Back to #2251
Acts 2:11
orang-orang Kreta dan Arab Kita mendengar mereka berbicara dengan bahasa kita tentang perbuatan-perbuatan besar Allah
<2912> <2532> <690> <191> <2980> <846> <3588> <2251> <1100> <3588> <3167> <3588> <2316>
AV: Cretes <2912> and <2532> Arabians <690>, we do hear <191> (5719) them <846> speak <2980> (5723) in our <2251> tongues <1100> the wonderful works <3167> of God <2316>.
Acts 26:5
Karena sudah lama mereka tahu tentang diriku jika mereka mau mereka dapat bersaksi bahwa aku hidup sesuai dengan ajaran kelompok yang paling keras dari agama kita aku hidup sebagai orang Farisi
<4267> <3165> <509> <1437> <2309> <3140> <3754> <2596> <3588> <196> <139> <3588> <2251> <2356> <2198> <5330>
AV: Which knew <4267> (5723) me <3165> from the beginning <509>, if <1437> they would <2309> (5725) testify <3140> (5721), that <3754> after <2596> the most straitest <196> sect <139> of our <2251> religion <2356> I lived <2198> (5656) a Pharisee <5330>.
Romans 15:4
Sebab apa pun yang ditulis dahulu telah dituliskan untuk mengajar kita supaya melalui ketekunan dan penghiburan yang diberikan Kitab Suci kita dapat memiliki pengharapan
<3745> <1063> <4270> <3956> <1519> <3588> <2251> <1319> <1125> <2443> <1223> <3588> <5281> <2532> <1223> <3588> <3874> <3588> <1124> <3588> <1680> <2192>
AV: For <1063> whatsoever things <3745> were written aforetime <4270> (5648) were written <4270> (5648) for <1519> our <2251> learning <1319>, that <2443> we <2192> (0) through <1223> patience <5281> and <2532> comfort <3874> of the scriptures <1124> might have <2192> (5725) hope <1680>.
2 Timothy 4:15
Kamu berhati-hatilah juga terhadap dia karena ia sangat menentang ajaran kita
<3739> <2532> <4771> <5442> <3029> <1063> <436> <3588> <2251> <3056>
AV: Of whom <3739> be <5442> (0) thou <4771> ware <5442> (5732) also <2532>; for <1063> he hath <436> (0) greatly <3029> withstood <436> (5758) our <2251> words <3056>. {our words: or, our preachings}
Titus 3:14
Haruslah orang-orang kita belajar bertekun dalam melakukan pekerjaan yang baik supaya mereka dapat memenuhi kebutuhan hidup sehari-hari dan tidak hidup dengan tidak berbuah
<3129> <1161> <2532> <3588> <2251> <2570> <2041> <4291> <1519> <3588> <316> <5532> <2443> <3361> <1510> <175>
AV: And <1161> let <3129> (0) ours <2251> also <2532> learn <3129> (5720) to maintain <4291> (5733) good <2570> works <2041> for <1519> necessary <316> uses <5532>, that <3363> (0) they be <5600> (5753) not <3363> unfruitful <175>. {maintain...: or, profess honest trades}
1 John 2:2
Dialah kurban pendamaian bagi dosa-dosa kita Dan bukan untuk dosa-dosa kita saja melainkan juga untuk dosa-dosa seluruh dunia
<2532> <846> <2434> <1510> <4012> <3588> <266> <2257> <3756> <4012> <3588> <2251> <1161> <3440> <235> <2532> <4012> <3650> <3588> <2889>
AV: And <2532> he <846> is <2076> (5748) the propitiation <2434> for <4012> our <2257> sins <266>: and <1161> not <3756> for <4012> ours <2251> only <3440>, but <235> also <2532> for <4012> [the sins of] the whole <3650> world <2889>.