Back to #124
Acts 7:24
Dan ketika melihat salah satu dari mereka diperlakukan dengan tidak adil oleh orang Mesir Musa datang membela orang yang dianiaya itu dan membalas dengan membunuh orang Mesir itu
<2532> <1492> <5100> <91> <292> <2532> <4160> <1557> <3588> <2669> <3960> <3588> <124>
AV: And <2532> seeing <1492> (5631) one <5100> [of them] suffer wrong <91> (5746), he defended <292> (5662) [him], and <2532> avenged <1557> <4160> (5656) him that was oppressed <2669> (5746), and smote <3960> (5660) the Egyptian <124>:
Acts 7:28
Apakah kamu ingin membunuhku seperti kamu membunuh orang Mesir itu kemarin
<3361> <337> <3165> <4771> <2309> <3739> <5158> <337> <5504> <3588> <124>
AV: Wilt <3361> <2309> (5719) thou <4771> kill <337> (5629) me <3165>, as <3739> <5158> thou diddest <337> (5627) the Egyptian <124> yesterday <5504>?
Acts 21:38
Kalau begitu kamu bukan orang Mesir yang beberapa waktu lalu menimbulkan pemberontakan dan memimpin empat ribu orang pembunuh ke padang gurun
<3756> <687> <4771> <1510> <3588> <124> <3588> <4253> <5130> <3588> <2250> <387> <2532> <1806> <1519> <3588> <2048> <3588> <5070> <435> <3588> <4607>
AV: Art <1488> (5748) not <3756> thou <4771> <686> that Egyptian <124>, which before <4253> these <5130> days <2250> madest an uproar <387> (5660), and <2532> leddest out <1806> (5631) into <1519> the wilderness <2048> four thousand <5070> men <435> that were murderers <4607>?