> <3762> <2962> <2036> <1161> <3588> <2424> <3761> <1473> <4571> <2632> <4198> <575> <3588> <3568> <3371> <264>
AV: <1161> She said <2036> (5627), No man <3762>, Lord <2962>. And <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto her <846>, Neither <3761> do <2632> (0) I <1473> condemn <2632> (5719) thee <4571>: go <4198> (5737), and <2532> sin <264> (5720) no more <3371>.
Romans 2:12
Untuk orang-orang yang berbuat dosa tanpa mengenal Hukum Taurat mereka akan binasa tanpa Hukum Taurat Namun orang-orang yang berbuat dosa di bawah Hukum Taurat akan dihakimi berdasarkan Hukum Taurat
<3745> <1063> <460> <264> <460> <2532> <622> <2532> <3745> <1722> <3551> <264> <1223> <3551> <2919>
AV: For <1063> as many as <3745> have sinned <264> (5627) without law <460> shall <622> (0) also <2532> perish <622> (5698) without law <460>: and <2532> as many as <3745> have sinned <264> (5627) in <1722> the law <3551> shall be judged <2919> (5701) by <1223> the law <3551>;
Romans 2:12
Untuk orang-orang yang berbuat dosa tanpa mengenal Hukum Taurat mereka akan binasa tanpa Hukum Taurat Namun orang-orang yang berbuat dosa di bawah Hukum Taurat akan dihakimi berdasarkan Hukum Taurat
<3745> <1063> <460> <264> <460> <2532> <622> <2532> <3745> <1722> <3551> <264> <1223> <3551> <2919>
AV: For <1063> as many as <3745> have sinned <264> (5627) without law <460> shall <622> (0) also <2532> perish <622> (5698) without law <460>: and <2532> as many as <3745> have sinned <264> (5627) in <1722> the law <3551> shall be judged <2919> (5701) by <1223> the law <3551>;
Romans 6:15
Jadi apa yang harus kita lakukan Apakah kita akan berbuat dosa karena kita tidak hidup di bawah Hukum Taurat tetapi di bawah anugerah Tentu saja tidak
<5101> <3767> <264> <3754> <3756> <1510> <5259> <3551> <235> <5259> <5485> <3361> <1096>
AV: What <5101> then <3767>? shall we sin <264> (5692), because <3754> we are <2070> (5748) not <3756> under <5259> the law <3551>, but <235> under <5259> grace <5485>? God forbid <3361> <1096> (5636).
1 Corinthians 15:34
Sadarlah kembali dengan baik dan jangan berbuat dosa Sebab beberapa orang tidak memiliki pengenalan akan Allah Aku mengatakan ini supaya kamu malu
<1594> <1346> <2532> <3361> <264> <56> <1063> <2316> <5100> <2192> <4314> <1791> <5213> <2980>
AV: Awake <1594> (5657) to righteousness <1346>, and <2532> sin <264> (5719) (5720) not <3361>; for <1063> some <5100> have <2192> (5719) not the knowledge <56> of God <2316>: I speak <3004> (5719) [this] to <4314> your <5213> shame <1791>.
Ephesians 4:26
Marahlah dan jangan berbuat dosa Jangan biarkan matahari terbenam dalam kemarahanmu
<3710> <2532> <3361> <264> <3588> <2246> <3361> <1931> <1909> <3950> <5216>
AV: Be ye angry <3710> (5744), and <2532> sin <264> (5720) not <3361>: let <1931> (0) not <3361> the sun <2246> go down <1931> (5720) upon <1909> your <5216> wrath <3950>:
1 Timothy 5:20
Mereka yang berbuat dosa harus ditegur di hadapan semua orang supaya yang lain menjadi takut berbuat dosa
<3588> <1161> <264> <1799> <3956> <1651> <2443> <2532> <3588> <3062> <5401> <2192>
AV: Them that sin <264> (5723) rebuke <1651> (5720) before <1799> all <3956>, that <2443> others <3062> also <2532> may <2192> (5725) fear <5401>.
Hebrews 3:17
Dan kepada siapakah Allah marah selama empat puluh tahun Bukankah kepada mereka yang berbuat dosa sehingga mayat mereka bergelimpangan di padang gurun
<5101> <1161> <4360> <5062> <2094> <3780> <3588> <264> <3739> <3588> <2966> <4098> <1722> <3588> <2048>
AV: But <1161> with whom <5101> was he grieved <4360> (5656) forty <5062> years <2094>? [was it] not <3780> with them that had sinned <264> (5660), whose <3739> carcases <2966> fell <4098> (5627) in <1722> the wilderness <2048>?
Hebrews 10:26
Sebab jika dengan sengaja kita tetap berbuat dosa sesudah mendapatkan pengetahuan tentang kebenaran maka tidak ada lagi kurban untuk menghapus dosa-dosa itu
<1596> <1063> <264> <2257> <3326> <3588> <2983> <3588> <1922> <3588> <225> <3765> <4012> <266> <620> <2378>
AV: For <1063> if we <2257> sin <264> (5723) wilfully <1596> after <3326> that we have received <2983> (5629) the knowledge <1922> of the truth <225>, there remaineth <620> (5743) no more <3765> sacrifice <2378> for <4012> sins <266>,
1 John 1:10
Jika kita mengatakan bahwa kita belum pernah berbuat dosa kita membuat Dia menjadi penipu dan firman-Nya tidak ada di dalam kita
<1437> <2036> <3754> <3756> <264> <5583> <4160> <846> <2532> <3588> <3056> <846> <3756> <1510> <1722> <2254>
AV: If <1437> we say <2036> (5632) that <3754> we have <264> (0) not <3756> sinned <264> (5758), we make <4160> (5719) him <846> a liar <5583>, and <2532> his <846> word <3056> is <2076> (5748) not <3756> in <1722> us <2254>.
1 John 2:1
Anak-anakku aku menuliskan hal-hal ini kepadamu supaya kamu jangan berbuat dosa Namun jika ada yang berbuat dosa kita mempunyai Pembela di hadapan Bapa yaitu Kristus Yesus Yang Benar itu
<5040> <3450> <5023> <1125> <5213> <2443> <3361> <264> <2532> <1437> <5100> <264> <3875> <2192> <4314> <3588> <3962> <2424> <5547> <1342>
AV: My <3450> little children <5040>, these things <5023> write I <1125> (5719) unto you <5213>, that <3363> (0) ye sin <264> (5632) not <3363>. And <2532> if <1437> any man <5100> sin <264> (5632), we have <2192> (5719) an advocate <3875> with <4314> the Father <3962>, Jesus <2424> Christ <5547> the righteous <1342>:
1 John 2:1
Anak-anakku aku menuliskan hal-hal ini kepadamu supaya kamu jangan berbuat dosa Namun jika ada yang berbuat dosa kita mempunyai Pembela di hadapan Bapa yaitu Kristus Yesus Yang Benar itu
<5040> <3450> <5023> <1125> <5213> <2443> <3361> <264> <2532> <1437> <5100> <264> <3875> <2192> <4314> <3588> <3962> <2424> <5547> <1342>
AV: My <3450> little children <5040>, these things <5023> write I <1125> (5719) unto you <5213>, that <3363> (0) ye sin <264> (5632) not <3363>. And <2532> if <1437> any man <5100> sin <264> (5632), we have <2192> (5719) an advocate <3875> with <4314> the Father <3962>, Jesus <2424> Christ <5547> the righteous <1342>:
1 John 3:6
Setiap orang yang tinggal di dalam Dia tidak berbuat dosa tak seorang pun yang berdosa telah melihat atau mengenal Dia
<3956> <3588> <1722> <846> <3306> <3756> <264> <3956> <3588> <264> <3756> <3708> <846> <3761> <1097> <846>
AV: Whosoever <3956> abideth <3306> (5723) in <1722> him <846> sinneth <264> (5719) not <3756>: whosoever <3956> sinneth <264> (5723) hath <3708> (0) not <3756> seen <3708> (5758) him <846>, neither <3761> known <1097> (5758) him <846>.
1 John 3:9
Tidak seorang pun yang lahir dari Allah berbuat dosa karena benih Allah tinggal di dalam dirinya dan ia tidak dapat berbuat dosa karena ia telah dilahirkan dari Allah
<3956> <3588> <1080> <1537> <3588> <2316> <266> <3756> <4160> <3754> <4690> <846> <1722> <846> <3306> <2532> <3756> <1410> <264> <3754> <1537> <3588> <2316> <1080>
AV: Whosoever <3956> is born <1080> (5772) of <1537> God <2316> doth <4160> (5719) not <3756> commit sin <266>; for <3754> his <846> seed <4690> remaineth <3306> (5719) in <1722> him <846>: and <2532> he cannot <3756> <1410> (5736) sin <264> (5721), because <3754> he is born <1080> (5769) of <1537> God <2316>. {is born: or, has been born}
1 John 5:16
Jika ada orang yang melihat saudaranya berbuat dosa yang tidak mengarahkan ke kematian baiklah orang itu meminta dan Allah akan memberikan hidup kepada orang yang berbuat dosa yang tidak mengarahkan ke kematian itu Namun ada satu dosa yang mengarahkan ke kematian aku tidak mengatakan bahwa ia harus bertanya untuk dosa itu
<1437> <5100> <1492> <3588> <80> <846> <264> <266> <3361> <4314> <2288> <154> <2532> <1325> <846> <2222> <3588> <264> <3361> <4314> <2288> <1510> <266> <4314> <2288> <3756> <4012> <1565> <3004> <2443> <2065>
AV: If <1437> any man <5100> see <1492> (5632) his <846> brother <80> sin <264> (5723) a sin <266> [which is] not <3361> unto <4314> death <2288>, he shall ask <154> (5692), and <2532> he shall give <1325> (5692) him <846> life <2222> for them that sin <264> (5723) not <3361> unto <4314> death <2288>. There is <2076> (5748) a sin <266> unto <4314> death <2288>: I do not <3756> say <3004> (5719) that <2443> he shall pray <2065> (5661) for <4012> it <1565>.
1 John 5:18
Kita tahu bahwa setiap orang yang lahir dari Allah tidak berbuat dosa tetapi dia yang lahir dari Allah melindunginya dan si jahat tidak menyentuhnya
<1492> <3754> <3956> <3588> <1080> <1537> <3588> <2316> <3756> <264> <235> <3588> <1080> <1537> <3588> <2316> <5083> <846> <2532> <3588> <4190> <3756> <680> <846>
AV: We know <1492> (5758) that <3754> whosoever <3956> is born <1080> (5772) of <1537> God <2316> sinneth <264> (5719) not <3756>; but <235> he that is begotten <1080> (5685) of <1537> God <2316> keepeth <5083> (5719) himself <1438>, and <2532> that wicked one <4190> toucheth <680> (5731) him <846> not <3756>.