Back to #4753
Acts 23:10
Lalu ketika perselisihan semakin berkembang kepala pasukan takut Paulus akan dicabik-cabik oleh orang banyak itu lalu memerintahkan prajurit-prajurit untuk turun dan mengambil Paulus dari tengah-tengah mereka dengan paksa serta membawanya ke markas
<4183> <1161> <1096> <4714> <5399> <3588> <5506> <3361> <1288> <3588> <3972> <5259> <846> <2753> <3588> <4753> <2597> <726> <846> <1537> <3319> <846> <71> <1519> <3588> <3925>
AV: And <1161> when there arose <1096> (5637) a great <4183> dissension <4714>, the chief captain <5506>, fearing <2125> (5685) lest <3361> Paul <3972> should have been pulled in pieces <1288> (5686) of <5259> them <846>, commanded <2753> (5656) the soldiers <4753> to go down <2597> (5631), and to take <726> (0) him <846> by force <726> (5658) from <1537> among <3319> them <846>, and <5037> to bring <71> (5721) [him] into <1519> the castle <3925>.
Acts 23:27
Orang ini ditangkap oleh orang-orang Yahudi dan hampir dibunuh oleh mereka ketika aku datang bersama dengan prajurit-prajurit dan menyelamatkannya setelah mengetahui bahwa ia adalah seorang warga negara Roma
<3588> <435> <5126> <4815> <5259> <3588> <2453> <2532> <3195> <337> <5259> <846> <2186> <4862> <3588> <4753> <1807> <3129> <3754> <4514> <1510>
AV: This <5126> man <435> was taken <4815> (5685) of <5259> the Jews <2453>, and <2532> should <3195> (5723) have been killed <337> (5745) of <5259> them <846>: then came I <2186> (5631) with <4862> an army <4753>, and rescued <1807> (5639) him <846>, having understood <3129> (5631) that <3754> he was <2076> (5748) a Roman <4514>.